fajta
Izgled
Srpskohrvatski
[uredi]Izgovor
[uredi]- IPA: /fâːjta/
- Hifenacija: faj‧ta
Imenica
[uredi]fȃjta f (ćirilica фа̑јта)
Oblici:
Primeri:
- Sada ih ima oko pedesetak, uglavnom arabera, lipicanera, englezera i amerikanske fajte. [2] Čenej [1]
- Au, ta fajta su bojdžije, čuvaj se od nji! [3] Jasenovo [1]
- Od dobre je fajte. Begeč Zmajevo Novo Miloševo [1]
- Nȁša Kȁta dòbra fȁjta, nà godinu dvȃ dèteta. Kać [1]
- Ù vašoj fȃjti ste mi svȉ nȅki bolèšljivi i ȕnjkavi. Novi Sad [1]
- I tȃ je od Tȁpavicine fȃjte, bi je pòzno i da je nè vidim ka[d] čȕjem kako vȋče ko njȇn dȅda. Šurjan [1]
- Bȍže, al si cŕna; ti mȏra da si od cȉganske fȃjte. Jaša Tomić [1]
- Znȃm tȗ fȃjtu kukùruza. Subotica [1]
- Od òte pȍvraze (fȃjte) òću da òstavim tèle. [4] [5] Zrenjanin Zmajevo Boka Neuzina Vršac Čenej Ivanda [1]
Sinonimi:
Deklinacija
[uredi]Ovoj r(ij)eči nedostaje fleksija.
Reference
[uredi]- „fajta” u Hrvatskom jezičnom portalu
- ↑ 1,00 1,01 1,02 1,03 1,04 1,05 1,06 1,07 1,08 1,09 1,10 Rečnik srpskih govora Vojvodine, izmenjeno i dopunjeno izdanje u 4 toma, priredili mr Dejan Miloradov, Katarina Sunajko, mr Ivana Ćelić i dr Dragoljub Petrović, Matica srpska, Novi Sad.
- ↑ Konji vrani. 1987, 326 str, str. 124.
- ↑ Jovan Erdeljanović, Srbi u Banatu. Deo 1, Naselja i stanovništvo, Novi Sad (Matica srpska), 1986, 385 str, str. 382.
- ↑ Nevenka Sekulić, Zbirka dijalekatskih tekstova iz Vojvodine. — SDZb, HHVII, 1981, 107—306, str. 149.
- ↑ Biljana Marić, Iz leksike Čeneja (rumunski Banat) (rukopis diplomskog rada).