エントリーの編集
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
昨日の日記を書いてから食べ物が美味しそうだった小説って何があるかな、とぼうっと考えていたのだけれ... 昨日の日記を書いてから食べ物が美味しそうだった小説って何があるかな、とぼうっと考えていたのだけれど、最初に思いついたのは(このブログのコンセプトである)旅の小説ではなくてなぜかウィリアム・サローヤンの『パパ・ユーア・クレイジー』*1だった。伊丹十三の直訳を通り越したような直訳*2が(それが明らかに意図的にある種の違和感を与えることを計算していることは認めたうえでなお)評価のわかれるこの作品は、しかし、原文自体英語としてはかなり不自然な文章となっている。 文体の不自然さは、小説の語り自体に起因している。『パパ』の語り手は十歳の誕生日を迎えたばかりの少年で、引退を宣言した父親(ほんとにこいつはクレイジーだ)に小説家という仕事を引き渡され、それ以来世界を自分自身の目でしっかりと見つめ、その意味を発見するという困難な仕事を押し付けられる。母と妹と三人で暮らしていた語り手は、その日から(妻の長電話が