RESPUESTA RÁPIDA
"I take a shower" es una frase que se puede traducir como "me ducho", y "after" es una preposición que se puede traducir como "después de". Aprende más sobre la diferencia entre "I take a shower" y "after" a continuación.
I take a shower
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
1. (en general)
b. tomo una ducha
When I take a shower in this bathroom, the mirror steams up.Cuando tomo una ducha en este baño, el espejo se empaña.
c. me baño (Latinoamérica)
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
When I take a shower, I try to save as much water as possible.Cuando me baño, trato de usar la menor cantidad de agua posible.
d. me doy una ducha (Cono Sur) (España)
Regionalismo que se usa en España
I take a shower at least once a day.Me doy una ducha como mínimo una vez por día.
e. me doy un regaderazo (coloquial) (México)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Regionalismo que se usa en México
If I take a shower now, my hair will be dry before dinner time.Si me doy un regaderazo ahora, mi cabello estará seco antes de la cena.
after(
ahf
-
duhr
)Una preposición es una palabra cuya función es ligar un sustantivo a otra palabra (p. ej. Corrió por la calle.).
a. después de
Hey, what are you doing after work today? Do you want to go for a drink?Oye, ¿qué haces después del trabajo hoy? ¿Quieres ir a tomar algo?
b. tras (indica repetición)
The protesters have come day after day for weeks, seeking justice.Los manifestantes han venido día tras día durante semanas buscando justicia.
a. tras
She is obviously after his fortune; that's why she married him.Obviamente va tras su fortuna; por eso se casó con él.
4. (del estilo)
a. al modo de
Much of Roman architecture was after the Greek style.Mucha de la arquitectura romana fue al modo del estilo griego.
a. sin traducción directa
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
I was named after my grandfather.Me pusieron el nombre de mi abuelo.
The family has donated so much money to the university that they're naming a building after them.La familia le ha donado tanto dinero a la universidad que están nombrando un edificio en su honor.
a. después de
You deserve it after all you have been through.Te lo mereces después de todo lo que has pasado.
Un adverbio es una palabra que modifica o sirve de complemento a un verbo, un adjetivo u otro adverbio (p. ej. correr rápido, muy cansado).
8. (más tarde)
a. después
They met in June and got married soon after.Se conocieron en junio y se casaron poco después.
9. (a la zaga)
Una conjunción es una palabra que sirve para unir palabras, frases, cláusulas u oraciones (p. ej. La gata y el perro jugaron juntos.).
10. (cuando)
a. después de que
Go to bed after brushing your teeth.Vete a dormir después de que te cepilles los dientes.
Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p. ej. el perro grande).
11. (formal) (literario) (siguiente)
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona formal usted (p. ej. ¿Dónde está usted?).
Una palabra o frase que solamente se usa por escrito, en la literatura o escritura establecida (p. ej. había una vez).
a. posterior
Miriam regretted her decision not to marry Tony in after years.Miriam se arrepentía de no haberse casado con Tony en años posteriores.