Cathy Cassidy (born 13 June 1962) is a British author of young adult fiction, mainly focusing on domestic fiction. She was born in Coventry, but now lives in London. She has written 23 books. She has also been the agony aunt for Shout, a magazine for teenage girls, and she presently has a series of three books about Daizy Star for younger readers.
Personal life
Cassidy now lives on The Wirral, Merseyside with her husband, Liam. She has two children Calum (22) and Caitlin (21). She has been a vegetarian for over 35 years, and was a vegan for 8 years. Her lurcher, Kelpie, inspired the dog Legg-It in her first book. Cassidy was the agony aunt on teenage Shout magazine for 12 years and for many years taught art in local primary schools. She attended Liverpool Polytechnic, where she studied Illustration. She has drawn all of the illustrations and the front covers to all the Daizy Star books.
Queen of Teen
Cassidy has three times been nominated for the Queen of Teen award, in 2008 (when it was founded), 2010 and 2012. Authors have included Sarah Webb, Louise Rennison (the 2008 winner)) and Sarra Manning. In 2010, fans voted Cassidy as the winner. In 2012, she was a runner up to Maureen Johnson.
Lucky Star(らき☆すた,Raki☆Suta) is a Japanese four-panelcomic stripmanga by Kagami Yoshimizu. The strip has been serialized in Kadokawa Shoten's Comptiq magazine since December 2003. Cameo strips were published in other magazines such as Shōnen Ace and others. It has no ongoing plot and typically focuses on the daily lives of the characters.
A drama CD based on the series was released in August 2005, and the series spawned four video games released between 2005 and 2009. A 24-episode anime adaptation produced by Kyoto Animation aired between April 8 and September 16, 2007. The anime was licensed in North America by Kadokawa Pictures and distributed by Bandai Entertainment; six DVDs have been released between May 2008 and March 2009. An original video animation (OVA) episode was released on September 26, 2008 accompanied by a drama CD. Bandai Entertainment released the OVA in an English-sub only version on August 4, 2009. The anime is currently licensed by Funimation. Viz Media acquired the rights to publish the manga digitally in 2014.
This game was only ever released in Japan and as far as I know has never
received any kind of fan translation, so I decided to give it a shot!
CLARIFICATION: I have been informed that the game was at least partially translated into English by another YouTube channel some time ago. However, all the videos for this translation are now no longer available and assumed to be permanently lost media. I promise that I'll do all I can to make sure this translation never meets the same fate!
Being someone who doesn't have the best knowledge of Japanese, there will surely be many mistakes and things that could've been translated better, but I hope that this will serve to be good enough for those who've always been curious about this game's story but couldn't understand it due to it being in Japanes...
published: 03 Jun 2020
Friends of Kagami 【Lucky☆Star x Night of Nights】【ナイト・オブ・ナイツ】
フレンズ・オブ・かがみ【らき☆すた×ナイト・オブ・ナイツ】
Uploaded from Nico Nico Douga:
http://www.nicovideo.jp/watch/sm4830399
published: 05 Oct 2008
lucky star english episode 1 part 1
lucky star
published: 22 May 2009
Doorstoppers 101–William Vollmann: RGBIB 140
Is bigger better? Or is bigger not better at all? Or maybe it's just like a lot of good and bad mixed together? All are true, and not true, but they're definitely more enjoyable to contemplate than the current political environment. (Bernie excepted.) Here's a link to my recent review of Vollmann's new and very good novel. THE LUCKY STAR:
https://www.latimes.com/entertainment-arts/books/story/2020-02-14/william-vollmann-lucky-star-review
This game was only ever released in Japan and as far as I know has never
received any kind of fan translation, so I decided to give it a shot!
CLARIFICATION: I...
This game was only ever released in Japan and as far as I know has never
received any kind of fan translation, so I decided to give it a shot!
CLARIFICATION: I have been informed that the game was at least partially translated into English by another YouTube channel some time ago. However, all the videos for this translation are now no longer available and assumed to be permanently lost media. I promise that I'll do all I can to make sure this translation never meets the same fate!
Being someone who doesn't have the best knowledge of Japanese, there will surely be many mistakes and things that could've been translated better, but I hope that this will serve to be good enough for those who've always been curious about this game's story but couldn't understand it due to it being in Japanese.
Additionally, this attempt at making a fan translation might result in it getting more attention from those who could do it better, so feel free to point out any and all errors! Together, this long-inaccessible part of the Lucky Star series can be made available to English-speaking audiences in the highest possible quality! Well, short of actually producing a proper translation patch for the game, but that comes with its own set of difficulties.
This game was only ever released in Japan and as far as I know has never
received any kind of fan translation, so I decided to give it a shot!
CLARIFICATION: I have been informed that the game was at least partially translated into English by another YouTube channel some time ago. However, all the videos for this translation are now no longer available and assumed to be permanently lost media. I promise that I'll do all I can to make sure this translation never meets the same fate!
Being someone who doesn't have the best knowledge of Japanese, there will surely be many mistakes and things that could've been translated better, but I hope that this will serve to be good enough for those who've always been curious about this game's story but couldn't understand it due to it being in Japanese.
Additionally, this attempt at making a fan translation might result in it getting more attention from those who could do it better, so feel free to point out any and all errors! Together, this long-inaccessible part of the Lucky Star series can be made available to English-speaking audiences in the highest possible quality! Well, short of actually producing a proper translation patch for the game, but that comes with its own set of difficulties.
Is bigger better? Or is bigger not better at all? Or maybe it's just like a lot of good and bad mixed together? All are true, and not true, but they're definite...
Is bigger better? Or is bigger not better at all? Or maybe it's just like a lot of good and bad mixed together? All are true, and not true, but they're definitely more enjoyable to contemplate than the current political environment. (Bernie excepted.) Here's a link to my recent review of Vollmann's new and very good novel. THE LUCKY STAR:
https://www.latimes.com/entertainment-arts/books/story/2020-02-14/william-vollmann-lucky-star-review
Is bigger better? Or is bigger not better at all? Or maybe it's just like a lot of good and bad mixed together? All are true, and not true, but they're definitely more enjoyable to contemplate than the current political environment. (Bernie excepted.) Here's a link to my recent review of Vollmann's new and very good novel. THE LUCKY STAR:
https://www.latimes.com/entertainment-arts/books/story/2020-02-14/william-vollmann-lucky-star-review
This game was only ever released in Japan and as far as I know has never
received any kind of fan translation, so I decided to give it a shot!
CLARIFICATION: I have been informed that the game was at least partially translated into English by another YouTube channel some time ago. However, all the videos for this translation are now no longer available and assumed to be permanently lost media. I promise that I'll do all I can to make sure this translation never meets the same fate!
Being someone who doesn't have the best knowledge of Japanese, there will surely be many mistakes and things that could've been translated better, but I hope that this will serve to be good enough for those who've always been curious about this game's story but couldn't understand it due to it being in Japanese.
Additionally, this attempt at making a fan translation might result in it getting more attention from those who could do it better, so feel free to point out any and all errors! Together, this long-inaccessible part of the Lucky Star series can be made available to English-speaking audiences in the highest possible quality! Well, short of actually producing a proper translation patch for the game, but that comes with its own set of difficulties.
Is bigger better? Or is bigger not better at all? Or maybe it's just like a lot of good and bad mixed together? All are true, and not true, but they're definitely more enjoyable to contemplate than the current political environment. (Bernie excepted.) Here's a link to my recent review of Vollmann's new and very good novel. THE LUCKY STAR:
https://www.latimes.com/entertainment-arts/books/story/2020-02-14/william-vollmann-lucky-star-review
Cathy Cassidy (born 13 June 1962) is a British author of young adult fiction, mainly focusing on domestic fiction. She was born in Coventry, but now lives in London. She has written 23 books. She has also been the agony aunt for Shout, a magazine for teenage girls, and she presently has a series of three books about Daizy Star for younger readers.
Personal life
Cassidy now lives on The Wirral, Merseyside with her husband, Liam. She has two children Calum (22) and Caitlin (21). She has been a vegetarian for over 35 years, and was a vegan for 8 years. Her lurcher, Kelpie, inspired the dog Legg-It in her first book. Cassidy was the agony aunt on teenage Shout magazine for 12 years and for many years taught art in local primary schools. She attended Liverpool Polytechnic, where she studied Illustration. She has drawn all of the illustrations and the front covers to all the Daizy Star books.
Queen of Teen
Cassidy has three times been nominated for the Queen of Teen award, in 2008 (when it was founded), 2010 and 2012. Authors have included Sarah Webb, Louise Rennison (the 2008 winner)) and Sarra Manning. In 2010, fans voted Cassidy as the winner. In 2012, she was a runner up to Maureen Johnson.