RESPUESTA RÁPIDA
"Es alto" es una frase que se puede traducir como "he's tall", y "flaco" es un adjetivo que se puede traducir como "thin". Aprende más sobre la diferencia entre "es alto" y "flaco" a continuación.
es alto(
ehs
 
ahl
-
toh
)
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
frase
a. he's tall
Es alto y guapo, y también inteligente y simpático.He's tall and handsome, and also intelligent and funny.
b. it's tall
Es alto y moderno, y está ubicado en el centro de la ciudad.It's tall and modern, and it's located in the city center.
c. is tall
El Sr. Pérez es alto y muy gordo.Mr. Perez is tall and very fat.
d. it's high
Es alto en azúcar, no deberías comerlo tan seguido.It's high in sugar, you shouldn't eat it so often
e. is high
El volcán es alto e imponente, pero está inactivo.The volcano is high and impressive, but it's dormant.
2.
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona formal usted (p. ej. ¿Dónde está usted?).
(formal)
(segunda persona del singular)
a. you're tall
Es usted más alto de lo que imaginé.You're taller than I imagined.
Copyright © 2025 Curiosity Media Inc.
flaco(
flah
-
koh
)
Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p. ej. el perro grande).
adjetivo
a. thin
Algunas modelos están demasiado flacas.Some models are too thin.
b. skinny
Está muy flaco después de un mes fuera de casa.He is very skinny after a month away from home.
a.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa
Hizo un flaco servicio a su familia comprando esas tierras.He did a disservice to his family by buying that land.
Esta mala noticia hace un flaco favor a la Bolsa.This bad news does the Stock Market no favors.
3.
Una palabra o frase que solamente se usa por escrito, en la literatura o escritura establecida (p. ej. había una vez).
(literario)
(débil)
a. feeble
Tenía la flaca memoria de una anciana.She had the feeble memory of an elderly lady.
Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
sustantivo masculino
a. weakness
La escritora dice que la pereza es su flaco.The write says that laziness is her weakness.
b. weak point
El jefe cree que él es perfecto y no tiene ningún flaco.The boss thinks he's perfect and doesn't have any weak points.
Significa que un sustantivo puede ser masculino o femenino, dependiendo del género del sustantivo al que se refiere (p. ej. el doctor, la doctora).
sustantivo masculino o femenino
5. (persona joven)
Regionalismo que se usa en Paraguay
(Paraguay)
(Cono Sur)
a. guy
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
(masculino)
¿Tu hija sale con un flaco? - Sí, bueno, es que tiene ya 18 años.Is your daughter dating a guy? - Yes, well, she's 18 now.
b. boy (masculino)
Me gusta mucho ese flaco. ¿Lo conoces?I really like that boy. Do you know him?
c. girl (femenino)
¿Quién es la flaca que está con Juan? Nunca la había visto.Who's the girl with Juan? I've never seen her before.
d. kid
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
¡Qué flacos tan simpáticos! ¿Están en tu clase?What nice kids! Are they in your class?
Copyright © 2025 Curiosity Media Inc.