Перейти к содержанию

vera

Материал из Викисловаря

Исландский

[править]

Морфологические и синтаксические свойства

[править]

vera

Глагол.

Корень: --.

Произношение

[править]

Семантические свойства

[править]

Значение

[править]
  1. быть  Og er hann sté á skip, tók sá til að biðja hann sem af djöflunum hafði kvalist að hann mætti vera hjá honum.  И когда Он вошел в лодку, бесновавшийся просил Его, чтобы быть с Ним. «Nýja testamenti Odds Gottskálkssonar», Евангелие от Марка 5:18, 1540 г.  En er hann gekk með sjónum í Galílea, sá hann Símonem og Andream bróður hans látandi sín net í sjóinn því að þeir voru fiskarar.  Проходя же близ моря Галилейского, увидел Симона и Андрея, брата его, закидывающих сети в море, ибо они были рыболовы. «Nýja testamenti Odds Gottskálkssonar», Евангелие от Марка 1:16, 1540 г.  Og ef þér voruð eigi trúir í annarlegu, hver mun gefa yður þá hvað yðart er?  Итак, если вы в неправедном богатстве не были верны, кто поверит вам истинное? «Nýja testamenti Odds Gottskálkssonar», Евангелие от Луки 16:11, 1540 г.

Синонимы

[править]

Антонимы

[править]

Гиперонимы

[править]

Гипонимы

[править]

Родственные слова

[править]
Ближайшее родство

Этимология

[править]

Из ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

[править]

Библиография

[править]

Латинский

[править]

  • Форма номинатива, аблатива и вокатива женского рода единственного числа от прилагательного verus

  • Форма номинатива, аккузатива и вокатива среднего рода множественного числа от прилагательного verus

Малагасийский

[править]

Морфологические и синтаксические свойства

[править]

ve-ra

Существительное.

Корень: --.

Произношение

[править]

Семантические свойства

[править]

Значение

[править]
  1. стакан  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

[править]
  1. gilasy

Антонимы

[править]

Родственные слова

[править]
Ближайшее родство

Этимология

[править]

Происходит от франц. verre

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

[править]

Библиография

[править]
  • Корнеев Л. А. Малагасийско-русский словарь. М., 1987

Пали

[править]

Морфологические и синтаксические свойства

[править]

vera

Существительное.

Корень: --.

Семантические свойства

[править]

Значение

[править]
  1. ненависть  Ye ca taṃ upanayhanti, veraṃ tesaṃ na sammati  У тех, кто таит в себе такие мысли, ненависть не прекращается.  na hi verena verāni sammantīdha kudācanaṃ  Ненависть (букв. ненависти) ненавистью не прекращается.
  2. враждебность  ‘‘Yato kho, gahapati, ariyasāvakassa pañca bhayāni verāni vūpasantāni honti, catūhi ca sotāpattiyaṅgehi samannāgato hoti, ariyo cassa ñāyo paññāya sudiṭṭho hoti suppaṭividdho, so ākaṅkhamāno attanāva attānaṃ byākareyya – ‘khīṇanirayomhi khīṇatiracchānayoni khīṇapettivisayo khīṇāpāyaduggativinipāto, sotāpannohamasmi avinipātadhammo niyato sambodhiparāyano’’’ti.  «Когда в ученике Благородных успокоены пять ужасающих враждебностей, когда он обладает четырьмя факторами вступления в поток, когда он чётко увидел и тщательно проник мудростью в благородный метод – то тогда, если он хочет, он может заявить о себе: «Я тот, кто покончил с адом, покончил с миром животных, покончил с обителью страдающих духов, покончил с состояниями лишений, с плохими уделами, с нижними мирами. Я – вступивший в поток, не прикованный более к нижним мирам, непреклонный в своей участи, устремлённый к просветлению». «Паньчаверабхаясутта Сн.12.41»

Синонимы

[править]
  1. upanāha; viddesa

Антонимы

[править]
  1. avera

Родственные слова

[править]
Ближайшее родство

Этимология

[править]

Происходит от санскр. वैर

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

[править]

Библиография

[править]
  • English-Pali Dictionary A.P. Buddhadatta Mahathera

Словенский

[править]

Морфологические и синтаксические свойства

[править]

vẹ́ra

Существительное, женский род.

Корень: --.

Произношение

[править]

Семантические свойства

[править]

Значение

[править]
  1. вера  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

[править]

Антонимы

[править]

Гиперонимы

[править]

Гипонимы

[править]

Родственные слова

[править]
Ближайшее родство

Этимология

[править]

Происходит от ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

[править]

Библиография

[править]

Фарерский

[править]

Морфологические и синтаксические свойства

[править]

Глагол. В настоящем времени исп. как глагол-связка. Вспомогательный глагол для образования:

  • перфекта и плюсквамперфекта для глаголов движения: Eg eri komin — я пришёл
  • пассива для глаголов, образующих перфект и плюсквамперфект с помощью hava: husið er selt — дом продан

Произношение

[править]

Семантические свойства

[править]

Значение

[править]
  1. быть  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Хорватский

[править]

Морфологические и синтаксические свойства

[править]

vȅra

Существительное, женский род.

Корень: --.

Произношение

[править]

Семантические свойства

[править]

Значение

[править]
  1. вера  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

[править]

Антонимы

[править]

Гиперонимы

[править]

Гипонимы

[править]

Родственные слова

[править]
Ближайшее родство

Этимология

[править]

Происходит от ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

[править]

Библиография

[править]

Эсперанто

[править]

Морфологические и синтаксические свойства

[править]
падеж ед. ч. мн. ч.
Им. vera veraj
В. veran verajn

ve-ra

Прилагательное.

Корень: -ver-; окончание: -a.

Произношение

[править]

Семантические свойства

[править]

Значение

[править]
  1. настоящий, истинный, подлинный  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

[править]
  1. aŭtentika

Антонимы

[править]
  1. malvera, falsa

Родственные слова

[править]
Ближайшее родство

Этимология

[править]

Происходит от лат. verus «истинный, подлинный, действительный», далее из праиндоевр. *weros- «правда, верность».

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

[править]

Библиография

[править]