-
Eurovision 1976 – Greece – Mariza Koch – Panagia mou, Panagia mou
Eurovision Song Contest 1976
Draw: 10
Country: Greece
Artist: Mariza Koch
Song: Panagia mou, Panagia mou
Place: 13
Points: 20
published: 26 Aug 2017
-
Μαρίζα Κωχ - Φάτα Μοργκάνα
Audio only.
Μουσική: Μαρίζα Κώχ
Στίχοι: Νίκος Καββαδίας
Θά μεταλάβω μέ νερό θαλασσινό
στάλα τή στάλα συναγμένο ἀπ' τό κορμί σου
σέ τάσι ἀρχαῖο, μπακιρένιο ἀλγερινό,
ποῦ κοινωνοῦσαν πειρατές πρίν πολεμήσουν.
Πούθ' ἔρχεσαι; Ἀπ' τή Βαβυλώνα.
Ποῦ πᾶς; Στό μάτι τοῦ κυκλώνα.
Ποιάν ἀγαπᾶς; Κάποια τσιγγάνα.
Πῶς τή λένε; Φάτα Μοργκάνα.
Πανί δερμάτινο, ἀλειμμένο μέ κερί,
ὀσμή ἀπό κέδρο, ἀπό λιβάνι, ἀπό βερνίκι,
ὅπως μυρίζει ἀμπάρι σέ παλιό σκαρί
χτισμένο τότε στόν Εὐφράτη στή Φοινίκη.
Πούθ' ἔρχεσαι; Ἀπ' τή Βαβυλώνα.
Ποῦ πᾶς; Στό μάτι τοῦ κυκλώνα.
Ποιάν ἀγαπᾶς; Κάποια τσιγγάνα.
Πῶς τή λένε; Φάτα Μοργκάνα.
Σκουριά πυροχρωμη στίς μίνες τοῦ Σινᾶ.
Οἱ κάβες τῆς Γερακινῆς καί τό Στρατόνι.
Τό ἐπίχρισμα. Ἡ ἅγια σκουριά πού μᾶς γεννᾶ,
Μᾶς τρέφει, τρέφεται ἀπό μας, καί μᾶς σκο...
published: 20 Oct 2008
-
PANAYA MU, PANAYA MU - MARIZA KOCH (Greece 1976 – Eurovision Song Contest HD)
Mariza Koch sings Panaya mu, Panaya mu for Greece in the 1976 Eurovision Song Contest and ends up in 13th place with 20 points.
3 APRIL 1976 - NEDERLANDS CONGRES CENTRUM, THE HAGUE, NETHERLANDS
Music by Mariza Koch
Lyrics by Michael Fotiades
Conducted by Michalis Rozakis
#eurovision #eurovisionold #greece
Kabos gematos portokalia, oi-oi mana m'
Pu pera os pera aplonet' i elia
Giro hrisizun t' akroyialia, oi-oi mana m'
Ke se thaboni, thaboni i andilia
Sto topo afto otan tha pate, oi-oi mana m'
Skines an thite, an thite sti sira
The tha 'ne camping yia turistes, oi-oi mana m'
Tha 'ne monaha, monaha prosfiyia
Panaya mu, Panaya mu, parigora ti karthia mu
Panaya mu, Panaya mu, parigora ti karthia mu
Ki an thite eripia gremismena, oi-oi mana m'
The tha 'ne ap' ales, ap' ales epohes
Apo n...
published: 03 Nov 2023
-
Μαρίζα Κωχ Στο΄πα και στο ξαναλέω
Στο΄πα και στο ξαναλέω...τέτοια ωραία ερμηνεία για αυτό το τραγούδι δεν υπάρχει... Μαρίζα Κωχ... αξεπέραστη !!... Η Μαρίζα Κωχ γεννήθηκε στις 14 Μαρτίου, του 1944 στην Αθήνα από Ελληνίδα μητέρα και Γερμανό πατέρα . Μεγάλωσε στην Σαντορίνη και επέστρεψε στην Αθήνα σε ηλικία 16 ετών. Σπούδασε μουσική. Εκπροσώπησε την Ελλάδα στο διαγωνισμό τραγουδιού της Eurovision στη Χάγη το 1976 με το τραγούδι «Παναγιά μου, Παναγιά μου». Συνεργάστηκε στενά, στις μπουάτ της Πλάκας και σε συναυλίες εντός και εκτός Ελλάδας με τον τραγουδοποιό Θανάση Γκαϊφύλλια, με τον οποίο ερμήνευσαν μαζί δυο σπουδαία τραγούδια. Την "Εκδρομή" (μουσική: Θανάσης Γκαϊφύλλιας - ποίηση: Μάνος Ελευθερίου) και τον "Τρελό" (μουσική: Μαρίζα Κωχ - ποίηση: Κώστας Βάρναλης).
published: 08 Aug 2011
-
EUROVISION 1976 - GREECE: MARIZA KOCH - PANAGHIA MOU (English subtitles) [CYPRUS 1974 INVASION SONG]
Στήριξέ με στο Patreon. 👉 http://www.patreon.com/manosgryparis
Eurovision 1976. Η Ελλάδα κατεβαίνει με το τραγούδι "Παναγιά μου" (Panagia mou). Συνθέτης: Μαρίζα Κωχ. Στίχοι: Μιχάλης Φωτιάδης. Το έφτιαξαν μέσα σε 12 ώρες.
To 1975 η Τουρκία συμμετείχε για 1η φορά στη Eurovision, ένα χρόνο μετά την εισβολή και κατοχή στην Κύπρο! Αυτό ήταν το..."Ευχαριστώ" των ψευτουποκριτών της ΕΕ που επιλεκτικά ασκούν κυρώσεις προς την Ρωσία, αλλά στην Τουρκία κάνουν τις κότες και την Κύπρο την έχουν ξεχάσει. Η Ελλάδα απείχε το 1975 ως ένδειξη διαμαρτυρίας και το 1976 επέστρεψε, με αυτό το τραγούδι που μιλούσε για την κατοχή. Τότε απείχε η Τουρκία ως ένδειξη διαμαρτυρίας.
Λίγα δευτερόλεπτα πριν η Μαρίζα Κωχ ανέβει στη σκηνή, οι Ολλανδοί διοργανωτές της ζητούν να μην προχωρήσει γιατί έξω από την Eurovision υ...
published: 16 May 2022
-
Μαρίζα Κωχ: «Είμαι κόρη ενός κατακτητή, ήταν χρέος μου να γίνω αγαπητή» | 1/6/23 | ΕΡΤ
Subscribe στην ΕΡΤ: http://bit.ly/ERTYT
Η Μαρίζα Κωχ για την καταγωγή της και το βιβλίο της.
Official Site: http://www.ert.gr/
Official Site: http://www.ertnews.gr/
Official Site: https://www.ertflix.gr/
Facebook: https://www.facebook.com/ertsaofficial/
Facebook: https://www.facebook.com/ertnews/
Twitter: https://twitter.com/ertofficial_
Instagram: https://www.instagram.com/ertofficial_
TikTok: https://www.tiktok.com/@ertofficial
#ΕΡΤ #ERTFLIX #Studio4ERT
published: 01 Jun 2023
-
1976 Mariza Koch - The Death Of Cyprus
1976 Mariza Koch - The Death Of Cyprus
I do not own the right to the song, audio, or images contained in this video. No copyright infringement is intended. This purpose of this upload is for viewer enjoyment and education not for monetary gain.
Greece, 13th Place
English Version of: Panagia mou, Panagia mou
There was a land, a lucid land – don’t cry, oh Mother
Goldened with sun and goldened with foreign streets There fields were green with olive groves – don’t cry, oh Mother And blue there waves like crater in the reveries
But if you go now to this land – don’t cry, oh Mother
The tents you’ll see scattered among the trees
Won’t be a camping site for tourists – don’t cry, Mother
They will be only a camp for refugees
Panagia mou, Panagia mou
Parigora tin kardia mou
Panagia mou, Panagia...
published: 13 Oct 2019
-
Panagia Mou - Panagia Mou
Provided to YouTube by Universal Music Group
Panagia Mou - Panagia Mou · Mariza Koh
Panagia Mou Panagia Mou
℗ 1974 Minos - EMI SA
Released on: 2001-03-07
Studio Personnel, Mastering Engineer: Thodoris Hrisanthopoulos
Associated Performer, Vocals: Mariza Koh
Composer: Mariza Koh
Author: M. Fotiadis
Auto-generated by YouTube.
published: 30 Jul 2020
-
ΜΑΡΙΖΑ ΚΩΧ - Παναγιά μου, Παναγιά μου (Eurovision 1976 - Greece, Original Video)
MARIZA KOCH - Panaghia mou, Panaghia mou
Eurovision Song Contest 1976 - Greek Entry Preview
Από το αρχείο της ΕΡΤ (upscalled to 4K)
#eurovision #esc #greece #
published: 17 May 2023
-
MARIZA KOCH- songs from CRETE-CYPRUS-ASIA MINOR
Touto To Mina(CRETE)
Tillyrkotissa[Esevereven](CYPRUS)
Sto'pa Kai Sto Xanaleo(ASIA MINOR)
...paintings by various greek artists...
Enjoy!
published: 21 Jun 2009
3:28
Eurovision 1976 – Greece – Mariza Koch – Panagia mou, Panagia mou
Eurovision Song Contest 1976
Draw: 10
Country: Greece
Artist: Mariza Koch
Song: Panagia mou, Panagia mou
Place: 13
Points: 20
Eurovision Song Contest 1976
Draw: 10
Country: Greece
Artist: Mariza Koch
Song: Panagia mou, Panagia mou
Place: 13
Points: 20
https://wn.com/Eurovision_1976_–_Greece_–_Mariza_Koch_–_Panagia_Mou,_Panagia_Mou
Eurovision Song Contest 1976
Draw: 10
Country: Greece
Artist: Mariza Koch
Song: Panagia mou, Panagia mou
Place: 13
Points: 20
- published: 26 Aug 2017
- views: 282917
2:19
Μαρίζα Κωχ - Φάτα Μοργκάνα
Audio only.
Μουσική: Μαρίζα Κώχ
Στίχοι: Νίκος Καββαδίας
Θά μεταλάβω μέ νερό θαλασσινό
στάλα τή στάλα συναγμένο ἀπ' τό κορμί σου
σέ τάσι ἀρχαῖο, μπακιρέ...
Audio only.
Μουσική: Μαρίζα Κώχ
Στίχοι: Νίκος Καββαδίας
Θά μεταλάβω μέ νερό θαλασσινό
στάλα τή στάλα συναγμένο ἀπ' τό κορμί σου
σέ τάσι ἀρχαῖο, μπακιρένιο ἀλγερινό,
ποῦ κοινωνοῦσαν πειρατές πρίν πολεμήσουν.
Πούθ' ἔρχεσαι; Ἀπ' τή Βαβυλώνα.
Ποῦ πᾶς; Στό μάτι τοῦ κυκλώνα.
Ποιάν ἀγαπᾶς; Κάποια τσιγγάνα.
Πῶς τή λένε; Φάτα Μοργκάνα.
Πανί δερμάτινο, ἀλειμμένο μέ κερί,
ὀσμή ἀπό κέδρο, ἀπό λιβάνι, ἀπό βερνίκι,
ὅπως μυρίζει ἀμπάρι σέ παλιό σκαρί
χτισμένο τότε στόν Εὐφράτη στή Φοινίκη.
Πούθ' ἔρχεσαι; Ἀπ' τή Βαβυλώνα.
Ποῦ πᾶς; Στό μάτι τοῦ κυκλώνα.
Ποιάν ἀγαπᾶς; Κάποια τσιγγάνα.
Πῶς τή λένε; Φάτα Μοργκάνα.
Σκουριά πυροχρωμη στίς μίνες τοῦ Σινᾶ.
Οἱ κάβες τῆς Γερακινῆς καί τό Στρατόνι.
Τό ἐπίχρισμα. Ἡ ἅγια σκουριά πού μᾶς γεννᾶ,
Μᾶς τρέφει, τρέφεται ἀπό μας, καί μᾶς σκοτώνει.
Πούθ' ἔρχεσαι; Ἀπ' τή Βαβυλώνα.
Ποῦ πᾶς; Στό μάτι τοῦ κυκλώνα.
Ποιάν ἀγαπᾶς; Κάποια τσιγγάνα.
Πῶς τή λένε; Φάτα Μοργκάνα.
https://wn.com/Μαρίζα_Κωχ_Φάτα_Μοργκάνα
Audio only.
Μουσική: Μαρίζα Κώχ
Στίχοι: Νίκος Καββαδίας
Θά μεταλάβω μέ νερό θαλασσινό
στάλα τή στάλα συναγμένο ἀπ' τό κορμί σου
σέ τάσι ἀρχαῖο, μπακιρένιο ἀλγερινό,
ποῦ κοινωνοῦσαν πειρατές πρίν πολεμήσουν.
Πούθ' ἔρχεσαι; Ἀπ' τή Βαβυλώνα.
Ποῦ πᾶς; Στό μάτι τοῦ κυκλώνα.
Ποιάν ἀγαπᾶς; Κάποια τσιγγάνα.
Πῶς τή λένε; Φάτα Μοργκάνα.
Πανί δερμάτινο, ἀλειμμένο μέ κερί,
ὀσμή ἀπό κέδρο, ἀπό λιβάνι, ἀπό βερνίκι,
ὅπως μυρίζει ἀμπάρι σέ παλιό σκαρί
χτισμένο τότε στόν Εὐφράτη στή Φοινίκη.
Πούθ' ἔρχεσαι; Ἀπ' τή Βαβυλώνα.
Ποῦ πᾶς; Στό μάτι τοῦ κυκλώνα.
Ποιάν ἀγαπᾶς; Κάποια τσιγγάνα.
Πῶς τή λένε; Φάτα Μοργκάνα.
Σκουριά πυροχρωμη στίς μίνες τοῦ Σινᾶ.
Οἱ κάβες τῆς Γερακινῆς καί τό Στρατόνι.
Τό ἐπίχρισμα. Ἡ ἅγια σκουριά πού μᾶς γεννᾶ,
Μᾶς τρέφει, τρέφεται ἀπό μας, καί μᾶς σκοτώνει.
Πούθ' ἔρχεσαι; Ἀπ' τή Βαβυλώνα.
Ποῦ πᾶς; Στό μάτι τοῦ κυκλώνα.
Ποιάν ἀγαπᾶς; Κάποια τσιγγάνα.
Πῶς τή λένε; Φάτα Μοργκάνα.
- published: 20 Oct 2008
- views: 1543886
3:14
PANAYA MU, PANAYA MU - MARIZA KOCH (Greece 1976 – Eurovision Song Contest HD)
Mariza Koch sings Panaya mu, Panaya mu for Greece in the 1976 Eurovision Song Contest and ends up in 13th place with 20 points.
3 APRIL 1976 - NEDERLANDS CONGR...
Mariza Koch sings Panaya mu, Panaya mu for Greece in the 1976 Eurovision Song Contest and ends up in 13th place with 20 points.
3 APRIL 1976 - NEDERLANDS CONGRES CENTRUM, THE HAGUE, NETHERLANDS
Music by Mariza Koch
Lyrics by Michael Fotiades
Conducted by Michalis Rozakis
#eurovision #eurovisionold #greece
Kabos gematos portokalia, oi-oi mana m'
Pu pera os pera aplonet' i elia
Giro hrisizun t' akroyialia, oi-oi mana m'
Ke se thaboni, thaboni i andilia
Sto topo afto otan tha pate, oi-oi mana m'
Skines an thite, an thite sti sira
The tha 'ne camping yia turistes, oi-oi mana m'
Tha 'ne monaha, monaha prosfiyia
Panaya mu, Panaya mu, parigora ti karthia mu
Panaya mu, Panaya mu, parigora ti karthia mu
Ki an thite eripia gremismena, oi-oi mana m'
The tha 'ne ap' ales, ap' ales epohes
Apo napalm tha 'ne kamena, oi-oi mana m'
Tha 'ne ta miria halasmata tu htes
Ki an thite yi freskoskameni, oi-oi mana m'
The tha 'ne kabos, 'ne kabos karperos
Stavri tha ine fitemeni, oi-oi mana m'
Pu tus sapizi, sapizi o keros
Panaya mu, Panaya mu, parigora ti karthia mu
Panaya mu, Panaya mu, parigora ti karthia mu
This video is in High Quality HD1080p50, with the original stereo track altered to get her voice in the centre of the sound stage. Like this kind of quality? You can support me on https://ko-fi.com/eurovisiongold.
https://wn.com/Panaya_Mu,_Panaya_Mu_Mariza_Koch_(Greece_1976_–_Eurovision_Song_Contest_Hd)
Mariza Koch sings Panaya mu, Panaya mu for Greece in the 1976 Eurovision Song Contest and ends up in 13th place with 20 points.
3 APRIL 1976 - NEDERLANDS CONGRES CENTRUM, THE HAGUE, NETHERLANDS
Music by Mariza Koch
Lyrics by Michael Fotiades
Conducted by Michalis Rozakis
#eurovision #eurovisionold #greece
Kabos gematos portokalia, oi-oi mana m'
Pu pera os pera aplonet' i elia
Giro hrisizun t' akroyialia, oi-oi mana m'
Ke se thaboni, thaboni i andilia
Sto topo afto otan tha pate, oi-oi mana m'
Skines an thite, an thite sti sira
The tha 'ne camping yia turistes, oi-oi mana m'
Tha 'ne monaha, monaha prosfiyia
Panaya mu, Panaya mu, parigora ti karthia mu
Panaya mu, Panaya mu, parigora ti karthia mu
Ki an thite eripia gremismena, oi-oi mana m'
The tha 'ne ap' ales, ap' ales epohes
Apo napalm tha 'ne kamena, oi-oi mana m'
Tha 'ne ta miria halasmata tu htes
Ki an thite yi freskoskameni, oi-oi mana m'
The tha 'ne kabos, 'ne kabos karperos
Stavri tha ine fitemeni, oi-oi mana m'
Pu tus sapizi, sapizi o keros
Panaya mu, Panaya mu, parigora ti karthia mu
Panaya mu, Panaya mu, parigora ti karthia mu
This video is in High Quality HD1080p50, with the original stereo track altered to get her voice in the centre of the sound stage. Like this kind of quality? You can support me on https://ko-fi.com/eurovisiongold.
- published: 03 Nov 2023
- views: 1507
3:14
Μαρίζα Κωχ Στο΄πα και στο ξαναλέω
Στο΄πα και στο ξαναλέω...τέτοια ωραία ερμηνεία για αυτό το τραγούδι δεν υπάρχει... Μαρίζα Κωχ... αξεπέραστη !!... Η Μαρίζα Κωχ γεννήθηκε στις 14 Μαρτίου, του 19...
Στο΄πα και στο ξαναλέω...τέτοια ωραία ερμηνεία για αυτό το τραγούδι δεν υπάρχει... Μαρίζα Κωχ... αξεπέραστη !!... Η Μαρίζα Κωχ γεννήθηκε στις 14 Μαρτίου, του 1944 στην Αθήνα από Ελληνίδα μητέρα και Γερμανό πατέρα . Μεγάλωσε στην Σαντορίνη και επέστρεψε στην Αθήνα σε ηλικία 16 ετών. Σπούδασε μουσική. Εκπροσώπησε την Ελλάδα στο διαγωνισμό τραγουδιού της Eurovision στη Χάγη το 1976 με το τραγούδι «Παναγιά μου, Παναγιά μου». Συνεργάστηκε στενά, στις μπουάτ της Πλάκας και σε συναυλίες εντός και εκτός Ελλάδας με τον τραγουδοποιό Θανάση Γκαϊφύλλια, με τον οποίο ερμήνευσαν μαζί δυο σπουδαία τραγούδια. Την "Εκδρομή" (μουσική: Θανάσης Γκαϊφύλλιας - ποίηση: Μάνος Ελευθερίου) και τον "Τρελό" (μουσική: Μαρίζα Κωχ - ποίηση: Κώστας Βάρναλης).
https://wn.com/Μαρίζα_Κωχ_Στο΄Πα_Και_Στο_Ξαναλέω
Στο΄πα και στο ξαναλέω...τέτοια ωραία ερμηνεία για αυτό το τραγούδι δεν υπάρχει... Μαρίζα Κωχ... αξεπέραστη !!... Η Μαρίζα Κωχ γεννήθηκε στις 14 Μαρτίου, του 1944 στην Αθήνα από Ελληνίδα μητέρα και Γερμανό πατέρα . Μεγάλωσε στην Σαντορίνη και επέστρεψε στην Αθήνα σε ηλικία 16 ετών. Σπούδασε μουσική. Εκπροσώπησε την Ελλάδα στο διαγωνισμό τραγουδιού της Eurovision στη Χάγη το 1976 με το τραγούδι «Παναγιά μου, Παναγιά μου». Συνεργάστηκε στενά, στις μπουάτ της Πλάκας και σε συναυλίες εντός και εκτός Ελλάδας με τον τραγουδοποιό Θανάση Γκαϊφύλλια, με τον οποίο ερμήνευσαν μαζί δυο σπουδαία τραγούδια. Την "Εκδρομή" (μουσική: Θανάσης Γκαϊφύλλιας - ποίηση: Μάνος Ελευθερίου) και τον "Τρελό" (μουσική: Μαρίζα Κωχ - ποίηση: Κώστας Βάρναλης).
- published: 08 Aug 2011
- views: 241021
4:26
EUROVISION 1976 - GREECE: MARIZA KOCH - PANAGHIA MOU (English subtitles) [CYPRUS 1974 INVASION SONG]
Στήριξέ με στο Patreon. 👉 http://www.patreon.com/manosgryparis
Eurovision 1976. Η Ελλάδα κατεβαίνει με το τραγούδι "Παναγιά μου" (Panagia mou). Συνθέτης: Μαρίζ...
Στήριξέ με στο Patreon. 👉 http://www.patreon.com/manosgryparis
Eurovision 1976. Η Ελλάδα κατεβαίνει με το τραγούδι "Παναγιά μου" (Panagia mou). Συνθέτης: Μαρίζα Κωχ. Στίχοι: Μιχάλης Φωτιάδης. Το έφτιαξαν μέσα σε 12 ώρες.
To 1975 η Τουρκία συμμετείχε για 1η φορά στη Eurovision, ένα χρόνο μετά την εισβολή και κατοχή στην Κύπρο! Αυτό ήταν το..."Ευχαριστώ" των ψευτουποκριτών της ΕΕ που επιλεκτικά ασκούν κυρώσεις προς την Ρωσία, αλλά στην Τουρκία κάνουν τις κότες και την Κύπρο την έχουν ξεχάσει. Η Ελλάδα απείχε το 1975 ως ένδειξη διαμαρτυρίας και το 1976 επέστρεψε, με αυτό το τραγούδι που μιλούσε για την κατοχή. Τότε απείχε η Τουρκία ως ένδειξη διαμαρτυρίας.
Λίγα δευτερόλεπτα πριν η Μαρίζα Κωχ ανέβει στη σκηνή, οι Ολλανδοί διοργανωτές της ζητούν να μην προχωρήσει γιατί έξω από την Eurovision υπήρχαν 60.000 διαδηλωτές, ενώ οι σεκιουριτάδες της είπαν ότι Τούρκος σκοπευτής βρισκόταν στην αίθουσα και ότι θα μπορούσαν να είναι κι άλλοι. Η Μαρίζα Κωχ όμως που είχε τα άντερα, υπέγραψε υπεύθυνη δήλωση ότι θα εμφανιστεί με δική της ευθύνη και φορώντας αλεξίσφαιρο γιλέκο ανεβαίνει στην σκηνή ντυμένη στα μαύρα.
Ο Μάνος Χατζιδάκις της είπε: "Θα φορέσεις μαύρα και μόνο στο τέλος του τραγουδιού θα ανοίξεις τα χέρια σου για να δείξουμε το πένθος μας για την Κύπρο".
Η διοργανώτρια αρχή της Eurovision ήταν εξ αρχής αρνητική για το τραγούδι. Η Γαλλία είπε "Αν αποκλείσετε την Ελλάδα θα φύγουμε και εμείς" και πήρε μαζί της την υποστήριξη κι άλλων χωρών. Οι περισσότεροι δημοσιογράφοι των χωρών μποϊκοτάρισαν το τραγούδι αφού δεν είπαν στα κρατικά κανάλια το περιεχόμενο των στίχων. Η Ελλάδα τερμάτισε 13η, λαμβάνοντας τον μεγαλύτερο βαθμό από την Γαλλία (8), ενώ ακολούθησαν η Ιταλία (5) και η Φινλανδία (4). Την ώρα του τραγουδιού το Τουρκικό κανάλι TRT έπαιζε το εθνικιστικό τραγούδι "Memleketim" το οποίο είχε χρησιμοποιηθεί κατά την εισβολή τους στην Κύπρο.
Μετά το τέλος του διαγωνισμού, ο Μάνος Χατζηδάκης δήλωσε: “Διάβασα πολλές επικρίσεις εναντίον της Ραδιοφωνίας, για το ότι δεν εναρμονίστηκε με το επίπεδο της Eurovision και για το ότι δεν έγινε “δημοκρατικότερα” η επιλογή, ώστε “να πετύχουμε”. Πουθενά δε διάβασα τη μόνη, τη μία και τη σωστή άποψη. Ότι δε διαθέτουμε ηλίθιο τραγούδι και είμαστε μια χώρα που έχει τεράστια και αξιόλογη μουσική παράδοση. Λάβαμε μέρος, διότι έπρεπε να δηλώσουμε παρουσία. Διαλέξαμε ένα τραγούδι που μας ταιριάζει και δε μας έκαμε εκ των υστέρων να ντραπούμε. Αν πετυχαίναμε, ίσως να ντρεπόμουν, μιας κι εγώ προσωπικά σαν υπεύθυνος, πρώτη φορά συνειδητοποίησα το επίπεδο του θορυβώδους αυτού διαγωνισμού“.
Οι στίχοι (από τον Μιχάλη Φωτιάδη):
άμπος γεμάτος πορτοκάλια όι όι μάνα μ'
Που πέρα ως πέρα απλώνετ' η ελιά
Γύρω χρυσίζουν τ' ακρογιάλια όι όι μάνα μ'
Και σε θαμπώνει θαμπώνει η αντηλιά
Στον τόπο αυτό όταν θα πάτε όι όι μάνα μ'
Σκηνές αν δείτε αν δείτε στη σειρα
Δε θα 'ναι καμπινγκ για τουρίστες όι όι μάνα μ'
Θα 'ναι μονάχα μονάχα προσφυγιά
Παναγιά μου Παναγιά μου παρηγόρα την καρδιά μου
Παναγιά μου Παναγιά μου παρηγόρα την καρδιά μου
Κι αν δείτε ερείπια γκρεμισμένα όι όι μάνα μ'
Δεν θα 'ναι απ' άλλες απ' άλλες εποχές
Από ναπάλμ θα 'ναι καμένα όι όι μάνα μ'
Θα 'ναι τα μύρια χαλάσματα του χτες
Κι αν δείτε γη φρεσκοσκαμμένη όι όι μάνα μ'
Δεν θα 'ναι κάμπος 'ναι κάμπος καρπερός
Σταυροί θα είναι φυτεμένοι όι όι μάνα μ'
Που τους σαπίζει σαπίζει ο καιρός
Παναγιά μου Παναγιά μου παρηγόρα την καρδιά μου
Παναγιά μου Παναγιά μου παρηγόρα την καρδιά μου
Sources for this video:
- https://youtu.be/fHIo1zCznus
- https://youtu.be/HFO4Npp1O98
- https://ellinoistorin.gr/?p=59632
- https://www.enimerotiko.gr/politismos/mariza-koch-i-egkymosyni-sta-14-i-exafanisi-toy-patera-tis-oi-23-diskoi-kai-i-diamartyria-sti-eurovision
- https://en.wikipedia.org/wiki/Turkish_invasion_of_Cyprus
- https://www.lifo.gr/culture/music/mariza-koh-imoyn-i-proti-tragoydistria-tis-dysis-poy-tragoydise-sto-pekino
- https://www.mixanitouxronou.com.cy/stiles/rok-istories/i-episodiaki-simmetochi-tis-ellada-s-sti-giourovizion-tou-1976-me-tragoudi-kata-tis-tourkikis-isvolis-stin-kipro-i-diorganotes-proidopiisan-tin-mariza-koch-oti-kindineve-i-zoi-tis-apo-elefthero-skope
- https://eurovisionworld.com/eurovision/1976#greece
- https://www.euractiv.com/section/global-europe/news/european-court-orders-turkey-to-compensate-cyprus-for-1974-invasion
- https://youtu.be/Zw0kwK2eRhI
- https://www.spartorama.gr/articles/58968-dagkoto-sti-aaaaaaaaaa--grafei-o-ypa
- https://www.sportime.gr/tops/specials/eurovision-otan-i-mariza-koch-sigklonise-ke-apilithike-vid/
Subscribe. 👉 http://tiny.cc/manosg
Follow me on social media:
👉 http://FB.com/ManosGW
👉 http://Instagram.com/ManosGryparis
Facebook group για την Κύπρο. 👉 http://FB.com/groups/cyprusgr
👉 http://Twitter.com/ManosGryparis
Το κανάλι μας 👉 http://Youtube.com/GameWorldgr
Facebook page. 👉 http://FB.com/Gameworldgr
http://www.GameWorld.gr 👉 Για όλα τα νέα στον χώρο των games
#Eurovision #1974 #Cyprus
https://wn.com/Eurovision_1976_Greece_Mariza_Koch_Panaghia_Mou_(English_Subtitles)_Cyprus_1974_Invasion_Song
Στήριξέ με στο Patreon. 👉 http://www.patreon.com/manosgryparis
Eurovision 1976. Η Ελλάδα κατεβαίνει με το τραγούδι "Παναγιά μου" (Panagia mou). Συνθέτης: Μαρίζα Κωχ. Στίχοι: Μιχάλης Φωτιάδης. Το έφτιαξαν μέσα σε 12 ώρες.
To 1975 η Τουρκία συμμετείχε για 1η φορά στη Eurovision, ένα χρόνο μετά την εισβολή και κατοχή στην Κύπρο! Αυτό ήταν το..."Ευχαριστώ" των ψευτουποκριτών της ΕΕ που επιλεκτικά ασκούν κυρώσεις προς την Ρωσία, αλλά στην Τουρκία κάνουν τις κότες και την Κύπρο την έχουν ξεχάσει. Η Ελλάδα απείχε το 1975 ως ένδειξη διαμαρτυρίας και το 1976 επέστρεψε, με αυτό το τραγούδι που μιλούσε για την κατοχή. Τότε απείχε η Τουρκία ως ένδειξη διαμαρτυρίας.
Λίγα δευτερόλεπτα πριν η Μαρίζα Κωχ ανέβει στη σκηνή, οι Ολλανδοί διοργανωτές της ζητούν να μην προχωρήσει γιατί έξω από την Eurovision υπήρχαν 60.000 διαδηλωτές, ενώ οι σεκιουριτάδες της είπαν ότι Τούρκος σκοπευτής βρισκόταν στην αίθουσα και ότι θα μπορούσαν να είναι κι άλλοι. Η Μαρίζα Κωχ όμως που είχε τα άντερα, υπέγραψε υπεύθυνη δήλωση ότι θα εμφανιστεί με δική της ευθύνη και φορώντας αλεξίσφαιρο γιλέκο ανεβαίνει στην σκηνή ντυμένη στα μαύρα.
Ο Μάνος Χατζιδάκις της είπε: "Θα φορέσεις μαύρα και μόνο στο τέλος του τραγουδιού θα ανοίξεις τα χέρια σου για να δείξουμε το πένθος μας για την Κύπρο".
Η διοργανώτρια αρχή της Eurovision ήταν εξ αρχής αρνητική για το τραγούδι. Η Γαλλία είπε "Αν αποκλείσετε την Ελλάδα θα φύγουμε και εμείς" και πήρε μαζί της την υποστήριξη κι άλλων χωρών. Οι περισσότεροι δημοσιογράφοι των χωρών μποϊκοτάρισαν το τραγούδι αφού δεν είπαν στα κρατικά κανάλια το περιεχόμενο των στίχων. Η Ελλάδα τερμάτισε 13η, λαμβάνοντας τον μεγαλύτερο βαθμό από την Γαλλία (8), ενώ ακολούθησαν η Ιταλία (5) και η Φινλανδία (4). Την ώρα του τραγουδιού το Τουρκικό κανάλι TRT έπαιζε το εθνικιστικό τραγούδι "Memleketim" το οποίο είχε χρησιμοποιηθεί κατά την εισβολή τους στην Κύπρο.
Μετά το τέλος του διαγωνισμού, ο Μάνος Χατζηδάκης δήλωσε: “Διάβασα πολλές επικρίσεις εναντίον της Ραδιοφωνίας, για το ότι δεν εναρμονίστηκε με το επίπεδο της Eurovision και για το ότι δεν έγινε “δημοκρατικότερα” η επιλογή, ώστε “να πετύχουμε”. Πουθενά δε διάβασα τη μόνη, τη μία και τη σωστή άποψη. Ότι δε διαθέτουμε ηλίθιο τραγούδι και είμαστε μια χώρα που έχει τεράστια και αξιόλογη μουσική παράδοση. Λάβαμε μέρος, διότι έπρεπε να δηλώσουμε παρουσία. Διαλέξαμε ένα τραγούδι που μας ταιριάζει και δε μας έκαμε εκ των υστέρων να ντραπούμε. Αν πετυχαίναμε, ίσως να ντρεπόμουν, μιας κι εγώ προσωπικά σαν υπεύθυνος, πρώτη φορά συνειδητοποίησα το επίπεδο του θορυβώδους αυτού διαγωνισμού“.
Οι στίχοι (από τον Μιχάλη Φωτιάδη):
άμπος γεμάτος πορτοκάλια όι όι μάνα μ'
Που πέρα ως πέρα απλώνετ' η ελιά
Γύρω χρυσίζουν τ' ακρογιάλια όι όι μάνα μ'
Και σε θαμπώνει θαμπώνει η αντηλιά
Στον τόπο αυτό όταν θα πάτε όι όι μάνα μ'
Σκηνές αν δείτε αν δείτε στη σειρα
Δε θα 'ναι καμπινγκ για τουρίστες όι όι μάνα μ'
Θα 'ναι μονάχα μονάχα προσφυγιά
Παναγιά μου Παναγιά μου παρηγόρα την καρδιά μου
Παναγιά μου Παναγιά μου παρηγόρα την καρδιά μου
Κι αν δείτε ερείπια γκρεμισμένα όι όι μάνα μ'
Δεν θα 'ναι απ' άλλες απ' άλλες εποχές
Από ναπάλμ θα 'ναι καμένα όι όι μάνα μ'
Θα 'ναι τα μύρια χαλάσματα του χτες
Κι αν δείτε γη φρεσκοσκαμμένη όι όι μάνα μ'
Δεν θα 'ναι κάμπος 'ναι κάμπος καρπερός
Σταυροί θα είναι φυτεμένοι όι όι μάνα μ'
Που τους σαπίζει σαπίζει ο καιρός
Παναγιά μου Παναγιά μου παρηγόρα την καρδιά μου
Παναγιά μου Παναγιά μου παρηγόρα την καρδιά μου
Sources for this video:
- https://youtu.be/fHIo1zCznus
- https://youtu.be/HFO4Npp1O98
- https://ellinoistorin.gr/?p=59632
- https://www.enimerotiko.gr/politismos/mariza-koch-i-egkymosyni-sta-14-i-exafanisi-toy-patera-tis-oi-23-diskoi-kai-i-diamartyria-sti-eurovision
- https://en.wikipedia.org/wiki/Turkish_invasion_of_Cyprus
- https://www.lifo.gr/culture/music/mariza-koh-imoyn-i-proti-tragoydistria-tis-dysis-poy-tragoydise-sto-pekino
- https://www.mixanitouxronou.com.cy/stiles/rok-istories/i-episodiaki-simmetochi-tis-ellada-s-sti-giourovizion-tou-1976-me-tragoudi-kata-tis-tourkikis-isvolis-stin-kipro-i-diorganotes-proidopiisan-tin-mariza-koch-oti-kindineve-i-zoi-tis-apo-elefthero-skope
- https://eurovisionworld.com/eurovision/1976#greece
- https://www.euractiv.com/section/global-europe/news/european-court-orders-turkey-to-compensate-cyprus-for-1974-invasion
- https://youtu.be/Zw0kwK2eRhI
- https://www.spartorama.gr/articles/58968-dagkoto-sti-aaaaaaaaaa--grafei-o-ypa
- https://www.sportime.gr/tops/specials/eurovision-otan-i-mariza-koch-sigklonise-ke-apilithike-vid/
Subscribe. 👉 http://tiny.cc/manosg
Follow me on social media:
👉 http://FB.com/ManosGW
👉 http://Instagram.com/ManosGryparis
Facebook group για την Κύπρο. 👉 http://FB.com/groups/cyprusgr
👉 http://Twitter.com/ManosGryparis
Το κανάλι μας 👉 http://Youtube.com/GameWorldgr
Facebook page. 👉 http://FB.com/Gameworldgr
http://www.GameWorld.gr 👉 Για όλα τα νέα στον χώρο των games
#Eurovision #1974 #Cyprus
- published: 16 May 2022
- views: 114625
2:01
Μαρίζα Κωχ: «Είμαι κόρη ενός κατακτητή, ήταν χρέος μου να γίνω αγαπητή» | 1/6/23 | ΕΡΤ
Subscribe στην ΕΡΤ: http://bit.ly/ERTYT
Η Μαρίζα Κωχ για την καταγωγή της και το βιβλίο της.
Official Site: http://www.ert.gr/
Official Site: http://www.ertne...
Subscribe στην ΕΡΤ: http://bit.ly/ERTYT
Η Μαρίζα Κωχ για την καταγωγή της και το βιβλίο της.
Official Site: http://www.ert.gr/
Official Site: http://www.ertnews.gr/
Official Site: https://www.ertflix.gr/
Facebook: https://www.facebook.com/ertsaofficial/
Facebook: https://www.facebook.com/ertnews/
Twitter: https://twitter.com/ertofficial_
Instagram: https://www.instagram.com/ertofficial_
TikTok: https://www.tiktok.com/@ertofficial
#ΕΡΤ #ERTFLIX #Studio4ERT
https://wn.com/Μαρίζα_Κωχ_«Είμαι_Κόρη_Ενός_Κατακτητή,_Ήταν_Χρέος_Μου_Να_Γίνω_Αγαπητή»_|_1_6_23_|_Ερτ
Subscribe στην ΕΡΤ: http://bit.ly/ERTYT
Η Μαρίζα Κωχ για την καταγωγή της και το βιβλίο της.
Official Site: http://www.ert.gr/
Official Site: http://www.ertnews.gr/
Official Site: https://www.ertflix.gr/
Facebook: https://www.facebook.com/ertsaofficial/
Facebook: https://www.facebook.com/ertnews/
Twitter: https://twitter.com/ertofficial_
Instagram: https://www.instagram.com/ertofficial_
TikTok: https://www.tiktok.com/@ertofficial
#ΕΡΤ #ERTFLIX #Studio4ERT
- published: 01 Jun 2023
- views: 19251
3:03
1976 Mariza Koch - The Death Of Cyprus
1976 Mariza Koch - The Death Of Cyprus
I do not own the right to the song, audio, or images contained in this video. No copyright infringement is intended. Thi...
1976 Mariza Koch - The Death Of Cyprus
I do not own the right to the song, audio, or images contained in this video. No copyright infringement is intended. This purpose of this upload is for viewer enjoyment and education not for monetary gain.
Greece, 13th Place
English Version of: Panagia mou, Panagia mou
There was a land, a lucid land – don’t cry, oh Mother
Goldened with sun and goldened with foreign streets There fields were green with olive groves – don’t cry, oh Mother And blue there waves like crater in the reveries
But if you go now to this land – don’t cry, oh Mother
The tents you’ll see scattered among the trees
Won’t be a camping site for tourists – don’t cry, Mother
They will be only a camp for refugees
Panagia mou, Panagia mou
Parigora tin kardia mou
Panagia mou, Panagia mou
Parigora tin kardia mou
And should you stand up on some ruins – don’t cry, oh Mother
They won’t be remains left there from ancient times
They’re homes burnt down by napalm bombs – don’t cry, oh Mother
Lay by the war, by cannons, by darksome kinds
And if you look above a fence – don’t cry, oh Mother
You won’t see people rejoicing in the yard
You’ll find some crosses, wooden crosses – don’t cry, Mother
Rotting in silence, lost in a back yard
Panagia mou, Panagia mou
Parigora tin kardia mou
Panagia mou, Panagia mou
Parigora tin kardia mou
https://wn.com/1976_Mariza_Koch_The_Death_Of_Cyprus
1976 Mariza Koch - The Death Of Cyprus
I do not own the right to the song, audio, or images contained in this video. No copyright infringement is intended. This purpose of this upload is for viewer enjoyment and education not for monetary gain.
Greece, 13th Place
English Version of: Panagia mou, Panagia mou
There was a land, a lucid land – don’t cry, oh Mother
Goldened with sun and goldened with foreign streets There fields were green with olive groves – don’t cry, oh Mother And blue there waves like crater in the reveries
But if you go now to this land – don’t cry, oh Mother
The tents you’ll see scattered among the trees
Won’t be a camping site for tourists – don’t cry, Mother
They will be only a camp for refugees
Panagia mou, Panagia mou
Parigora tin kardia mou
Panagia mou, Panagia mou
Parigora tin kardia mou
And should you stand up on some ruins – don’t cry, oh Mother
They won’t be remains left there from ancient times
They’re homes burnt down by napalm bombs – don’t cry, oh Mother
Lay by the war, by cannons, by darksome kinds
And if you look above a fence – don’t cry, oh Mother
You won’t see people rejoicing in the yard
You’ll find some crosses, wooden crosses – don’t cry, Mother
Rotting in silence, lost in a back yard
Panagia mou, Panagia mou
Parigora tin kardia mou
Panagia mou, Panagia mou
Parigora tin kardia mou
- published: 13 Oct 2019
- views: 734
3:05
Panagia Mou - Panagia Mou
Provided to YouTube by Universal Music Group
Panagia Mou - Panagia Mou · Mariza Koh
Panagia Mou Panagia Mou
℗ 1974 Minos - EMI SA
Released on: 2001-03-07
S...
Provided to YouTube by Universal Music Group
Panagia Mou - Panagia Mou · Mariza Koh
Panagia Mou Panagia Mou
℗ 1974 Minos - EMI SA
Released on: 2001-03-07
Studio Personnel, Mastering Engineer: Thodoris Hrisanthopoulos
Associated Performer, Vocals: Mariza Koh
Composer: Mariza Koh
Author: M. Fotiadis
Auto-generated by YouTube.
https://wn.com/Panagia_Mou_Panagia_Mou
Provided to YouTube by Universal Music Group
Panagia Mou - Panagia Mou · Mariza Koh
Panagia Mou Panagia Mou
℗ 1974 Minos - EMI SA
Released on: 2001-03-07
Studio Personnel, Mastering Engineer: Thodoris Hrisanthopoulos
Associated Performer, Vocals: Mariza Koh
Composer: Mariza Koh
Author: M. Fotiadis
Auto-generated by YouTube.
- published: 30 Jul 2020
- views: 19406
3:00
ΜΑΡΙΖΑ ΚΩΧ - Παναγιά μου, Παναγιά μου (Eurovision 1976 - Greece, Original Video)
MARIZA KOCH - Panaghia mou, Panaghia mou
Eurovision Song Contest 1976 - Greek Entry Preview
Από το αρχείο της ΕΡΤ (upscalled to 4K)
#eurovision #esc #greece #
MARIZA KOCH - Panaghia mou, Panaghia mou
Eurovision Song Contest 1976 - Greek Entry Preview
Από το αρχείο της ΕΡΤ (upscalled to 4K)
#eurovision #esc #greece #
https://wn.com/Μαριζα_Κωχ_Παναγιά_Μου,_Παναγιά_Μου_(Eurovision_1976_Greece,_Original_Video)
MARIZA KOCH - Panaghia mou, Panaghia mou
Eurovision Song Contest 1976 - Greek Entry Preview
Από το αρχείο της ΕΡΤ (upscalled to 4K)
#eurovision #esc #greece #
- published: 17 May 2023
- views: 10927
8:58
MARIZA KOCH- songs from CRETE-CYPRUS-ASIA MINOR
Touto To Mina(CRETE)
Tillyrkotissa[Esevereven](CYPRUS)
Sto'pa Kai Sto Xanaleo(ASIA MINOR)
...paintings by various greek artists...
Enjoy!
Touto To Mina(CRETE)
Tillyrkotissa[Esevereven](CYPRUS)
Sto'pa Kai Sto Xanaleo(ASIA MINOR)
...paintings by various greek artists...
Enjoy!
https://wn.com/Mariza_Koch_Songs_From_Crete_Cyprus_Asia_Minor
Touto To Mina(CRETE)
Tillyrkotissa[Esevereven](CYPRUS)
Sto'pa Kai Sto Xanaleo(ASIA MINOR)
...paintings by various greek artists...
Enjoy!
- published: 21 Jun 2009
- views: 10312