Aller au contenu

glas

Alöndö na Wiktionary

Yângâ tî Afrikaans

[Sepe]

Pandôo

[Sepe]

glas \χlas\

  1. vêre

Yângâ tî Breton

[Sepe]

Pasûndâ

[Sepe]

glas \ˈɡlɑːs\

  1. tutûu
    • Sell pegen glaz eo ar mor hizio !
    • Garlan a welas he daoulagad glas evel ar bleuñv-lin o parañ warnezhañ ur pennadig.
  2. ngûngunzä
    • Ar geot glaz. Eun aval glaz.
    • Dirak, e weled mat ha fraezh an hent gwenn hag ar maezioù glas.

Pandôo

[Sepe]

glas \ˈɡlaːs\ linô kôlï

  1. (Sêndâsêse) kêtê ngû, kêtê te

Yângâ tî Danemêrke

[Sepe]

Pandôo

[Sepe]

glas \sêndagô ?\

  1. vêre

Yângâ tî Âzûâ Feroe

[Sepe]

Pandôo

[Sepe]

glas \sêndagô ?\

  1. vêre

Yângâ tî Gaélik tî Ekosî

[Sepe]

Pandôo

[Sepe]

glas \sêndagô ?\

  1. dafungûla, surûru

Pasûndâ

[Sepe]

glas \sêndagô ?\

  1. mburuwâ


Yângâ tî Gaelik tî Irlânde

[Sepe]

Pandôo

[Sepe]

glas \sêndagô ?\

  1. ngû-ngunzä
  2. mburuwâ

Pasûndâ

[Sepe]

glas \sêndagô ?\

  1. ngû-ngunzä
  2. mburuwâ

Pandôo

[Sepe]

glas \ɣlas\

  1. vêre
    • Staan er al glazen op tafel?

Yângâ tî Islânde

[Sepe]

Pandôo

[Sepe]

glas \xlas\

  1. tatärä, vêre

Pandôo

[Sepe]

glas \sêndagô ?\

  1. (Sêndâsû) gbegô
  2. (Ngbêne) suatënë
  3. (Ngbêne) sango

Yângâ tî Sueduäa

[Sepe]

Pandôo

[Sepe]

glas \sêndagô ?\ linô wâwa

  1. vêre
    • Gunilla köpte ett glas rödkål.

Âpendâsombere

[Sepe]

Âmbupa-môlengê

[Sepe]