-
Fumiko Hayashi (author)
Fumiko Hayashi (author), by Wikipedia https://en.wikipedia.org/wiki?curid=1010442 / CC BY SA 3.0
#1900s_births
#1951_deaths
#Japanese_women_poets
#Japanese_women_novelists
#Japanese_women_short_story_writers
#Feminist_writers
#20th-century_Japanese_poets
#20th-century_Japanese_novelists
#20th-century_Japanese_women_writers
#People_from_Shimonoseki
Fumiko Hayashi (林芙美子, Hayashi Fumiko, December 31, 1903 – June 28, 1951) was a Japanese writer of novels, short stories and poetry, who has repeatedly been included in the feminist literature canon.
Among her best-known works are Diary of a Vagabond, Late Chrysanthemum and Floating Clouds.
Hayashi was born in Moji-ku, Kitakyūshū, Japan, and raised in abject poverty.
In 1910, her mother Kiku Hayashi divorced her merchant husband Mayaro Miyata (wh...
published: 20 Jan 2022
-
Fumiko Hayashi's Floating Clouds (1949) | Book Review and Analysis
A reflection on Fumiko Hayashi's Floating Clouds (浮雲, Ukigumo). English translation by Lane Dunlop published by Columbia University Press in 2012. This discussion includes comments on the film adaptation by Mikio Naruse (1955). Please check out my friend Katia's channel @KatiaFdez ! She discusses Floating Clouds in this video: https://www.youtube.com/watch?v=pIwbdrgTqoo&t=1496s
Contents:
00:00 – Introduction
00:36 – About Fumiko Hayashi
02:27 – Other works by Hayashi
04:34 – Floating Clouds and 1940's Japanese literature
05:46 – Connection with another important novel
07:11 – Approach, structure, translation
09:57 – Plot
11:42 – Mode and tone
13:41 – Themes
18:02 – The film adaptation
22:18 – Bottom line
published: 09 Nov 2023
-
The life of Fumiko - Short Documentary Part 1
Fumiko's life story gives you an insight on what a young Japanese girl living through the bombings in Okinawa experienced.
Directed by Anna Bobadilla
Director of Photography by Edoardo Marino
published: 24 Jan 2016
-
Simons Reads Tokyo by Fumiko Hayashi
published: 15 Oct 2020
-
Wandering Days (Horoki) by Hayashi Fumiko | Anime English Subs (1986)
Animated Classics of Japanese Literature: Wandering Days/Growing Up
(Central Park Media, 1994)
Original Japanese version ©1986 Nippon Animation Co., Ltd.
Japanese language with English subtitles
Total Running Time: 52 Minutes
Wandering Days (Horoki) by Hayashi Fumiko
In the early 1900’s earning a modest income was a struggle for most. As a young girl, Fumiko wandered the countryside with her parents who earned their livelihood peddling medicine. Moving from town to town, the young Fumiko knew deep inside that there was more that she wanted out of life.
Dreams of becoming a writer were Fumiko’s salvation during these difficult times. Would her dream be able to survive the harsh realities of life?
Growing Up (Takekurabe) by Higuchi Ichiyo
Amongst the small street gangs that inhabit the ...
published: 20 Jun 2021
-
Commentary on Study Guide for Hayashi Fumiko 林芙美子 “Late Chrysanthemum” (Bangiku 晩菊; 1948)
*Read original 「晩菊」: https://bit.ly/36Lm5ug
*Purchase Lane Dunlop’s 1986 translation in *A Late Chrysanthemum: Twenty-one Stories from the Japanese*: https://amzn.to/2MhVz25
*Read my study guide: https://bit.ly/2XRaLZD
*Japan Chronology
ca. 4000 BCE Jōmon 縄文 culture.
ca. 300 BCE Yayoi 弥生 culture.
ca. 300 CE Tomb Period: Kofun 古墳 (250-538), Asuka 飛鳥 (538-710) [552 CE Introduction of Buddhism; 645 CE Taika Reform 大化の改新]
710-794 Nara 奈良 Period
794-1185 Heian 平安 Period
1185-1333 Kamakura 鎌倉 [Minamoto Shogunate]
1333-1336 Kemmu Restoration 建武の新政
1336-1573 Ashikaga 足利 Shogunate (Muromachi neighborhood 室町) [Nanboku-chō period 南北朝時代 (1336-1392)] [Sengoku period 戦国時代 (1467-1615), which includes the Azuchi–Momoyama period 安土桃山時代 (1568-1600; aka Unification Period)]
1600-1867 Tokugawa 徳川 (Edo...
published: 01 Jun 2020
-
Ika Kaminka om «Lausgjengar» av Fumiko Hayashi
«Lausgjengar. Notat frå eit ustadig liv» skildrar det turbulente livet til ei ung omstreifande kvinne i Japan på 1920-talet. Ho går frå jobb til jobb, alltid kortvarige, aldri godt betalte. Ho er alltid blakk, opplever vonbrot etter vonbrot, men gir aldri opp. Av lengten – etter mat, ein stad å bu, pengar og kjærleik – skaper forfattaren ein ny og djerv litteratur frå undersida av det japanske samfunnet.
Ika Kaminka har omsett verket for første gong til norsk. Her fortel ho om boka og les eit lite utdrag.
published: 25 Jun 2021
-
懐に入ってうちがわから人間模様を描く
【林芙美子と幸田文】
流されていく日々にあって、種々雑多な下済みの職業を転々として、後のノーベル賞作家のハムスンは、人間観察をこころみ、そこで得た経験に基づいて、再構成した小説『飢え』を書いた。その方法に共感した林芙美子は、『放浪記』(昭和五年)で、貧窮の生活を送りながら、それを跳ね飛ばす不屈の精神で、内側から人間を見て描き切った。
幸田文は、芸者の置屋へ女中に入って、うちがわから人間模様を見て、名作『流れる』を書いた。
注意すべきことは、作中人物と作者を、ごっちゃにしないという事だ。
published: 15 Mar 2024
-
Economics of Payments XIII - Day 1
Economics of Payments XIII
The Oesterreichische Nationalbank (Central Bank of Austria) is pleased to host the Economics of Payments XIII conference. This conference offers an opportunity for economists, central bankers, and policymakers to present and discuss their studies on topics related to payment, clearing and settlement systems.
▬▬ Contents of this video ▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
00:00:00 Opening Remarks
Martin Summer, Oesterreichische Nationalbank
00:06:48 Welcome Address
Fumiko Hayashi, Federal Reserve Bank of Kansas City
00:11:53 Keynote: Where's the %*!@**# Esc Key?
Charles M. Kahn, Professor Emeritus, University of Illinois Urbana-Champaign
00:51:57 Panel Discussion: Security and Privacy of Payments
Charles M. Kahn, Professor Emeritus, University of Illinois Urbana-Champaign
Neha N...
published: 26 Sep 2024
-
8/5 歴史クイズ348~彼女は誰?~ #二十四の瞳 #林芙美子 #小豆島 #writer #Shorts
二十四の瞳の作家。戦争をテーマに書きベストセラーに。
published: 21 Aug 2024
4:10
Fumiko Hayashi (author)
Fumiko Hayashi (author), by Wikipedia https://en.wikipedia.org/wiki?curid=1010442 / CC BY SA 3.0
#1900s_births
#1951_deaths
#Japanese_women_poets
#Japanese_wom...
Fumiko Hayashi (author), by Wikipedia https://en.wikipedia.org/wiki?curid=1010442 / CC BY SA 3.0
#1900s_births
#1951_deaths
#Japanese_women_poets
#Japanese_women_novelists
#Japanese_women_short_story_writers
#Feminist_writers
#20th-century_Japanese_poets
#20th-century_Japanese_novelists
#20th-century_Japanese_women_writers
#People_from_Shimonoseki
Fumiko Hayashi (林芙美子, Hayashi Fumiko, December 31, 1903 – June 28, 1951) was a Japanese writer of novels, short stories and poetry, who has repeatedly been included in the feminist literature canon.
Among her best-known works are Diary of a Vagabond, Late Chrysanthemum and Floating Clouds.
Hayashi was born in Moji-ku, Kitakyūshū, Japan, and raised in abject poverty.
In 1910, her mother Kiku Hayashi divorced her merchant husband Mayaro Miyata (who was not Fumiko's biological father) and married Kisaburo Sawai.
The family then worked as itinerant merchants in Kyūshū.
After graduating from high school in 1922, Hayashi moved to Tokyo and lived with several men, supporting herself with a variety of jobs, before settling into marriage with painting student Rokubin Tezuka in 1926.
During this time, she also helped launch the poetry magazine Futari.
Her autobiographical novel Diary of a Vagabond (Hōrōki), published in 1930, became a bestseller and gained her high popularity.
Many of her subsequent works also showed an autobiographical background, like The Accordion and the Fish Town or Seihin no sho.
In the following years, Hayashi travelled to China and Europe.
Starting in 1938, Hayashi, who had joined the Pen butai ("Pen Corps"), war correspondents who were in favour of Japan's militarist regime, wrote reports about the Sino-Japanese War.
In 1941, she joined a group of women writers, including Ineko Sata, who went to Manchuria in occupied China.
In 1942–43, again as part of a larger group of women writers, she travelled to Southeast Asia, where she spent eight months in the Andaman Islands, Singapore, Java and Borneo.
In later ...
https://wn.com/Fumiko_Hayashi_(Author)
Fumiko Hayashi (author), by Wikipedia https://en.wikipedia.org/wiki?curid=1010442 / CC BY SA 3.0
#1900s_births
#1951_deaths
#Japanese_women_poets
#Japanese_women_novelists
#Japanese_women_short_story_writers
#Feminist_writers
#20th-century_Japanese_poets
#20th-century_Japanese_novelists
#20th-century_Japanese_women_writers
#People_from_Shimonoseki
Fumiko Hayashi (林芙美子, Hayashi Fumiko, December 31, 1903 – June 28, 1951) was a Japanese writer of novels, short stories and poetry, who has repeatedly been included in the feminist literature canon.
Among her best-known works are Diary of a Vagabond, Late Chrysanthemum and Floating Clouds.
Hayashi was born in Moji-ku, Kitakyūshū, Japan, and raised in abject poverty.
In 1910, her mother Kiku Hayashi divorced her merchant husband Mayaro Miyata (who was not Fumiko's biological father) and married Kisaburo Sawai.
The family then worked as itinerant merchants in Kyūshū.
After graduating from high school in 1922, Hayashi moved to Tokyo and lived with several men, supporting herself with a variety of jobs, before settling into marriage with painting student Rokubin Tezuka in 1926.
During this time, she also helped launch the poetry magazine Futari.
Her autobiographical novel Diary of a Vagabond (Hōrōki), published in 1930, became a bestseller and gained her high popularity.
Many of her subsequent works also showed an autobiographical background, like The Accordion and the Fish Town or Seihin no sho.
In the following years, Hayashi travelled to China and Europe.
Starting in 1938, Hayashi, who had joined the Pen butai ("Pen Corps"), war correspondents who were in favour of Japan's militarist regime, wrote reports about the Sino-Japanese War.
In 1941, she joined a group of women writers, including Ineko Sata, who went to Manchuria in occupied China.
In 1942–43, again as part of a larger group of women writers, she travelled to Southeast Asia, where she spent eight months in the Andaman Islands, Singapore, Java and Borneo.
In later ...
- published: 20 Jan 2022
- views: 233
25:04
Fumiko Hayashi's Floating Clouds (1949) | Book Review and Analysis
A reflection on Fumiko Hayashi's Floating Clouds (浮雲, Ukigumo). English translation by Lane Dunlop published by Columbia University Press in 2012. This discussi...
A reflection on Fumiko Hayashi's Floating Clouds (浮雲, Ukigumo). English translation by Lane Dunlop published by Columbia University Press in 2012. This discussion includes comments on the film adaptation by Mikio Naruse (1955). Please check out my friend Katia's channel @KatiaFdez ! She discusses Floating Clouds in this video: https://www.youtube.com/watch?v=pIwbdrgTqoo&t=1496s
Contents:
00:00 – Introduction
00:36 – About Fumiko Hayashi
02:27 – Other works by Hayashi
04:34 – Floating Clouds and 1940's Japanese literature
05:46 – Connection with another important novel
07:11 – Approach, structure, translation
09:57 – Plot
11:42 – Mode and tone
13:41 – Themes
18:02 – The film adaptation
22:18 – Bottom line
https://wn.com/Fumiko_Hayashi's_Floating_Clouds_(1949)_|_Book_Review_And_Analysis
A reflection on Fumiko Hayashi's Floating Clouds (浮雲, Ukigumo). English translation by Lane Dunlop published by Columbia University Press in 2012. This discussion includes comments on the film adaptation by Mikio Naruse (1955). Please check out my friend Katia's channel @KatiaFdez ! She discusses Floating Clouds in this video: https://www.youtube.com/watch?v=pIwbdrgTqoo&t=1496s
Contents:
00:00 – Introduction
00:36 – About Fumiko Hayashi
02:27 – Other works by Hayashi
04:34 – Floating Clouds and 1940's Japanese literature
05:46 – Connection with another important novel
07:11 – Approach, structure, translation
09:57 – Plot
11:42 – Mode and tone
13:41 – Themes
18:02 – The film adaptation
22:18 – Bottom line
- published: 09 Nov 2023
- views: 418
3:32
The life of Fumiko - Short Documentary Part 1
Fumiko's life story gives you an insight on what a young Japanese girl living through the bombings in Okinawa experienced.
Directed by Anna Bobadilla
Director...
Fumiko's life story gives you an insight on what a young Japanese girl living through the bombings in Okinawa experienced.
Directed by Anna Bobadilla
Director of Photography by Edoardo Marino
https://wn.com/The_Life_Of_Fumiko_Short_Documentary_Part_1
Fumiko's life story gives you an insight on what a young Japanese girl living through the bombings in Okinawa experienced.
Directed by Anna Bobadilla
Director of Photography by Edoardo Marino
- published: 24 Jan 2016
- views: 347
23:58
Wandering Days (Horoki) by Hayashi Fumiko | Anime English Subs (1986)
Animated Classics of Japanese Literature: Wandering Days/Growing Up
(Central Park Media, 1994)
Original Japanese version ©1986 Nippon Animation Co., Ltd.
Japa...
Animated Classics of Japanese Literature: Wandering Days/Growing Up
(Central Park Media, 1994)
Original Japanese version ©1986 Nippon Animation Co., Ltd.
Japanese language with English subtitles
Total Running Time: 52 Minutes
Wandering Days (Horoki) by Hayashi Fumiko
In the early 1900’s earning a modest income was a struggle for most. As a young girl, Fumiko wandered the countryside with her parents who earned their livelihood peddling medicine. Moving from town to town, the young Fumiko knew deep inside that there was more that she wanted out of life.
Dreams of becoming a writer were Fumiko’s salvation during these difficult times. Would her dream be able to survive the harsh realities of life?
Growing Up (Takekurabe) by Higuchi Ichiyo
Amongst the small street gangs that inhabit the red light district of Yoshiwara, Shinnyo and Midori were on good terms… that is, until news spread that Shinnyo had joined a rival gang. Midori is the sister of an Oiran and is often teased and called a whore by the street rascals. Yet she maintains herself with pride and tries desperately to retain her individuality.
Now unfriendly gang members are making trouble for Midori and her friends… and she blames Shinnyo, mistakenly believing that he is behind the trouble. Now faced with the prospect of growing up to be like her sister, she finds the pain unbearable… but what can she do?
Uploader's note: I do not own the copyright on this content; it is presented here strictly for educational purposes. With that in mind, I urge you to donate to Archive.org and its mission to preserve the past digitally for future generations to enjoy. https://archive.org/donate/
https://wn.com/Wandering_Days_(Horoki)_By_Hayashi_Fumiko_|_Anime_English_Subs_(1986)
Animated Classics of Japanese Literature: Wandering Days/Growing Up
(Central Park Media, 1994)
Original Japanese version ©1986 Nippon Animation Co., Ltd.
Japanese language with English subtitles
Total Running Time: 52 Minutes
Wandering Days (Horoki) by Hayashi Fumiko
In the early 1900’s earning a modest income was a struggle for most. As a young girl, Fumiko wandered the countryside with her parents who earned their livelihood peddling medicine. Moving from town to town, the young Fumiko knew deep inside that there was more that she wanted out of life.
Dreams of becoming a writer were Fumiko’s salvation during these difficult times. Would her dream be able to survive the harsh realities of life?
Growing Up (Takekurabe) by Higuchi Ichiyo
Amongst the small street gangs that inhabit the red light district of Yoshiwara, Shinnyo and Midori were on good terms… that is, until news spread that Shinnyo had joined a rival gang. Midori is the sister of an Oiran and is often teased and called a whore by the street rascals. Yet she maintains herself with pride and tries desperately to retain her individuality.
Now unfriendly gang members are making trouble for Midori and her friends… and she blames Shinnyo, mistakenly believing that he is behind the trouble. Now faced with the prospect of growing up to be like her sister, she finds the pain unbearable… but what can she do?
Uploader's note: I do not own the copyright on this content; it is presented here strictly for educational purposes. With that in mind, I urge you to donate to Archive.org and its mission to preserve the past digitally for future generations to enjoy. https://archive.org/donate/
- published: 20 Jun 2021
- views: 2599
15:41
Commentary on Study Guide for Hayashi Fumiko 林芙美子 “Late Chrysanthemum” (Bangiku 晩菊; 1948)
*Read original 「晩菊」: https://bit.ly/36Lm5ug
*Purchase Lane Dunlop’s 1986 translation in *A Late Chrysanthemum: Twenty-one Stories from the Japanese*: https://a...
*Read original 「晩菊」: https://bit.ly/36Lm5ug
*Purchase Lane Dunlop’s 1986 translation in *A Late Chrysanthemum: Twenty-one Stories from the Japanese*: https://amzn.to/2MhVz25
*Read my study guide: https://bit.ly/2XRaLZD
*Japan Chronology
ca. 4000 BCE Jōmon 縄文 culture.
ca. 300 BCE Yayoi 弥生 culture.
ca. 300 CE Tomb Period: Kofun 古墳 (250-538), Asuka 飛鳥 (538-710) [552 CE Introduction of Buddhism; 645 CE Taika Reform 大化の改新]
710-794 Nara 奈良 Period
794-1185 Heian 平安 Period
1185-1333 Kamakura 鎌倉 [Minamoto Shogunate]
1333-1336 Kemmu Restoration 建武の新政
1336-1573 Ashikaga 足利 Shogunate (Muromachi neighborhood 室町) [Nanboku-chō period 南北朝時代 (1336-1392)] [Sengoku period 戦国時代 (1467-1615), which includes the Azuchi–Momoyama period 安土桃山時代 (1568-1600; aka Unification Period)]
1600-1867 Tokugawa 徳川 (Edo 江戸) Shogunate
1868-1912 Meiji Era 明治時代
1912-1926 Taishō Era 大正時代
1926-1989 Shōwa Era 昭和時代
1989-2019 Heisei Era 平成時代
2019-present Reiwa 令和時代
a more detailed chronology: http://afe.easia.columbia.edu/timelines/japan_timeline.htm
https://wn.com/Commentary_On_Study_Guide_For_Hayashi_Fumiko_林芙美子_“Late_Chrysanthemum”_(Bangiku_晩菊_1948)
*Read original 「晩菊」: https://bit.ly/36Lm5ug
*Purchase Lane Dunlop’s 1986 translation in *A Late Chrysanthemum: Twenty-one Stories from the Japanese*: https://amzn.to/2MhVz25
*Read my study guide: https://bit.ly/2XRaLZD
*Japan Chronology
ca. 4000 BCE Jōmon 縄文 culture.
ca. 300 BCE Yayoi 弥生 culture.
ca. 300 CE Tomb Period: Kofun 古墳 (250-538), Asuka 飛鳥 (538-710) [552 CE Introduction of Buddhism; 645 CE Taika Reform 大化の改新]
710-794 Nara 奈良 Period
794-1185 Heian 平安 Period
1185-1333 Kamakura 鎌倉 [Minamoto Shogunate]
1333-1336 Kemmu Restoration 建武の新政
1336-1573 Ashikaga 足利 Shogunate (Muromachi neighborhood 室町) [Nanboku-chō period 南北朝時代 (1336-1392)] [Sengoku period 戦国時代 (1467-1615), which includes the Azuchi–Momoyama period 安土桃山時代 (1568-1600; aka Unification Period)]
1600-1867 Tokugawa 徳川 (Edo 江戸) Shogunate
1868-1912 Meiji Era 明治時代
1912-1926 Taishō Era 大正時代
1926-1989 Shōwa Era 昭和時代
1989-2019 Heisei Era 平成時代
2019-present Reiwa 令和時代
a more detailed chronology: http://afe.easia.columbia.edu/timelines/japan_timeline.htm
- published: 01 Jun 2020
- views: 141
2:28
Ika Kaminka om «Lausgjengar» av Fumiko Hayashi
«Lausgjengar. Notat frå eit ustadig liv» skildrar det turbulente livet til ei ung omstreifande kvinne i Japan på 1920-talet. Ho går frå jobb til jobb, alltid ko...
«Lausgjengar. Notat frå eit ustadig liv» skildrar det turbulente livet til ei ung omstreifande kvinne i Japan på 1920-talet. Ho går frå jobb til jobb, alltid kortvarige, aldri godt betalte. Ho er alltid blakk, opplever vonbrot etter vonbrot, men gir aldri opp. Av lengten – etter mat, ein stad å bu, pengar og kjærleik – skaper forfattaren ein ny og djerv litteratur frå undersida av det japanske samfunnet.
Ika Kaminka har omsett verket for første gong til norsk. Her fortel ho om boka og les eit lite utdrag.
https://wn.com/Ika_Kaminka_Om_«Lausgjengar»_Av_Fumiko_Hayashi
«Lausgjengar. Notat frå eit ustadig liv» skildrar det turbulente livet til ei ung omstreifande kvinne i Japan på 1920-talet. Ho går frå jobb til jobb, alltid kortvarige, aldri godt betalte. Ho er alltid blakk, opplever vonbrot etter vonbrot, men gir aldri opp. Av lengten – etter mat, ein stad å bu, pengar og kjærleik – skaper forfattaren ein ny og djerv litteratur frå undersida av det japanske samfunnet.
Ika Kaminka har omsett verket for første gong til norsk. Her fortel ho om boka og les eit lite utdrag.
- published: 25 Jun 2021
- views: 111
0:57
懐に入ってうちがわから人間模様を描く
【林芙美子と幸田文】
流されていく日々にあって、種々雑多な下済みの職業を転々として、後のノーベル賞作家のハムスンは、人間観察をこころみ、そこで得た経験に基づいて、再構成した小説『飢え』を書いた。その方法に共感した林芙美子は、『放浪記』(昭和五年)で、貧窮の生活を送りながら、それを跳ね飛ばす不屈の精神で、内側から人間を見...
【林芙美子と幸田文】
流されていく日々にあって、種々雑多な下済みの職業を転々として、後のノーベル賞作家のハムスンは、人間観察をこころみ、そこで得た経験に基づいて、再構成した小説『飢え』を書いた。その方法に共感した林芙美子は、『放浪記』(昭和五年)で、貧窮の生活を送りながら、それを跳ね飛ばす不屈の精神で、内側から人間を見て描き切った。
幸田文は、芸者の置屋へ女中に入って、うちがわから人間模様を見て、名作『流れる』を書いた。
注意すべきことは、作中人物と作者を、ごっちゃにしないという事だ。
https://wn.com/懐に入ってうちがわから人間模様を描く
【林芙美子と幸田文】
流されていく日々にあって、種々雑多な下済みの職業を転々として、後のノーベル賞作家のハムスンは、人間観察をこころみ、そこで得た経験に基づいて、再構成した小説『飢え』を書いた。その方法に共感した林芙美子は、『放浪記』(昭和五年)で、貧窮の生活を送りながら、それを跳ね飛ばす不屈の精神で、内側から人間を見て描き切った。
幸田文は、芸者の置屋へ女中に入って、うちがわから人間模様を見て、名作『流れる』を書いた。
注意すべきことは、作中人物と作者を、ごっちゃにしないという事だ。
- published: 15 Mar 2024
- views: 336
3:49:34
Economics of Payments XIII - Day 1
Economics of Payments XIII
The Oesterreichische Nationalbank (Central Bank of Austria) is pleased to host the Economics of Payments XIII conference. This confe...
Economics of Payments XIII
The Oesterreichische Nationalbank (Central Bank of Austria) is pleased to host the Economics of Payments XIII conference. This conference offers an opportunity for economists, central bankers, and policymakers to present and discuss their studies on topics related to payment, clearing and settlement systems.
▬▬ Contents of this video ▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
00:00:00 Opening Remarks
Martin Summer, Oesterreichische Nationalbank
00:06:48 Welcome Address
Fumiko Hayashi, Federal Reserve Bank of Kansas City
00:11:53 Keynote: Where's the %*!@**# Esc Key?
Charles M. Kahn, Professor Emeritus, University of Illinois Urbana-Champaign
00:51:57 Panel Discussion: Security and Privacy of Payments
Charles M. Kahn, Professor Emeritus, University of Illinois Urbana-Champaign
Neha Narula, MIT Digital Currency Initiative
Natasha de Terán, Author, Research Fellow at Warwick Business School
Moderation: Beat Weber, Oesterreichische Nationalbank
02:23:27 The Use of Financial Apps: Privacy Paradox or Privacy Calculus?
Nicole Jonker, De Nederlandsche Bank
Discussant: Kim P. Huynh, Bank of Canada
03:09:20 Fraud Across Borders
Devesh Raval, Federal Trade Commission
Discussant: Simonetta Rosati, European Central Bank
#oenb #nationalbank #payment #conference
Find more infomation on this event here: https://www.oenb.at/Termine/2024/2024-09-25-27-economics-of-payments-xiii.html
https://wn.com/Economics_Of_Payments_Xiii_Day_1
Economics of Payments XIII
The Oesterreichische Nationalbank (Central Bank of Austria) is pleased to host the Economics of Payments XIII conference. This conference offers an opportunity for economists, central bankers, and policymakers to present and discuss their studies on topics related to payment, clearing and settlement systems.
▬▬ Contents of this video ▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
00:00:00 Opening Remarks
Martin Summer, Oesterreichische Nationalbank
00:06:48 Welcome Address
Fumiko Hayashi, Federal Reserve Bank of Kansas City
00:11:53 Keynote: Where's the %*!@**# Esc Key?
Charles M. Kahn, Professor Emeritus, University of Illinois Urbana-Champaign
00:51:57 Panel Discussion: Security and Privacy of Payments
Charles M. Kahn, Professor Emeritus, University of Illinois Urbana-Champaign
Neha Narula, MIT Digital Currency Initiative
Natasha de Terán, Author, Research Fellow at Warwick Business School
Moderation: Beat Weber, Oesterreichische Nationalbank
02:23:27 The Use of Financial Apps: Privacy Paradox or Privacy Calculus?
Nicole Jonker, De Nederlandsche Bank
Discussant: Kim P. Huynh, Bank of Canada
03:09:20 Fraud Across Borders
Devesh Raval, Federal Trade Commission
Discussant: Simonetta Rosati, European Central Bank
#oenb #nationalbank #payment #conference
Find more infomation on this event here: https://www.oenb.at/Termine/2024/2024-09-25-27-economics-of-payments-xiii.html
- published: 26 Sep 2024
- views: 206