霹
หน้าตา
|
ภาษาร่วม
[แก้ไข]อักษรจีน
[แก้ไข]霹 (รากคังซีที่ 173, 雨+13, 21 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 一月尸口十 (MBSRJ), การป้อนสี่มุม 10641, การประกอบ ⿱雨辟)
- thunder, crashing thunder
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
[แก้ไข]- พจนานุกรมคังซี: หน้า 1379 อักขระตัวที่ 15
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 42491
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 1888 อักขระตัวที่ 26
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 6 หน้า 4080 อักขระตัวที่ 2
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+9739
ภาษาจีน
[แก้ไข]ตัวเต็ม | 霹 | |
---|---|---|
ตัวย่อ # | 霹 |
การออกเสียง
[แก้ไข]- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄆㄧ
- ทงย่งพินอิน: pi
- เวด-ไจลส์: pʻi1
- เยล: pī
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: pi
- พัลลาดีอุส: пи (pi)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /pʰi⁵⁵/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: pik1
- Yale: pīk
- Cantonese Pinyin: pik7
- Guangdong Romanization: pig1
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /pʰɪk̚⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- หมิ่นใต้
- (Hokkien: Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: phiak
- Tâi-lô: phiak
- Phofsit Daibuun: phiag
- สัทอักษรสากล (Quanzhou): /pʰiak̚⁵/
- (Hokkien: General Taiwanese, Xiamen, Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: phek
- Tâi-lô: phik
- Phofsit Daibuun: pheg
- สัทอักษรสากล (Taipei, Kaohsiung, Xiamen, Zhangzhou): /pʰiɪk̚³²/
- (Hokkien: Quanzhou)
- จีนยุคกลาง: phek
หมวดหมู่:
- บล็อก CJK Unified Ideographs
- อักขระอักษรจีน
- คำหลักภาษาร่วม
- สัญลักษณ์ภาษาร่วม
- ร่วม terms with non-redundant non-automated sortkeys
- ต้องการแปล
- คำหลักภาษาจีน
- คำหลักภาษาจีนกลาง
- คำหลักภาษากวางตุ้ง
- คำหลักภาษาฮกเกี้ยน
- คำหลักภาษาจีนยุคกลาง
- คำหลักภาษาจีนเก่า
- ฮั่นจื้อภาษาจีน
- ฮั่นจื้อภาษาจีนกลาง
- ฮั่นจื้อภาษากวางตุ้ง
- ฮั่นจื้อภาษาฮกเกี้ยน
- ฮั่นจื้อภาษาจีนยุคกลาง
- ฮั่นจื้อภาษาจีนเก่า
- คำกริยาภาษาจีน
- คำกริยาภาษาจีนกลาง
- คำกริยาภาษากวางตุ้ง
- คำกริยาภาษาฮกเกี้ยน
- คำกริยาภาษาจีนยุคกลาง
- คำกริยาภาษาจีนเก่า
- ศัพท์ภาษาจีนที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- ศัพท์ภาษาจีนที่สะกดด้วย 霹