Kagi TranslateやClaudeに追い抜かれつつあるこのタイミングは熟れすぎでは?

vvvfvvvf のブックマーク 2025/01/05 10:56

その他

このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!

DeepL創業者「時が熟すのを待っていた」音声翻訳を開始 | 経済プレミアインタビュー | 山口敦雄 | 毎日新聞「経済プレミア」

    DeepLのヤロスワフ・クテロフスキー最高経営責任者=東京都港区で2024年11月25日、山口敦雄撮影 ドイツ人工知能AI)翻訳サービス会社のDeepLは11月から会話の音声翻訳サービスを開始した。サービス開始時点で...

    \ コメントが サクサク読める アプリです /

    • App Storeからダウンロード
    • Google Playで手に入れよう