-
Sephardic Jewish Israelis: Would you take Spanish/Portuguese citizenship?
This project is made possible by donations from viewers like you. Please donate to the project at: http://www.gofundme.com/Ask-Project
.
Want to know what Israelis and Palestinians in the Middle East really think about the conflict? Ask a question and I will get answers.
People ask Israeli Jews, Arabs and Palestinians questions. I go out and ask random people to answer.
published: 22 Mar 2015
-
Ashkenazic VS Sephardic (1)
published: 23 Mar 2018
-
i'm a sephardic jew. what does that mean?
what do you know about iberian/north african jews? did you know that there were multiple kinds of jews? jewishness isn't a one-dimensional thing! i've had a fun time connecting with the diaspora and continuing to explore my history and potential connection to Judaism itself. the linguistic implications too... hmm... 2021? maybe a little Ladino on the side? we'll see. thanks for watching!
—————
☕️ buy me a coffee (if you are so inclined!)
https://ko-fi.com/elyssespeaks
—————
💌 social media:
📷 instagram:
https://www.instagram.com/elyssespeaks/
🐥 twitter:
https://www.twitter.com/elyssedavega/
🎵 spotify w/ english, german, spanish, and portuguese playlists
https://open.spotify.com/user/elysse.davega?si=bQ8-xGtwTtGjBHGC2VO39w
—————
💌 about me
Hellooo! My name is Elysse, I’m from the ...
published: 24 Dec 2020
-
The mysterious tribal music of Sephardic Jews - Kondja mia (official video)
𝙔𝙖𝙢𝙢𝙖 𝙀𝙣𝙨𝙚𝙢𝙗𝙡𝙚 - 𝙂𝙡𝙤𝙗𝙖𝙡 𝙃𝙚𝙗𝙧𝙚𝙬 & 𝙅𝙚𝙬𝙞𝙨𝙝 𝙢𝙪𝙨𝙞𝙘: 𝙩𝙧𝙖𝙙𝙞𝙩𝙞𝙤𝙣𝙖𝙡 & 𝙤𝙧𝙞𝙜𝙞𝙣𝙖𝙡
Purchase albums, music sheets - http://www.yammaensemble.com/shop
Support - http://www.yammaensemble.com/donation
FB - https://www.facebook.com/YammaEnsemble
Visit Yamma - http://www.yammaensemble.com
Spotify - https://open.spotify.com/artist/46Afa...
מתוך האלבום ״שושנת הרוחות״, אנסמבל יאמה 2020
From album 𝙍𝙤𝙨𝙚 𝙤𝙛 𝙩𝙝𝙚 𝙬𝙞𝙣𝙙𝙨, 2020
Kondja Mia - My Rose
lyrics & composition: traditional Jewish Sephardi-Turkish
arrangement: Aviv Bahar
__________________________________
Talya G.A Solan - lead vocals
Aviv Bahar - kopuz, back vocals
Yonnie Dror - duduk, clarinet, back vocals
Nur Bar Goren - percussion, back vocals
Avri Borochov - double bass, bendir, back vocals
recorded live By Marko Gurkan at Kicha Studios
mixed b...
published: 10 Jan 2019
-
Ashkenazi vs Sephardi - War of Words!
Jewish comedy! A hilarious encounter of Ashkenazi Jews meeting Sephardi/Mizrahi Jews trying to bridge the language and culture barriers. Great banter, and comedy as the Ashkenazim have to guess the meaning of Arabic and other Sephardi (in the loose sense of Sephardi) words, whilst their counterparts have to struggle with Yiddish! Who will win the war of words?
Beneath the fun and games, Eli Birnbaum, Moshe Levy, Shloimie Gertner, Mark Jacobs and some Chassidic guests from Stamford Hill navigate: Feshnogges (an Ashkenazi Jewish Jelly delicacy), Allah Ma'ak (Middle Eastern blessing), Schmaltz herring (European Jewish fish delicacy), Ich faf dich uhn (Yiddish for 'I whistle on you!'), Mabrouk (Arabic version of 'Mazel Tov'), Mimulaim (Syrian Jewish stuffed cabbage), Ich hob dich in dem boid...
published: 08 Aug 2019
-
Types of Jews: Ashkenazi, Sephardi, Mizrahi and More
The Jewish people are more diverse than you may think!
For more, visit www.myjewishlearning.com. Subscribe to our channel so you never miss a video!
published: 28 Sep 2017
-
Jewish music in The International Sephardi Music Festival in Cordoba- Ancient Groove
YOU CAN ENJOY MORE, SUPPORT US AND PURCHASE OUR ALBUM:
Itunes: https://geo.music.apple.com/us/album/ancient-groove/1179368848?mt=1&app=music
Spotify: https://open.spotify.com/album/07LfJMorvOMGuehMnDSL0B
1:40 Lama bada لما بدا يتثنى
8:14 Adon haselichot אדון הסליחות
13:11 Oud solo
15:05 Shalom Aleichem שלום עליכם
20:20 Bat Ahuvat El
25:55 Solo Flamenco Guitar
28:00 Ultimo Pajaro
32:03 Friday 1600 pm
36:37 Jako
41:26 Los bilbilicos
47:57 Voice improvisation
49:47 Ma Tovu
52:40 Yaala Yaala יעלה יעלה
59:31 Jars
1:04:24 Laylun Ajeeb ليل عجيب
Judaism is a curious thing.
As we went on stage in one of the centers of ancient Jewish history, the city of Cordoba, we felt as if we are continuing a sequence that was abruptly stopped five hundred years ago, at the expulsion of the Jews from Spain. ...
published: 19 Oct 2017
-
What is Sephardi Jews? Explain Sephardi Jews, Define Sephardi Jews, Meaning of Sephardi Jews
~~~ Sephardi Jews ~~~
Title: What is Sephardi Jews? Explain Sephardi Jews, Define Sephardi Jews, Meaning of Sephardi Jews
Created on: 2018-08-30
Source Link: https://en.wikipedia.org/wiki/Sephardi_Jews
------
Description: Sephardi Jews, also known as Sephardic Jews or Sephardim , originally from Sepharad, Spain or the Iberian peninsula, are a Jewish ethnic division. They established communities throughout areas of modern Spain and Portugal, where they traditionally resided, evolving what would become their distinctive characteristics and diasporic identity, which they took with them in their exile from Iberia beginning in the late 15th century to North Africa, Anatolia, the Levant, Southeastern and Southern Europe, as well as the Americas, and all other places of their exiled settlement...
published: 30 Aug 2018
-
Voces de Sefarad: Four Centuries of Spanish and Sephardic Songs
Online purchase or streaming: https://brilliant-classics.lnk.to/VocesDeSefarad
More Information: https://www.brilliantclassics.com/articles/v/voces-de-sefarad-four-centuries-of-spanish-and-sephardic-songs/
Social media:
Brilliant Classics Facebook: https://brilliant-classics.lnk.to/Facebook
Brilliant Classics Instagram: https://brilliant-classics.lnk.to/Instagram
Spotify Playlists:
Brilliant Classics Spotify: https://brilliant-classics.lnk.to/Spotify
New Classical Releases: https://brilliant-classics.lnk.to/NewReleases
The Best of Liszt: https://brilliant-classics.lnk.to/Playliszt
The Best of Bach: https://brilliant-classics.lnk.to/BestOfBachPlaylist
Most Popular Piano Music: https://brilliant-classics.lnk.to/MostPopularPiano
Beautiful Classical Music: https://brilliant-classics.lnk.to/...
published: 06 May 2020
9:19
Sephardic Jewish Israelis: Would you take Spanish/Portuguese citizenship?
This project is made possible by donations from viewers like you. Please donate to the project at: http://www.gofundme.com/Ask-Project
.
Want to know what Israe...
This project is made possible by donations from viewers like you. Please donate to the project at: http://www.gofundme.com/Ask-Project
.
Want to know what Israelis and Palestinians in the Middle East really think about the conflict? Ask a question and I will get answers.
People ask Israeli Jews, Arabs and Palestinians questions. I go out and ask random people to answer.
https://wn.com/Sephardic_Jewish_Israelis_Would_You_Take_Spanish_Portuguese_Citizenship
This project is made possible by donations from viewers like you. Please donate to the project at: http://www.gofundme.com/Ask-Project
.
Want to know what Israelis and Palestinians in the Middle East really think about the conflict? Ask a question and I will get answers.
People ask Israeli Jews, Arabs and Palestinians questions. I go out and ask random people to answer.
- published: 22 Mar 2015
- views: 115687
9:28
i'm a sephardic jew. what does that mean?
what do you know about iberian/north african jews? did you know that there were multiple kinds of jews? jewishness isn't a one-dimensional thing! i've had a fun...
what do you know about iberian/north african jews? did you know that there were multiple kinds of jews? jewishness isn't a one-dimensional thing! i've had a fun time connecting with the diaspora and continuing to explore my history and potential connection to Judaism itself. the linguistic implications too... hmm... 2021? maybe a little Ladino on the side? we'll see. thanks for watching!
—————
☕️ buy me a coffee (if you are so inclined!)
https://ko-fi.com/elyssespeaks
—————
💌 social media:
📷 instagram:
https://www.instagram.com/elyssespeaks/
🐥 twitter:
https://www.twitter.com/elyssedavega/
🎵 spotify w/ english, german, spanish, and portuguese playlists
https://open.spotify.com/user/elysse.davega?si=bQ8-xGtwTtGjBHGC2VO39w
—————
💌 about me
Hellooo! My name is Elysse, I’m from the USA and I study digital media production. I have an undying passion for language learning and all the beautiful experiences it has brought into my life ♥️ I hope you enjoy my videos about my journey in language learning, as well as diaries about my travels and life as a curious tree-climber.
💌 FAQ
How old are you?:
20 years old
What languages do you speak/sign?:
English, Spanish, French, German, Portuguese, American Sign Language, and now Mandarin Chinese (all at varying levels!)
Where do you live?:
The United States, in the south.
https://wn.com/I'm_A_Sephardic_Jew._What_Does_That_Mean
what do you know about iberian/north african jews? did you know that there were multiple kinds of jews? jewishness isn't a one-dimensional thing! i've had a fun time connecting with the diaspora and continuing to explore my history and potential connection to Judaism itself. the linguistic implications too... hmm... 2021? maybe a little Ladino on the side? we'll see. thanks for watching!
—————
☕️ buy me a coffee (if you are so inclined!)
https://ko-fi.com/elyssespeaks
—————
💌 social media:
📷 instagram:
https://www.instagram.com/elyssespeaks/
🐥 twitter:
https://www.twitter.com/elyssedavega/
🎵 spotify w/ english, german, spanish, and portuguese playlists
https://open.spotify.com/user/elysse.davega?si=bQ8-xGtwTtGjBHGC2VO39w
—————
💌 about me
Hellooo! My name is Elysse, I’m from the USA and I study digital media production. I have an undying passion for language learning and all the beautiful experiences it has brought into my life ♥️ I hope you enjoy my videos about my journey in language learning, as well as diaries about my travels and life as a curious tree-climber.
💌 FAQ
How old are you?:
20 years old
What languages do you speak/sign?:
English, Spanish, French, German, Portuguese, American Sign Language, and now Mandarin Chinese (all at varying levels!)
Where do you live?:
The United States, in the south.
- published: 24 Dec 2020
- views: 109327
3:07
The mysterious tribal music of Sephardic Jews - Kondja mia (official video)
𝙔𝙖𝙢𝙢𝙖 𝙀𝙣𝙨𝙚𝙢𝙗𝙡𝙚 - 𝙂𝙡𝙤𝙗𝙖𝙡 𝙃𝙚𝙗𝙧𝙚𝙬 & 𝙅𝙚𝙬𝙞𝙨𝙝 𝙢𝙪𝙨𝙞𝙘: 𝙩𝙧𝙖𝙙𝙞𝙩𝙞𝙤𝙣𝙖𝙡 & 𝙤𝙧𝙞𝙜𝙞𝙣𝙖𝙡
Purchase albums, music sheets - http://www.yammaensemble.com/shop
Support - http://www...
𝙔𝙖𝙢𝙢𝙖 𝙀𝙣𝙨𝙚𝙢𝙗𝙡𝙚 - 𝙂𝙡𝙤𝙗𝙖𝙡 𝙃𝙚𝙗𝙧𝙚𝙬 & 𝙅𝙚𝙬𝙞𝙨𝙝 𝙢𝙪𝙨𝙞𝙘: 𝙩𝙧𝙖𝙙𝙞𝙩𝙞𝙤𝙣𝙖𝙡 & 𝙤𝙧𝙞𝙜𝙞𝙣𝙖𝙡
Purchase albums, music sheets - http://www.yammaensemble.com/shop
Support - http://www.yammaensemble.com/donation
FB - https://www.facebook.com/YammaEnsemble
Visit Yamma - http://www.yammaensemble.com
Spotify - https://open.spotify.com/artist/46Afa...
מתוך האלבום ״שושנת הרוחות״, אנסמבל יאמה 2020
From album 𝙍𝙤𝙨𝙚 𝙤𝙛 𝙩𝙝𝙚 𝙬𝙞𝙣𝙙𝙨, 2020
Kondja Mia - My Rose
lyrics & composition: traditional Jewish Sephardi-Turkish
arrangement: Aviv Bahar
__________________________________
Talya G.A Solan - lead vocals
Aviv Bahar - kopuz, back vocals
Yonnie Dror - duduk, clarinet, back vocals
Nur Bar Goren - percussion, back vocals
Avri Borochov - double bass, bendir, back vocals
recorded live By Marko Gurkan at Kicha Studios
mixed by Avri Borochov
Director of Photography & Editing: Zohar Ron - http://www.zoharon.com/
dress: Dodo Bar Or
styling Talya: Julie Ardon
__________________________________
~ קונג׳ה מיה - ורד שלי ~
מילים ולחן: יהודי ספרדי
עיבוד: אביב בכר
מרפרטואר שירת מגורשי ספרד, קהילת יהודי טורקיה
טליה ג. סולאן - שירה
אביב בכר - קופוז, שירה
יוני דרור - דודוק, קלרינט, שירה
נור בר גורן - כלי הקשה, שירה
אברי בורוכוב - קונטרבס, בנדיר, שירה
בימוי, צילום ועריכה: זוהר רון - http://www.zoharon.com/
הקלטה: מרקו גורקן, אולפני קיצ׳ה
מיקס: אברי בורוכוב
סטיילינג טליה: ג׳ולי ארדון
שמלה: דודו בר אור
Kondja mia is a Jewish Sephardi song from the repertoire of Jewish community that settled down in Turkey after the expulsion from Spain in 1492
After the expulsion of Spanish Jews, Jewish communities moved to settle throughout the Ottoman Empire who accepted them and allowed them religious freedom.
The 15th century Spanish continued to be present but mixed with other languages.
In this song there is Turkish influence by using words from Turkish language and by playing in rhythm (11/8) that is mainly characteristic of traditional Turkish music
The song is sung by a young man that suffers the torments of love and swears he would never fall in love again. He is captivated by the charm of his dark-skinned lover who broke his heart.
canción sefardí antigua en Ladino. / Sephardic Judeo Song / traditional Jewish Sephardic music.
Canciones Sephardies de Turkey. Judeo-Español - Canción tradicional Sefardí
~~~ About Ladino / Sephardic language ~~~
Ladino, otherwise known as Judeo-Spanish, is the spoken and written language of Jews of Spanish origin. Ladino was consolidated as a specifically Jewish language after the expulsion from Spain in 1492, when it came into contacts with Turkish and other Balkan languages, and adopted a massive vocabulary from Hebrew. It is also known as Judezmo, Dzhudezmo, or Spaniolit.
When the Jews were expelled from Spain and Portugal they were cut off from the further development of the language, but they continued to speak it in the communities and countries to which they emigrated. The further away from Spain the emigrants went, the more cut off they were from developments in the language, and the more Ladino began to diverge from mainstream Castilian Spanish. Ladino therefore basically reflects the grammar and vocabulary of 15th century Spanish, but has heavy Hebrew and Turkish components.
Jewish Sephardic repertoire, Ladino, Judeo - Español
https://wn.com/The_Mysterious_Tribal_Music_Of_Sephardic_Jews_Kondja_Mia_(Official_Video)
𝙔𝙖𝙢𝙢𝙖 𝙀𝙣𝙨𝙚𝙢𝙗𝙡𝙚 - 𝙂𝙡𝙤𝙗𝙖𝙡 𝙃𝙚𝙗𝙧𝙚𝙬 & 𝙅𝙚𝙬𝙞𝙨𝙝 𝙢𝙪𝙨𝙞𝙘: 𝙩𝙧𝙖𝙙𝙞𝙩𝙞𝙤𝙣𝙖𝙡 & 𝙤𝙧𝙞𝙜𝙞𝙣𝙖𝙡
Purchase albums, music sheets - http://www.yammaensemble.com/shop
Support - http://www.yammaensemble.com/donation
FB - https://www.facebook.com/YammaEnsemble
Visit Yamma - http://www.yammaensemble.com
Spotify - https://open.spotify.com/artist/46Afa...
מתוך האלבום ״שושנת הרוחות״, אנסמבל יאמה 2020
From album 𝙍𝙤𝙨𝙚 𝙤𝙛 𝙩𝙝𝙚 𝙬𝙞𝙣𝙙𝙨, 2020
Kondja Mia - My Rose
lyrics & composition: traditional Jewish Sephardi-Turkish
arrangement: Aviv Bahar
__________________________________
Talya G.A Solan - lead vocals
Aviv Bahar - kopuz, back vocals
Yonnie Dror - duduk, clarinet, back vocals
Nur Bar Goren - percussion, back vocals
Avri Borochov - double bass, bendir, back vocals
recorded live By Marko Gurkan at Kicha Studios
mixed by Avri Borochov
Director of Photography & Editing: Zohar Ron - http://www.zoharon.com/
dress: Dodo Bar Or
styling Talya: Julie Ardon
__________________________________
~ קונג׳ה מיה - ורד שלי ~
מילים ולחן: יהודי ספרדי
עיבוד: אביב בכר
מרפרטואר שירת מגורשי ספרד, קהילת יהודי טורקיה
טליה ג. סולאן - שירה
אביב בכר - קופוז, שירה
יוני דרור - דודוק, קלרינט, שירה
נור בר גורן - כלי הקשה, שירה
אברי בורוכוב - קונטרבס, בנדיר, שירה
בימוי, צילום ועריכה: זוהר רון - http://www.zoharon.com/
הקלטה: מרקו גורקן, אולפני קיצ׳ה
מיקס: אברי בורוכוב
סטיילינג טליה: ג׳ולי ארדון
שמלה: דודו בר אור
Kondja mia is a Jewish Sephardi song from the repertoire of Jewish community that settled down in Turkey after the expulsion from Spain in 1492
After the expulsion of Spanish Jews, Jewish communities moved to settle throughout the Ottoman Empire who accepted them and allowed them religious freedom.
The 15th century Spanish continued to be present but mixed with other languages.
In this song there is Turkish influence by using words from Turkish language and by playing in rhythm (11/8) that is mainly characteristic of traditional Turkish music
The song is sung by a young man that suffers the torments of love and swears he would never fall in love again. He is captivated by the charm of his dark-skinned lover who broke his heart.
canción sefardí antigua en Ladino. / Sephardic Judeo Song / traditional Jewish Sephardic music.
Canciones Sephardies de Turkey. Judeo-Español - Canción tradicional Sefardí
~~~ About Ladino / Sephardic language ~~~
Ladino, otherwise known as Judeo-Spanish, is the spoken and written language of Jews of Spanish origin. Ladino was consolidated as a specifically Jewish language after the expulsion from Spain in 1492, when it came into contacts with Turkish and other Balkan languages, and adopted a massive vocabulary from Hebrew. It is also known as Judezmo, Dzhudezmo, or Spaniolit.
When the Jews were expelled from Spain and Portugal they were cut off from the further development of the language, but they continued to speak it in the communities and countries to which they emigrated. The further away from Spain the emigrants went, the more cut off they were from developments in the language, and the more Ladino began to diverge from mainstream Castilian Spanish. Ladino therefore basically reflects the grammar and vocabulary of 15th century Spanish, but has heavy Hebrew and Turkish components.
Jewish Sephardic repertoire, Ladino, Judeo - Español
- published: 10 Jan 2019
- views: 2458920
5:56
Ashkenazi vs Sephardi - War of Words!
Jewish comedy! A hilarious encounter of Ashkenazi Jews meeting Sephardi/Mizrahi Jews trying to bridge the language and culture barriers. Great banter, and comed...
Jewish comedy! A hilarious encounter of Ashkenazi Jews meeting Sephardi/Mizrahi Jews trying to bridge the language and culture barriers. Great banter, and comedy as the Ashkenazim have to guess the meaning of Arabic and other Sephardi (in the loose sense of Sephardi) words, whilst their counterparts have to struggle with Yiddish! Who will win the war of words?
Beneath the fun and games, Eli Birnbaum, Moshe Levy, Shloimie Gertner, Mark Jacobs and some Chassidic guests from Stamford Hill navigate: Feshnogges (an Ashkenazi Jewish Jelly delicacy), Allah Ma'ak (Middle Eastern blessing), Schmaltz herring (European Jewish fish delicacy), Ich faf dich uhn (Yiddish for 'I whistle on you!'), Mabrouk (Arabic version of 'Mazel Tov'), Mimulaim (Syrian Jewish stuffed cabbage), Ich hob dich in dem boidem (even one of the Ashkenzis struggles with that one!) Kubaneh (Ok thats actually Yemenite, a traditional yeast bread), Ful Medames (so is that, and its a bean dish) Pashkevilim (Yiddish poster announcement), Yoch (East European Jewish word for soup), Farglivet (YIddish for 'greasy'), Farblondjet (Yiddish for 'lost' or 'hopeless'), Mahasha (Indian stuffed peppers),
But behind the hilarious struggles to understand each others words, is a message of Jewish unity. Whatever the words, and whateer cultural differences Asheknazi Jews and Sephardi / Mizrahi/ Yemenite Jews have developed, we can laugh togther, and celebrate that what unites us is far greater than those funny moments that make oru communities unique. Originally produced by Aish UK and Chazak for Shabbat UK, we have re-released this for our youtube channel and hope that you enjoy some Jewish cultural fun together!
https://wn.com/Ashkenazi_Vs_Sephardi_War_Of_Words
Jewish comedy! A hilarious encounter of Ashkenazi Jews meeting Sephardi/Mizrahi Jews trying to bridge the language and culture barriers. Great banter, and comedy as the Ashkenazim have to guess the meaning of Arabic and other Sephardi (in the loose sense of Sephardi) words, whilst their counterparts have to struggle with Yiddish! Who will win the war of words?
Beneath the fun and games, Eli Birnbaum, Moshe Levy, Shloimie Gertner, Mark Jacobs and some Chassidic guests from Stamford Hill navigate: Feshnogges (an Ashkenazi Jewish Jelly delicacy), Allah Ma'ak (Middle Eastern blessing), Schmaltz herring (European Jewish fish delicacy), Ich faf dich uhn (Yiddish for 'I whistle on you!'), Mabrouk (Arabic version of 'Mazel Tov'), Mimulaim (Syrian Jewish stuffed cabbage), Ich hob dich in dem boidem (even one of the Ashkenzis struggles with that one!) Kubaneh (Ok thats actually Yemenite, a traditional yeast bread), Ful Medames (so is that, and its a bean dish) Pashkevilim (Yiddish poster announcement), Yoch (East European Jewish word for soup), Farglivet (YIddish for 'greasy'), Farblondjet (Yiddish for 'lost' or 'hopeless'), Mahasha (Indian stuffed peppers),
But behind the hilarious struggles to understand each others words, is a message of Jewish unity. Whatever the words, and whateer cultural differences Asheknazi Jews and Sephardi / Mizrahi/ Yemenite Jews have developed, we can laugh togther, and celebrate that what unites us is far greater than those funny moments that make oru communities unique. Originally produced by Aish UK and Chazak for Shabbat UK, we have re-released this for our youtube channel and hope that you enjoy some Jewish cultural fun together!
- published: 08 Aug 2019
- views: 6567
1:41
Types of Jews: Ashkenazi, Sephardi, Mizrahi and More
The Jewish people are more diverse than you may think!
For more, visit www.myjewishlearning.com. Subscribe to our channel so you never miss a video!
The Jewish people are more diverse than you may think!
For more, visit www.myjewishlearning.com. Subscribe to our channel so you never miss a video!
https://wn.com/Types_Of_Jews_Ashkenazi,_Sephardi,_Mizrahi_And_More
The Jewish people are more diverse than you may think!
For more, visit www.myjewishlearning.com. Subscribe to our channel so you never miss a video!
- published: 28 Sep 2017
- views: 208042
1:09:31
Jewish music in The International Sephardi Music Festival in Cordoba- Ancient Groove
YOU CAN ENJOY MORE, SUPPORT US AND PURCHASE OUR ALBUM:
Itunes: https://geo.music.apple.com/us/album/ancient-groove/1179368848?mt=1&app=music
Spotify: https://op...
YOU CAN ENJOY MORE, SUPPORT US AND PURCHASE OUR ALBUM:
Itunes: https://geo.music.apple.com/us/album/ancient-groove/1179368848?mt=1&app=music
Spotify: https://open.spotify.com/album/07LfJMorvOMGuehMnDSL0B
1:40 Lama bada لما بدا يتثنى
8:14 Adon haselichot אדון הסליחות
13:11 Oud solo
15:05 Shalom Aleichem שלום עליכם
20:20 Bat Ahuvat El
25:55 Solo Flamenco Guitar
28:00 Ultimo Pajaro
32:03 Friday 1600 pm
36:37 Jako
41:26 Los bilbilicos
47:57 Voice improvisation
49:47 Ma Tovu
52:40 Yaala Yaala יעלה יעלה
59:31 Jars
1:04:24 Laylun Ajeeb ليل عجيب
Judaism is a curious thing.
As we went on stage in one of the centers of ancient Jewish history, the city of Cordoba, we felt as if we are continuing a sequence that was abruptly stopped five hundred years ago, at the expulsion of the Jews from Spain.
And though we cannot be sure as to how exactly did Jewish music sounded like at the time when the Rambam lived in Cordoba, in our fusion of Jewish culture from all around the world, we try to create a new sound that can be connected to many Jewish traditions and even modern Israeli music.
Music festivals like this one in Cordoba, the 16th Festival Internacional de Musica Sefardi -The International Festival of Sephardic Music, is one of the most beautiful Jewish Festivals there are nowadays.
It gives place to varied Jewish music groups to explore various parts of Judaism, and above all lets the local audience who attends a chance to get to know this aspect of Judaism.
The Jewish songs that we played vary from Moroccan Sephardic music to Jewish songs from Greece, Iraq, and even Israeli music.
World music for us is a synonym to Jewish music As you can find many Jewish communities all over the world like Ethiopia, India, Russia, Morocco, United States, France, Spain and more.
The Jewish calendar is full of distinctive songs for each of the days of the holiday during the Hebrew year.
One of the most famous Jewish songs for example -the second song in this concert is called Adon Hselichot ( The lord of forgiveness ) which is sung by the prayers in the synagogue in Yom Kippur in the period of Jewish new year in September/October.
So, Judaism has many Jewish traditions and each one of them has its own characteristics, styles, geography, instruments, Language and more.
Obviously, there are Folk songs that also can be called secular Jewish songs like lullabies, wedding songs, love songs, etc. For example, the song ‘Ma Tovu Tzevia’ ( 49.47 ) is a wedding song of Moroccan Jewish tradition. The first song in this festival concert is a love song of the Jewish community in Syria and is called ‘Lama Haketz’ ( most famous as Lama Bada Yatathana in Arabic ).
A very unique Jewish song in this program is from the Caucasus Mountains and it’s is ‘Jars Jars’. The Jews there are also called the Mountain Jews community which became established in Ancient Persia, from the 5th century AD onwards; their language, their Jewish language is Judeo Tat, an ancient Southwest Iranian language which integrates many elements of Ancient Hebrew as far as the language the Bible.
About Us:
Ancient Groove, led by Roy Zakai and Ofer Ronen, bring their unique air to the Jewish music scene. Zakai and Ronen are both Israeli based guitarists, Zakai with a classical background and Ronen from flamenco and ethnic world. They approach canonical Jewish music with their new way, By taking them out of their religious and cultural context and bringing them closer to their own contemporary world, they maintain a balance between musical complexity and a great musical expression of emotion. The singer of the ensemble is Tamar Bloch, who specializes in the Andalusian style and in the Hachtiya - the language spoken by the Sephardic Jews In northern Morocco.
You are more than welcome to Subscribe to our channel in to be in touch with.
please leave your comment here if you have any questions or something else to share with us. :-)
Roy Zakai- 6 strings guitar, 11 strings guitar
Ofer Ronen- Oud, Flamenco guitar
Tamar Bloch- Voice
Sergio Fernandez- Percussion.
Video & editing - Javi Torres
https://wn.com/Jewish_Music_In_The_International_Sephardi_Music_Festival_In_Cordoba_Ancient_Groove
YOU CAN ENJOY MORE, SUPPORT US AND PURCHASE OUR ALBUM:
Itunes: https://geo.music.apple.com/us/album/ancient-groove/1179368848?mt=1&app=music
Spotify: https://open.spotify.com/album/07LfJMorvOMGuehMnDSL0B
1:40 Lama bada لما بدا يتثنى
8:14 Adon haselichot אדון הסליחות
13:11 Oud solo
15:05 Shalom Aleichem שלום עליכם
20:20 Bat Ahuvat El
25:55 Solo Flamenco Guitar
28:00 Ultimo Pajaro
32:03 Friday 1600 pm
36:37 Jako
41:26 Los bilbilicos
47:57 Voice improvisation
49:47 Ma Tovu
52:40 Yaala Yaala יעלה יעלה
59:31 Jars
1:04:24 Laylun Ajeeb ليل عجيب
Judaism is a curious thing.
As we went on stage in one of the centers of ancient Jewish history, the city of Cordoba, we felt as if we are continuing a sequence that was abruptly stopped five hundred years ago, at the expulsion of the Jews from Spain.
And though we cannot be sure as to how exactly did Jewish music sounded like at the time when the Rambam lived in Cordoba, in our fusion of Jewish culture from all around the world, we try to create a new sound that can be connected to many Jewish traditions and even modern Israeli music.
Music festivals like this one in Cordoba, the 16th Festival Internacional de Musica Sefardi -The International Festival of Sephardic Music, is one of the most beautiful Jewish Festivals there are nowadays.
It gives place to varied Jewish music groups to explore various parts of Judaism, and above all lets the local audience who attends a chance to get to know this aspect of Judaism.
The Jewish songs that we played vary from Moroccan Sephardic music to Jewish songs from Greece, Iraq, and even Israeli music.
World music for us is a synonym to Jewish music As you can find many Jewish communities all over the world like Ethiopia, India, Russia, Morocco, United States, France, Spain and more.
The Jewish calendar is full of distinctive songs for each of the days of the holiday during the Hebrew year.
One of the most famous Jewish songs for example -the second song in this concert is called Adon Hselichot ( The lord of forgiveness ) which is sung by the prayers in the synagogue in Yom Kippur in the period of Jewish new year in September/October.
So, Judaism has many Jewish traditions and each one of them has its own characteristics, styles, geography, instruments, Language and more.
Obviously, there are Folk songs that also can be called secular Jewish songs like lullabies, wedding songs, love songs, etc. For example, the song ‘Ma Tovu Tzevia’ ( 49.47 ) is a wedding song of Moroccan Jewish tradition. The first song in this festival concert is a love song of the Jewish community in Syria and is called ‘Lama Haketz’ ( most famous as Lama Bada Yatathana in Arabic ).
A very unique Jewish song in this program is from the Caucasus Mountains and it’s is ‘Jars Jars’. The Jews there are also called the Mountain Jews community which became established in Ancient Persia, from the 5th century AD onwards; their language, their Jewish language is Judeo Tat, an ancient Southwest Iranian language which integrates many elements of Ancient Hebrew as far as the language the Bible.
About Us:
Ancient Groove, led by Roy Zakai and Ofer Ronen, bring their unique air to the Jewish music scene. Zakai and Ronen are both Israeli based guitarists, Zakai with a classical background and Ronen from flamenco and ethnic world. They approach canonical Jewish music with their new way, By taking them out of their religious and cultural context and bringing them closer to their own contemporary world, they maintain a balance between musical complexity and a great musical expression of emotion. The singer of the ensemble is Tamar Bloch, who specializes in the Andalusian style and in the Hachtiya - the language spoken by the Sephardic Jews In northern Morocco.
You are more than welcome to Subscribe to our channel in to be in touch with.
please leave your comment here if you have any questions or something else to share with us. :-)
Roy Zakai- 6 strings guitar, 11 strings guitar
Ofer Ronen- Oud, Flamenco guitar
Tamar Bloch- Voice
Sergio Fernandez- Percussion.
Video & editing - Javi Torres
- published: 19 Oct 2017
- views: 121953
3:54
What is Sephardi Jews? Explain Sephardi Jews, Define Sephardi Jews, Meaning of Sephardi Jews
~~~ Sephardi Jews ~~~
Title: What is Sephardi Jews? Explain Sephardi Jews, Define Sephardi Jews, Meaning of Sephardi Jews
Created on: 2018-08-30
Source Link: h...
~~~ Sephardi Jews ~~~
Title: What is Sephardi Jews? Explain Sephardi Jews, Define Sephardi Jews, Meaning of Sephardi Jews
Created on: 2018-08-30
Source Link: https://en.wikipedia.org/wiki/Sephardi_Jews
------
Description: Sephardi Jews, also known as Sephardic Jews or Sephardim , originally from Sepharad, Spain or the Iberian peninsula, are a Jewish ethnic division. They established communities throughout areas of modern Spain and Portugal, where they traditionally resided, evolving what would become their distinctive characteristics and diasporic identity, which they took with them in their exile from Iberia beginning in the late 15th century to North Africa, Anatolia, the Levant, Southeastern and Southern Europe, as well as the Americas, and all other places of their exiled settlement, either alongside pre-existing co-religionists, or alone as the first Jews in new frontiers. Their millennial residence as an open and organised Jewish community in Iberia began to decline with the Reconquista and was brought to an end starting with the Alhambra Decree by Spain's Catholic Monarchs in 1492, and then by the edict of expulsion of Jews and Muslims by Portuguese king Manuel I in 1496, which resulted in a combination of internal and external migrations, mass conversions and executions. More broadly, the term Sephardim has today also come sometimes to refer to traditionally Eastern Jewish communities of West Asia and beyond who, although not having genealogical roots in the Jewish communities of Iberia, have adopted a Sephardic style of liturgy and Sephardic law and customs imparted to them by the Iberian Jewish exiles over the course of the last few centuries. This article deals with Sephardim within the narrower ethnic definition. Historically, the vernacular languages of Sephardim and their descendants have been variants of either Spanish or Portuguese, though other tongues had been adopted and adapted throughout their history. The historical forms of Spanish or Portuguese that differing Sephardic communities spoke communally was determined by the date of their departure from Iberia, and their condition of departure as Jews or New Christians. Judaeo-Spanish, sometimes called "Ladino Oriental" , was a Romance language derived from Old Spanish, incorporating elements from all the old Romance languages of the Iberian Peninsula, Hebrew and Aramaic, and was spoken by what became the Eastern Sephardim, who settled in the Eastern Mediterranean, taken with them in the 15th century after the expulsion from Spain in 1492. This dialect was further influenced by Ottoman Turkish, Levantine Arabic, Greek, Bulgarian and Serbo-Croatian vocabulary in the differing lands of their exile. Haketia , an Arabic-influenced Judaeo-Spanish variety also derived from Old Spanish, with numerous Hebrew and Aramaic terms was spoken by North African Sephardim, taken with them in the 15th century after the expulsion from Spain in 1492. The main feature of this dialect is the heavy influence of the Jebli Arabic dialect of northern Morocco. Early Modern Spanish and Early Modern Portuguese, including in a mixture of the two was traditionally spoken or used liturgically by the ex-converso Western Sephardim, taken with them during their later migration out of Iberia between the 16th and 18th centuries as conversos, after which they reverted to Judaism. Modern Spanish and Modern Portuguese varieties, traditionally spoken by the Sephardic Bnei Anusim of Iberia and Ibero-America, including some recent returnees to Judaism in the late 20th and early 21st centuries. In this latter case, these varieties have incorporated loanwords from the indigenous languages of the Americas introduced following the Spanish conquest.
------
To see your favorite topic here, fill out this request form: https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLScU0dLbeWsc01IC0AaO8sgaSgxMFtvBL31c_pjnwEZUiq99Fw/viewform
------
Source: Wikipedia.org articles, adapted under https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ license.
Support: Donations can be made from https://wikimediafoundation.org/wiki/Ways_to_Give to support Wikimedia Foundation and knowledge sharing.
https://wn.com/What_Is_Sephardi_Jews_Explain_Sephardi_Jews,_Define_Sephardi_Jews,_Meaning_Of_Sephardi_Jews
~~~ Sephardi Jews ~~~
Title: What is Sephardi Jews? Explain Sephardi Jews, Define Sephardi Jews, Meaning of Sephardi Jews
Created on: 2018-08-30
Source Link: https://en.wikipedia.org/wiki/Sephardi_Jews
------
Description: Sephardi Jews, also known as Sephardic Jews or Sephardim , originally from Sepharad, Spain or the Iberian peninsula, are a Jewish ethnic division. They established communities throughout areas of modern Spain and Portugal, where they traditionally resided, evolving what would become their distinctive characteristics and diasporic identity, which they took with them in their exile from Iberia beginning in the late 15th century to North Africa, Anatolia, the Levant, Southeastern and Southern Europe, as well as the Americas, and all other places of their exiled settlement, either alongside pre-existing co-religionists, or alone as the first Jews in new frontiers. Their millennial residence as an open and organised Jewish community in Iberia began to decline with the Reconquista and was brought to an end starting with the Alhambra Decree by Spain's Catholic Monarchs in 1492, and then by the edict of expulsion of Jews and Muslims by Portuguese king Manuel I in 1496, which resulted in a combination of internal and external migrations, mass conversions and executions. More broadly, the term Sephardim has today also come sometimes to refer to traditionally Eastern Jewish communities of West Asia and beyond who, although not having genealogical roots in the Jewish communities of Iberia, have adopted a Sephardic style of liturgy and Sephardic law and customs imparted to them by the Iberian Jewish exiles over the course of the last few centuries. This article deals with Sephardim within the narrower ethnic definition. Historically, the vernacular languages of Sephardim and their descendants have been variants of either Spanish or Portuguese, though other tongues had been adopted and adapted throughout their history. The historical forms of Spanish or Portuguese that differing Sephardic communities spoke communally was determined by the date of their departure from Iberia, and their condition of departure as Jews or New Christians. Judaeo-Spanish, sometimes called "Ladino Oriental" , was a Romance language derived from Old Spanish, incorporating elements from all the old Romance languages of the Iberian Peninsula, Hebrew and Aramaic, and was spoken by what became the Eastern Sephardim, who settled in the Eastern Mediterranean, taken with them in the 15th century after the expulsion from Spain in 1492. This dialect was further influenced by Ottoman Turkish, Levantine Arabic, Greek, Bulgarian and Serbo-Croatian vocabulary in the differing lands of their exile. Haketia , an Arabic-influenced Judaeo-Spanish variety also derived from Old Spanish, with numerous Hebrew and Aramaic terms was spoken by North African Sephardim, taken with them in the 15th century after the expulsion from Spain in 1492. The main feature of this dialect is the heavy influence of the Jebli Arabic dialect of northern Morocco. Early Modern Spanish and Early Modern Portuguese, including in a mixture of the two was traditionally spoken or used liturgically by the ex-converso Western Sephardim, taken with them during their later migration out of Iberia between the 16th and 18th centuries as conversos, after which they reverted to Judaism. Modern Spanish and Modern Portuguese varieties, traditionally spoken by the Sephardic Bnei Anusim of Iberia and Ibero-America, including some recent returnees to Judaism in the late 20th and early 21st centuries. In this latter case, these varieties have incorporated loanwords from the indigenous languages of the Americas introduced following the Spanish conquest.
------
To see your favorite topic here, fill out this request form: https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLScU0dLbeWsc01IC0AaO8sgaSgxMFtvBL31c_pjnwEZUiq99Fw/viewform
------
Source: Wikipedia.org articles, adapted under https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ license.
Support: Donations can be made from https://wikimediafoundation.org/wiki/Ways_to_Give to support Wikimedia Foundation and knowledge sharing.
- published: 30 Aug 2018
- views: 16318
1:19:51
Voces de Sefarad: Four Centuries of Spanish and Sephardic Songs
Online purchase or streaming: https://brilliant-classics.lnk.to/VocesDeSefarad
More Information: https://www.brilliantclassics.com/articles/v/voces-de-sefarad-f...
Online purchase or streaming: https://brilliant-classics.lnk.to/VocesDeSefarad
More Information: https://www.brilliantclassics.com/articles/v/voces-de-sefarad-four-centuries-of-spanish-and-sephardic-songs/
Social media:
Brilliant Classics Facebook: https://brilliant-classics.lnk.to/Facebook
Brilliant Classics Instagram: https://brilliant-classics.lnk.to/Instagram
Spotify Playlists:
Brilliant Classics Spotify: https://brilliant-classics.lnk.to/Spotify
New Classical Releases: https://brilliant-classics.lnk.to/NewReleases
The Best of Liszt: https://brilliant-classics.lnk.to/Playliszt
The Best of Bach: https://brilliant-classics.lnk.to/BestOfBachPlaylist
Most Popular Piano Music: https://brilliant-classics.lnk.to/MostPopularPiano
Beautiful Classical Music: https://brilliant-classics.lnk.to/BeautifulClassicalMelodies
Classical Music For Dinnertime: https://brilliant-classics.lnk.to/ClassicalMusicforDinnertime
Composer: Various composers
Artists: Romina Basso (mezzo-soprano), Alberto Mesirca (guitar), Vittoria Giaco-bazzi (soprano), Turkish Ensemble, Fahrettin Yarkin (artistic director)
The poignant melodies and poetic lyrics of this selection of Sephardic and Spanish songs have been re-interpreted in an exciting new release by Romina Basso and Alberto Mesirca, and the timing could not be better – serendipitously it coincides with the coming into effect of the law granting Sephardic Jews dual citizenship rights in Spain, over 500 years after they were expelled.
The recording came about thanks to an idea, sparked by an encounter between the artists in 2014, to fulfil Basso’s long-cherished dream of making a release devoted entirely to Spanish vocal music. The journeys the Sephardic Jews made on their forced migrations are reflected in the imprints that the various cultures they encountered along the way left on the Sephardic musical tradition. From Turkish lullabies to Hispanic romances, tonos humanos (Iberian secular songs) to traditional Sephardic songs, the traces of the cultures they passed through still resonate in the accompanying instruments and improvised melodies. The works span over 400 years, from 16th-century composer Mudarra’s Triste estaba el rey David to Rodrigo’s Adela from 1951, reflecting Sephardic Jewish migration over centuries.
Tracklist
00:00:00 Alonso Mudarra: Triste estaba el rey David
00:04:13 José Marín: Que se lleva las almas
00:07:13 José Marín: Ney taksim
00:08:31 José Marín: Tortolilla, si no es por amor
00:12:39 José Marín: Kemençe taksim
00:14:36 José Marín: Canta, jilguerillo
00:18:15 José Marín: Que dulcemente suena
00:21:02 José Marín: Tanbur taksim
00:21:47 José Marín: Ojos, pues me desdeñáis
00:26:12 José Marín: Ud taksim
00:27:15 Juan Hidalgo de Polanco: Sólo es querer
00:33:13 Anonymous: Lloren mis ojos
00:37:00 Anonymous: Tanbur Taksim
00:38:01 Trad. Sephardic: El rey de muncho madruga
00:42:03 Anonymous: Kanun taksim
00:43:59 Trad. Sephardic: Romance del conde niño
00:50:10 Anonymous: Tanbur taksim
00:51:39 Trad. Sephardic: Nani nani
00:56:13 Federico García Lorca: Canciones españolas antiguas: VIII. Nana de Sevilla
01:03:03 Federico García Lorca: Canciones españolas antiguas: V. Las morillas de Jaén
01:06:11 Anonymous: Kanun taksim
01:07:49 Joaquin Rodrigo: Adela
01:10:26 Federico Mompou: Canción y danza No. 10
01:13:49 Manuel de Falla: 7 Canciones populares Españolas: III. Asturiana
01:16:24 Manuel de Falla: 7 Canciones populares Españolas: V. Nana
01:18:26 Manuel de Falla: 7 Canciones populares Españolas: VII. Polo
Thanks for watching! Feel free to subscribe and visit our channel for the best classical music from the greatest composers like: Bach, Satie, Mozart, Tchaikovsky, Beethoven, Chopin, Haydn, Ravel, Debussy, Verdi, Vivaldi, Handel, Brahms, Liszt, Schubert, Mendelssohn, Rachmaninoff, Wagner, Strauss, Handel, Dvorak, Schubert and many more! We upload complete albums, music for relaxing, working, studying, meditating, concentrating, instrumental music, opera, violin, classical piano music, sonatas and more!
#BrilliantClassics #Music #Composer #Manuel #de #Falla #Frederico #García #Lorca #Sephardic #Trad. #Frederico #Mompou #Joaquin Rodrigo #Anonymous #Turkish #Ensemble #José #Marín #Alonso #Mudarra
https://wn.com/Voces_De_Sefarad_Four_Centuries_Of_Spanish_And_Sephardic_Songs
Online purchase or streaming: https://brilliant-classics.lnk.to/VocesDeSefarad
More Information: https://www.brilliantclassics.com/articles/v/voces-de-sefarad-four-centuries-of-spanish-and-sephardic-songs/
Social media:
Brilliant Classics Facebook: https://brilliant-classics.lnk.to/Facebook
Brilliant Classics Instagram: https://brilliant-classics.lnk.to/Instagram
Spotify Playlists:
Brilliant Classics Spotify: https://brilliant-classics.lnk.to/Spotify
New Classical Releases: https://brilliant-classics.lnk.to/NewReleases
The Best of Liszt: https://brilliant-classics.lnk.to/Playliszt
The Best of Bach: https://brilliant-classics.lnk.to/BestOfBachPlaylist
Most Popular Piano Music: https://brilliant-classics.lnk.to/MostPopularPiano
Beautiful Classical Music: https://brilliant-classics.lnk.to/BeautifulClassicalMelodies
Classical Music For Dinnertime: https://brilliant-classics.lnk.to/ClassicalMusicforDinnertime
Composer: Various composers
Artists: Romina Basso (mezzo-soprano), Alberto Mesirca (guitar), Vittoria Giaco-bazzi (soprano), Turkish Ensemble, Fahrettin Yarkin (artistic director)
The poignant melodies and poetic lyrics of this selection of Sephardic and Spanish songs have been re-interpreted in an exciting new release by Romina Basso and Alberto Mesirca, and the timing could not be better – serendipitously it coincides with the coming into effect of the law granting Sephardic Jews dual citizenship rights in Spain, over 500 years after they were expelled.
The recording came about thanks to an idea, sparked by an encounter between the artists in 2014, to fulfil Basso’s long-cherished dream of making a release devoted entirely to Spanish vocal music. The journeys the Sephardic Jews made on their forced migrations are reflected in the imprints that the various cultures they encountered along the way left on the Sephardic musical tradition. From Turkish lullabies to Hispanic romances, tonos humanos (Iberian secular songs) to traditional Sephardic songs, the traces of the cultures they passed through still resonate in the accompanying instruments and improvised melodies. The works span over 400 years, from 16th-century composer Mudarra’s Triste estaba el rey David to Rodrigo’s Adela from 1951, reflecting Sephardic Jewish migration over centuries.
Tracklist
00:00:00 Alonso Mudarra: Triste estaba el rey David
00:04:13 José Marín: Que se lleva las almas
00:07:13 José Marín: Ney taksim
00:08:31 José Marín: Tortolilla, si no es por amor
00:12:39 José Marín: Kemençe taksim
00:14:36 José Marín: Canta, jilguerillo
00:18:15 José Marín: Que dulcemente suena
00:21:02 José Marín: Tanbur taksim
00:21:47 José Marín: Ojos, pues me desdeñáis
00:26:12 José Marín: Ud taksim
00:27:15 Juan Hidalgo de Polanco: Sólo es querer
00:33:13 Anonymous: Lloren mis ojos
00:37:00 Anonymous: Tanbur Taksim
00:38:01 Trad. Sephardic: El rey de muncho madruga
00:42:03 Anonymous: Kanun taksim
00:43:59 Trad. Sephardic: Romance del conde niño
00:50:10 Anonymous: Tanbur taksim
00:51:39 Trad. Sephardic: Nani nani
00:56:13 Federico García Lorca: Canciones españolas antiguas: VIII. Nana de Sevilla
01:03:03 Federico García Lorca: Canciones españolas antiguas: V. Las morillas de Jaén
01:06:11 Anonymous: Kanun taksim
01:07:49 Joaquin Rodrigo: Adela
01:10:26 Federico Mompou: Canción y danza No. 10
01:13:49 Manuel de Falla: 7 Canciones populares Españolas: III. Asturiana
01:16:24 Manuel de Falla: 7 Canciones populares Españolas: V. Nana
01:18:26 Manuel de Falla: 7 Canciones populares Españolas: VII. Polo
Thanks for watching! Feel free to subscribe and visit our channel for the best classical music from the greatest composers like: Bach, Satie, Mozart, Tchaikovsky, Beethoven, Chopin, Haydn, Ravel, Debussy, Verdi, Vivaldi, Handel, Brahms, Liszt, Schubert, Mendelssohn, Rachmaninoff, Wagner, Strauss, Handel, Dvorak, Schubert and many more! We upload complete albums, music for relaxing, working, studying, meditating, concentrating, instrumental music, opera, violin, classical piano music, sonatas and more!
#BrilliantClassics #Music #Composer #Manuel #de #Falla #Frederico #García #Lorca #Sephardic #Trad. #Frederico #Mompou #Joaquin Rodrigo #Anonymous #Turkish #Ensemble #José #Marín #Alonso #Mudarra
- published: 06 May 2020
- views: 19454