RESPUESTA RÁPIDA
"Escuchar" es un verbo transitivo que se puede traducir como "to listen to", y "hacer caso" es una frase verbal transitiva que se puede traducir como "to take notice of". Aprende más sobre la diferencia entre "escuchar" y "hacer caso" a continuación.
escuchar(
ehs
-
koo
-
chahr
)Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
a. to listen to
Escucha al profesor siempre que te dé instrucciones.Always listen to the teacher when you are given instructions.
Ella suele escuchar jazz de camino al trabajo.She usually listens to jazz on her way to work.
2. (oír) (Latinoamérica)
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
3. (hacer caso)
a. to listen to
¿Me escucharás si te digo que no desesperes?Will you listen to me if I tell you not to panic?
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).
escucharse
Un verbo reflexivo es un verbo que expresa una acción que el sujeto se hace a sí mismo (p. ej. Miguel se lava.).
5. (oírse)
a. to listen to oneself
A veces me escucho y no sé lo que digo.Sometimes I listen to myself and I don't know what I'm saying.
b. to hear oneself
Le encanta escucharse contando sus cuentos y haciendo a sus amigas reir.She loves hearing herself telling her stories and making her friends laugh.
c. sin traducción directa
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
¿Pero tú te escuchas? ¿Sabes lo loco que suena eso?Listen to yourself! Do you know how wacky that sounds?
Mi jefa no para de hablar en reuniones porque que le encanta escucharse.My boss never stops talking in meetings because she loves the sound of her own voice.
Un verbo recíproco es un verbo que indica que dos sujetos o más ejercen una acción sobre sí mismos (p. ej. Ellos se abrazan.).
a. to listen to each other
No sé cuándo paramos de escucharnos.I don't know when we stopped listening to each other.
hacer caso(
ah
-
sehrr
kah
-
soh
)Una frase verbal transitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y requiere de un objeto directo (p. ej. Piensa en tu salud.).
1. (notar)
a. to take notice of
Me gusta Miguel, pero él no me hace caso.I like Miguel, but he doesn't take any notice of me.
2. (escuchar)
a. to pay attention to
Si me hicieras caso, sacarías mejores notas.If you paid attention to what I say, your grades would be better.