サクサク読めて、アプリ限定の機能も多数!
AI翻訳側にいますが、物語の翻訳はまだまだ人には敵わなそう。それすらこれでいいやという、期待値の低下は日本では感じにくいのかも。とはいえ、10年以内に訳出結果の向上で解決はできそう。
tokinaka のブックマーク 2025/01/03 11:08
もうすぐ消滅するという人間の翻訳について|平野暁人AI翻訳側にいますが、物語の翻訳はまだまだ人には敵わなそう。それすらこれでいいやという、期待値の低下は日本では感じにくいのかも。とはいえ、10年以内に訳出結果の向上で解決はできそう。2025/01/03 11:08
このブックマークにはスターがありません。 最初のスターをつけてみよう!
note.com/aki03092025/01/01
ひとつの翻訳が、終わった。 1本の翻訳原稿を仕上げた、わけではない。 この世界に存在していた翻訳のひとつが いま終焉を迎えたのだ。 2024年末現在、僕の手元にきている来年の依頼は0件。 2025年の収入見込み...
1172 人がブックマーク・342 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /
AI翻訳側にいますが、物語の翻訳はまだまだ人には敵わなそう。それすらこれでいいやという、期待値の低下は日本では感じにくいのかも。とはいえ、10年以内に訳出結果の向上で解決はできそう。
tokinaka のブックマーク 2025/01/03 11:08
このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!