forked from mijorus/gearlever
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Merge pull request mijorus#15 from Racsuu/patch-1
Update es.po
- Loading branch information
Showing
1 changed file
with
30 additions
and
27 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -1,21 +1,21 @@ | ||
# Spanish translation for gearlever | ||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. | ||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER | ||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. | ||
# FIRST AUTHOR <[email protected]>, 2023. | ||
# | ||
#, fuzzy | ||
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: \n" | ||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2023-06-14 16:26-300" | ||
"PO-Revision-Date: \n" | ||
"Last-Translator: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2023-06-14 16:26-300\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2023-06-15 16:35-0200\n" | ||
"Last-Translator: Racsu <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: \n" | ||
"Language: es\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"X-Generator: Poedit 3.3.1\n" | ||
|
||
#: data/it.mijorus.gearlever.desktop.in:3 | ||
#: data/it.mijorus.gearlever.appdata.xml.in:4 | ||
|
@@ -40,16 +40,12 @@ msgstr "" | |
"gestionara archivos AppImage por ti, generara accesos directos y metadatos de las apps, " | ||
"actualiza tus aplicaciones o manten distintas versiones al mismo tiempo." | ||
|
||
#: data/it.mijorus.gearlever.appdata.xml.in:17 | ||
msgid "First release on Flathub" | ||
msgstr "Primer lanzamiento en Flathub" | ||
|
||
#: data/it.mijorus.gearlever.appdata.xml.in:23 | ||
#: data/it.mijorus.gearlever.appdata.xml.in:28 | ||
#: data/it.mijorus.gearlever.appdata.xml.in:33 | ||
#: data/it.mijorus.gearlever.appdata.xml.in:38 | ||
#: data/it.mijorus.gearlever.appdata.xml.in:35 | ||
#: data/it.mijorus.gearlever.appdata.xml.in:40 | ||
#: data/it.mijorus.gearlever.appdata.xml.in:45 | ||
#: data/it.mijorus.gearlever.appdata.xml.in:50 | ||
msgid "Application showcase" | ||
msgstr "Демонстрация приложения" | ||
msgstr "Aplicaciones" | ||
|
||
#: src/window.ui:31 | ||
msgid "_Preferences" | ||
|
@@ -61,12 +57,11 @@ msgstr "_Atajos de teclado" | |
|
||
#: src/window.ui:39 | ||
msgid "_About Gear lever" | ||
msgstr "_Sobre Gear lever" | ||
msgstr "_Atajos de teclado" | ||
|
||
#: src/main.py:93 | ||
msgid "translator_credits" | ||
msgstr "Racsu <@[email protected]>" | ||
|
||
msgstr "Racsu <[email protected]>" | ||
#: src/AppDetails.py:53 | ||
msgid "I have verified the source of this app" | ||
msgstr "He verificado la fuente de esta aplicación" | ||
|
@@ -104,7 +99,7 @@ msgid "" | |
"This app is located outside the default folder\n" | ||
"<small>You can hide external apps in the settings</small>" | ||
msgstr "" | ||
"Esta aplicacion se encuentra fuera de la carpeta por defecto\n" | ||
"Esta aplicacion se encuentra fuera del directorio predeterminado\n" | ||
"<small>Puedes esconder aplicaciones externas en los ajustes</small>" | ||
|
||
#: src/AppDetails.py:276 | ||
|
@@ -117,7 +112,7 @@ msgstr "Esta app corre via terminal" | |
|
||
#: src/AppDetails.py:310 src/AppDetails.py:327 | ||
msgid "Launch" | ||
msgstr "Ejecutar" | ||
msgstr "Lanzar" | ||
|
||
#: src/AppDetails.py:313 src/AppDetails.py:334 | ||
msgid "Remove" | ||
|
@@ -133,7 +128,7 @@ msgstr "Instalando..." | |
|
||
#: src/AppDetails.py:326 | ||
msgid "Move to the app menu" | ||
msgstr "Pasar al menu de la aplicación" | ||
msgstr "Mover al menu de aplicaciones" | ||
|
||
#: src/AppDetails.py:330 | ||
msgid "Update" | ||
|
@@ -155,6 +150,14 @@ msgstr "Abrir una nueva AppImage" | |
msgid "Open a file" | ||
msgstr "Abrir un archivo" | ||
|
||
#: src/InstalledAppsList.py:36 | ||
msgid "Filter installed applications" | ||
msgstr "Filtrar aplicaciones instaladas" | ||
|
||
#: src/InstalledAppsList.py:41 | ||
msgid "Installed applications" | ||
msgstr "Aplicaciones instaladas" | ||
|
||
#: src/preferences.py:22 | ||
msgid "General" | ||
msgstr "General" | ||
|
@@ -226,9 +229,9 @@ msgid "" | |
"performance.\n" | ||
"Requires a restart." | ||
msgstr "" | ||
"Увеличивает уровень детализации журнала, занимает больше места на диске и " | ||
"потенциально снижает производительность.\n" | ||
"Требуется перезагрузка." | ||
"Aumenta la verbosidad del registro, ocupando más espacio en disco y afectando potencialmente a " | ||
"el rendimiento.\n" | ||
"Requiere un reinicio." | ||
|
||
#: src/preferences.py:112 src/WelcomeScreen.py:90 | ||
msgid "The folder must be in your home directory" | ||
|
@@ -305,7 +308,7 @@ msgstr "Una app que te ayudara a integrar AppImages en tu sistema." | |
|
||
#: src/gtk/tutorial/1.ui:36 | ||
msgid "Click \"Next\" to follow this tutorial." | ||
msgstr "CLick en \"Siguiente\" para continuar con el tutorial." | ||
msgstr "Click en \"Next\" para continuar con el tutorial." | ||
|
||
#: src/gtk/tutorial/2.ui:19 | ||
msgid "Set the AppImage location" | ||
|
@@ -361,7 +364,7 @@ msgstr "Este paso es opcional" | |
|
||
#: src/gtk/tutorial/last.ui:21 | ||
msgid "All done, let's go!" | ||
msgstr "Todo listo, buena suerte!" | ||
msgstr "Todo listo, ¡buena suerte!" | ||
|
||
#: src/gtk/tutorial/last.ui:35 | ||
msgid "Close tutorial" | ||
|