サクサク読めて、アプリ限定の機能も多数!
id:kamayanさん、少なくとも「人民」「共和」という言葉は『史記』にも載っている言葉なので和製漢語ではないのでは?
mizuki-yu のブックマーク 2011/10/31 00:09
「日中文化交流」と書いてオタ活動と読む : 中国人「今中国で使われている言葉って実は日本から輸入した外来語が結構多いんだけど、どう思う?」<a href="/kamayan/">id:kamayan</a>さん、少なくとも「人民」「共和」という言葉は『史記』にも載っている言葉なので和製漢語ではないのでは?2011/10/31 00:09
<a href="/kamayan/">id:kamayan</a>さん、少なくとも「人民」「共和」という言葉は『史記』にも載っている言葉なので和製漢語ではないのでは?
このブックマークにはスターがありません。 最初のスターをつけてみよう!
blog.livedoor.jp/kashikou2011/10/25
2011年10月25日19:05 カテゴリオタクin中国日々の生活のあれこれ 中国人「今中国で使われている言葉って実は日本から輸入した外来語が結構多いんだけど、どう思う?」 以前、ありがたいことに 「日本で近代に作ら...
48 人がブックマーク・24 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /
id:kamayanさん、少なくとも「人民」「共和」という言葉は『史記』にも載っている言葉なので和製漢語ではないのでは?
mizuki-yu のブックマーク 2011/10/31 00:09
このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!