Edward Said
Edward Said
Edward Said
Introduction
Said starts by asserting the fact that the Orient played an instrumental role in the construction of the
European culture as the powerful Other: “the Orient has helped to define Europe (or the West) as its
contrasting image, idea, personality, experience.” (1-2) He then states that the research subject of his book
is Orientalism, by which he understands a combined representation of the Orient in the Western culture,
science, politics, etc. and, transcending the borders of all these field of knowledge, it becomes “a style of
thought based upon an ontological and epistemological1 distinction made between "the Orient" and (most
of the time) "the Occident,"” (2) and finally it transforms into a powerful political instrument of domination:
“Orientalism as a Western style for dominating, restructuring, and having authority over the Orient.” (3)
As Said is a Marxist, there is no wonder that it is this third incarnation of Orientalism, domination, that he
cares most of all for.
In the Foucaultian tradition, Said suggests to look at Orientalism as a discourse:
without examining Orientalism as a discourse one cannot possibly understand the enonnously systematic
discipline by which European culture was able to manage-and even produce-the Orient politically,
sociologically, militarily, ideologically, scientifically, and imaginatively during the post-Enlightenment period.
(3)
He then states that the Western image of the Orient—i.e. Orientalism—had little to do with the “real” Orient.
What is more important, Orientalism is not simply the work of European imagination—it is all about power,
domination, hegemony and authority. As such, Orientalism was not “simply” a collection of
misrepresentations about the Orient in Europe, it “created body of theory and practice in which, for many
generations, there has been a considerable material investment,” (6) material investment here meaning
academic scholarship, art, literature, political writing, common sense, etc. In this way, Orientalism in the
European culture became an instrument for maintaining “content” (in Gramscian terms), i.e. voluntary
reproduction by the subjects of the social reality desired by the power. In this way, Orientalism is a
phenomenon of the same rank as the idea of Europe.
Said then ask how relevant it is on his side to consider as one phenomenon what was supposed to be,
actually, two: individual writing (particularly in case of literary fiction) and hegemonic strategies. He then
goes into a lengthy explanation of why he considers this to be relevant. First, he asserts that there is no
“pure” knowledge, but rather all knowledge is shaped by ideological positions:
1
*Ontology: The branch of metaphysics (philosophy concerning the overall nature of what things are) is concerned with
identifying, in the most general terms, the kinds of things that actually exist. In other words addressing the question: What is
existence? and What is the nature of existence? When we ask deep questions about "what is the nature of the universe?" or "Is
there a god?" or "What happens to us when we die?" or "What principles govern the properties of matter?" we are asking
inherently ontological questions.
Epistemology: The branch of philosophy concerned with the nature of knowledge itself, its possibility, scope, and general basis.
More broadly: How do we go about knowing things? or How do we separate true ideas from false ideas? or How do we know
what is true? or "How can we be confident when we have located 'truth'?" "What are the systematic ways we can determine
when something is good or bad?"
So ontology is about what is true and epistemology then is about methods of figuring out those truths.
No one has ever devised a method for detaching the scholar from the circumstances of life, from the fact of
his involvement (conscious or unconscious) with a class, a set of beliefs, a social position, or from the mere
activity of being a member of a society. (10)
The same, he argues, is the case with literature. The link between ideology and writing is not simplistic at all,
but still it is unavoidable. He describes this link in the following way:
Orientalism is not a mere political subject matter or field that is reflected passively by culture, scholarship,
or institutions; nor is it a large and diffuse collection of texts about the Orient; nor is it representative and
expressive of some nefarious "Western" imperialist plot to hold down the "Oriental" world. It is rather a
distribution of geopolitical awareness into aesthetic, scholarly, economic, sociological, historical, and
philological texts, <…> it is, rather than expresses, a certain will or intention to understand, in some cases
to control, manipulate, even to incorporate, what is a manifestly different (or alternative and novel) world;
it is, above all, a discourse that is by no means in direct, corresponding relationship political power in the
raw, but rather is produced and exists in an uneven exchange with various kinds of power, shaped to a
degree by the exchange with power political, <…> intellectual, <…> cultural <…> moral… (12)
Hence Said’s research agenda: to study Orientalism “as a dynamic exchange between individual authors and
the large political concerns shaped by the three great empires-British, French, American-in whose
intellectual and imaginative territory the writing was produced.” (15) His research question is, logically, “How
did philology, lexicography, history, biology, political and economic theory, novel-writing, and lyric poetry
come to the service of Orientalism's broadly imperialist view of the world?” (15) as well as some other
related to its evolution in time and the relationship between the individual effort and this collective project.
Said then discusses his methodology. He, first, claims that there was a need to specify the corpus of his
sources, therefore, he focused on French and British, later American sources on Islamic countries, and
provides a rationale for this choice, Britain and France as the most important imperial powers, the US as
occupying their place after the WWII, Islam as the “Near Orient,” which has been in contact with Europe for
over a century.
As for his methodological focus, Said’s project is about fighting the dominant power:
There is nothing mysterious or natural about authority. It is formed, irradiated, disseminated; it is
instrumental, it is persuasive; it has status, it established canon of taste and value; it is virtually
indistinguishable from certain ideas it dignifies as true, and from traditions, perceptions, and judgements it
forms, transmits, reproduces. Above all, authority can, indeed must, be analyzed. (20)
His technics of analysis involve strategic location, which is a way of describing the author's position in a text
with regard to the Oriental material he writes about, and strategic formation, which is a way of analyzing
the relationship between texts and the way in which groups of texts, types of texts, even textual genres,
acquire mass, density, and referential power among themselves and thereafter in the culture at large. (20)
He explains that every author writing about the Orient must take a position vis-à-vis the Orient, which means
that he or she should translate into his or her text the symbolic constructions created by Orientalism in its
previous or contemporary incarnations:
Every writer on the Orient (and this is true even of Homer) assumes some Oriental precedent. some previous
knowledge of the Orient, to which he refers and on which he relies. Additionally, each work on the Orient
affiliates itself with other works, with audiences, with institutions, with the Orient itself. The ensemble of
relationships between works, audiences, and some particular aspects of the Orient therefore constitutes an
analyzable formation… (20)
Any text about the Orient is always exterior to the object it describes (i.e., Orient). Therefore, there are no
“natural depictions” of the Orient, there are only representations of it. What is important in this observation
is that “these representations rely upon institutions, traditions, conventions, agreed-upon codes of
understanding for their effects, not upon a distant and amorphous Orient,” (22) which means that Orientalist
texts are always more about the West than about the Orient.
Chapter 1. The Scope of Orientalism
1. Knowing the Oriental
Said starts by analyzing public speeches and writings of two British imperialists of the early 20 th century
about the Egypt, making an emphasis on how the stress that since the British imperial authorities “know
better” their country, they have a natural right to rule it:
British knowledge of Egypt is Egypt for Balfour, and the burdens of knowledge make such questions as
inferiority and superiority seem petty ones. Balfour nowhere denies British superiority and Egyptian
inferiority; he takes them for granted as he describes the consequences of knowledge. (32)
Any doubt in this right is dangerous, as it destroys the faith of both “Arabs” and colonial officers in what they
are doing.
This mode of seeing the Orient turned into the dominant political vision:
The most important thing about the theory during the first decade of the twentieth century was that it
worked, and worked staggeringly well. The argument, when reduced to its simplest form, was dear, it was
precise, it was easy to grasp. There are Westerners, and there are Orientals. The former dominate; the latter
must be dominated, which usually means having their land occupied, their internal affairs rigidly controlled,
their blood and treasure put at the disposal of one or another Western power. (36)
Political domination had to be justified, therefore, in the course of the nineteenth century, a bunch of
theories turn up which persisted into the twentieth century and which constructed the colonial subject as
inferior to Europeans—in logic, culture, moral, etc. Many resources were invented in this vision of Oriental
people, as it justified and legitimized domination:
The Orient was viewed as if framed by the classroom, the criminal court, the prison, the illustrated manual.
(41)
The reason why this domination emerged was that at that time Britain and France, two leading colonial
powers, divide between them (and other powers) the whole world, but only between them—Middle East.
In a way, they cooperated to secure cultural domination over these lands:
And share they <Britain and France> did, in ways that we shall investigate presently. What they shared,
however, was not only land or profit or rule; it was the kind of intellectual power I have been calling
Orientalism. In a sense Orientalism was a library or archive of information, commonly and, in some of its
aspects, unanimously held. (41)
This cultural and academic project of Orientalizing the Orient was institutionalized in learned societies,
academic journals, conceptual views (like Darwinism or Marxism), etc. The link between them and the
Orientalism as the phenomenon for which they all worked was double-folded: they drew on Orientalism and
they gradually transformed it. That it was not a transformation of liberation, but the one of intensification
and improvement, is proven, according to Said, by contemporary (1970s) speeches of American politicians
who reproduce in their writing the same Oriental myth of the nineteenth century. These myths are
represented to us as truth, and Said asks how this situation could emerge. The answer goes in the following
sections.
2. Imaginative Geography and Its Representations: Orientalizing the Oriental
Orientalism emerges, first, as an academic discipline within the European mediaeval scholarship and is
eventually fully formed by the nineteenth century:
A nineteenth-century Orientalist was therefore either a scholar (a Sinoiogist, an IsIamicist, an Indo-
Europeanist) or a gifted enthusiast (Hugo in Les Orientales, Goethe in the Westostlicher Diwan), or both
(Richard Burton, Edward Lane, Friedrich Schlegel). (51)
This Orientalism of the nineteenth century was, however, built not upon a “real” encounter with the West,
but rather on the basis of the European writing about the East since Ancient Greece. As the result,
Orientalism formed as a system of signs which functioned relatively independently from its alleged
references in the real world:
In the nineteenth century, Orientalism is very fashionable, but in a very eclectic way, with a focus on the
classical period, rather than on modernity, and “the Orient studied was a textual universe by and large; the
impact of the Orient was made through books and manuscripts.” (52) The result was “Europe's collective
day-dream of the Orient.” (quoted V. G. Kiernan, 52)
Said then discusses that all geographies are imaginative and moves on to inspect the imaginative geography
of the Orient: “Almost from earliest times in Europe the Orient was something more than what was
empirically known about it.” (55) Already in ancient Greece, “a line <was> drawn between two continents.
Europe is powerful and articulate; Asia is defeated and distant.” (57) “It is Europe that articulates the Orient;
this articulation is the prerogative, not of a puppet master, but of a genuine creator, whose life-giving power
represents, animates, constitutes the otherwise silent and dangerous space beyond familiar boundaries.”
(57)
Different travel accounts, literary fiction, histories, which themselves are nearly literature, “are the lenses
through which the Orient is experienced, and they shape the language, perception, and form of the
encounter between East and West.” (58)
The European vision of Islam became particularly important for the emergence of Orientalism. Islam, due to
its attack on European borders during the Middle Ages, was regarded as a threat:
Not for nothing did Islam come to symbolize terror, devastation, the demonic hordes of hated barbarians.
For Europe Islam was a lasting trauma. (59)
Since European Christian scholars believed that Islam was a heresy and Mohammed—an impostor, a “false”
Christ, “he became as well the epitome of lechery, debauchery, sodomy, and a whole battery of assorted
treacheries,” (62) which were later imposed on all Orientals in general.
In general, “Islam became an image… whose function was not so much to represent Islam in itself as to
represent it for the medieval Christian.” (60) “This rigorous Christian picture of Islam was intensified in
innumerable ways, including—during the Middle Ages and early Renaissance—a large variety of poetry,
learned controversy, and popular superstition.” (61)
Said then goes through the European mediaeval writing examining how the image of the Orient was shaped
gradually by different authors in the course of time. The aim of these works was to “tame” the Orient, at
least in the European imagination, to give its phenomena genealogies, explanations and developments.
3. Projects
In this section, Said considers projects which emerged within Orientalism and shaped it as a threat to the
European civilization, as something totally opposed to it. He starts with Abraham-Hyacinthe Anquetil-
Duperron’s and William Jones's expeditions to the Orient and scholarly studies of Sanskrit. His main emphasis
in this section is, however, Napoleon’s invasion of Egypt:
For Napoleon Egypt was a project that acquired reality in his mind, and later in his preparations for its
conquest, through experiences that belong to the realm of ideas and myths culled from texts, not empirical
reality… <Napoleon> saw the Orient only as it had been encoded first by classical texts and then by Orientalist
experts, whose vision, based on classical texts, seemed a useful substitute for any actual encounter with the
real Orient. (80)
I wonder why Said finds so surprising the fact that Napoleon used literary canon to prepare for his military
expedition. There is actually no other way, therefore, there is nothing special in it. Any military campaign is
prepared on the basis of literary evidence, and the enemy is always constructed, rather than real. That’s
why wars are lost in 50% of cases.
Said emphasizes that Napoleon saw Egypt as his trophy, rather than a country and culture of its own: “Egypt's
own destiny was to be annexed, to Europe preferably.” (85)
Description de l'Egypte, a discursive attempt to make Egypt French, 23 large volumes published between
1809 and 1823. This is how Said describes it:
To restore a region from its present barbarism to its former classical greatness; to instruct (for its own
benefit) the Orient in the ways of the modem West; to subordinate or underplay military power in order to
aggrandize the project of glorious knowledge acquired in the process of political domination of the Orient;
to formulate the Orient, to give it shape, identity, definition with full recognition of its place in memory, its
importance to imperial strategy, and its "natural" role as an appendage to Europe; to dignify all the
knowledge collected during colonial occupation with the title "contribution to modern learning" when the
natives had neither been consulted nor treated as anything except as pretexts for a text whose usefulness
was not to the natives; to feel oneself as a European in command, almost at will, of Oriental history, time,
and geography; to institute new areas of specialization; to establish new disciplines; to divide, deploy,
schematize, tabulate, index, and record everything in sight (and out of sight); to make out of every
observable detail a generalization and out of every generalization an immutable law about the Oriental
nature, temperament, mentality, custom, or type; and, above all, to transmute living reality into the stuff of
texts, to possess (or think one possesses) actuality mainly because nothing in the Orient seems to resist one's
powers: these are the features of Orientalist projection entirely realized in the Description de I'Egypte, itself
enabled and reinforced by Napoleon's wholly Orientalist engulfment of Egypt by the instruments of Western
knowledge and power. (86)
Despite Napoleon’s military failure, his “occupation gave birth to the entire modern experience of the Orient
as interpreted from within the universe of discourse founded by Napoleon in Egypt, whose agencies of
domination and dissemination included the Institut and the Description… After Napoleon, then, the very
language of Orientalism changed radically. Its descriptive realism was upgraded and became not merely a
style of representation but a language, indeed a means of creation.” (87) It gave birth to multiple literary
works about the Orient that Said discusses later in the section.
Even the building of the Suez Canal was an Orientalist project, as Ferdinand de Lesseps, the leader of the
project, appealed not only to commercial, but also civilizing benefits of this project:
Despite its immemorial pedigree of failures, its outrageous cost, its astounding ambitions for altering the
way Europe would handle the Orient, the canal was worth the effort. It was a project uniquely able to
override the objections of those who were consulted and, in improving the Orient as a whole, to do what
scheming Egyptians, perfidious Chinese, and half-naked Indians could never have done for themselves. (90)
IV. Crisis
Said once again argues that the West understood the Orient on the basis of text. He explores different ways
of how “expertise” and “competence” represented in texts might, in fact, be far from “reality,” but the
cultural inertia will keep on reproducing “wrong” views:
A text purporting to contain knowledge about something actual, and arising out of circumstances similar to
the ones I have just described, is not easily dismissed. Expertise is attributed to it. The authority of academics,
institutions, and governments can accrue to it, surrounding it with still greater prestige than its practical
successes warrant. Most important, such texts can create not only knowledge but also the very reality they
appear to describe. In time such knowledge and reality produce a tradition, or what Michel Foucault calls a
discourse, whose material presence or weight, not the originality of a given author, is really responsible for
the texts produced out of it. (94)
The results of this process were quite obvious: soon in the European cultural world, the Orient as such was
completely replaced by the constructed knowledge of Orientalism:
Orientalism overrode the Orient. As a system of thought about the Orient, it always rose from the specifically
human detail to the general transhuman one; an observation about a tenth-century Arab poet multiplied
itself into a policy towards (and about) the Oriental mentality in Egypt, Iraq, or Arabia. Similarly a verse from
the Koran would be considered the best evidence of an ineradicable Muslim sensuality. Orientalism assumed
an unchanging Orient, absolutely different (the reasons change from epoch to epoch) from the West. (96)
Said then examines “scholarly advances of Orientalism and the political conquests aided by Orientalism”
(100) in the nineteenth and early twentieth centuries, including scholarly societies, authors and politicians,
conquests, etc.
With the coming of the nineteenth century, the Orient also turns into a spectacle:
The Orient is watched, since its almost (but never quite) offensive behavior issues out of a reservoir of infinite
peculiarity; the European, whose sensibility tours the Orient, is a watcher, never involved, always detached…
(103)
And here are result of all these developments by the early twentieth century:
As a judge of the Orient, the modern Orientalist does not, as he believes and even says, stand apart from it
objectively. His human detachment, whose sign is the absence of sympathy covered by professional
knowledge, is weighted heavily with all the orthodox attitudes, perspectives, and moods of Orientalism that
I have been describing. His Orient is not the Orient as it is, but the Orient as it has been Orientalized. An
unbroken arc of knowledge and power connects the European or Western statesman and the Western
Orientalists; it forms the rim of the stage containing the Orient. (104)
This situation dominated more or less academia, cultural and political spheres until the end of the Second
World War. After it, the political situation changed radically, as Eastern nations acquired independence,
while the Cold War divided the world between two new superpowers. Unable to recognize "its" Orient in
the new Third World, Orientalism now faced a challenging and politically armed Orient. (104) Two
alternatives arose: to pretend as if nothing had changed, or to adapt old ways to the new. Yet, in general,
Orientalism was now in crisis. “National liberation movements in the ex-colonial Orient worked havoc with
Orientalist conceptions of passive, fatalistic subject races,” (105) in addition, there came an understanding
that the entire conceptual apparatus of Orientalism was out-dated.
Despite that, Orientalism still has a firm footing in the Western academia. “The perfidious Chinese, half-
naked Indians, and passive Muslims are described as vultures for "our" largesse and are damned when "we
lose them" to communism, or to their unregenerate Oriental instincts: the difference is scarcely significant.”
(108)
The West is still “the actor, the Orient a passive reactor. The West is the spectator, the judge and jury, of
every facet of Oriental behavior.” (109)