коленкор
Внешний вид
Русский
![]() |
В Викиданных есть лексема коленкор (L118093). |
![]() |
В Википедии есть статья «коленкор». |
Морфологические и синтаксические свойства
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | коленко́р | коленко́ры |
Р. | коленко́ра | коленко́ров |
Д. | коленко́ру | коленко́рам |
В. | коленко́р | коленко́ры |
Тв. | коленко́ром | коленко́рами |
Пр. | коленко́ре | коленко́рах |
ко-лен-ко́р
Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).
Встречается также устар. вариант написания: калинкор.
Корень: -коленкор- [Тихонов, 1996].
Произношение
- МФА: [kəlʲɪnˈkor]
Семантические свойства
Значение
- текст. лёгкая, но жёсткая гладкокрашеная или отбелённая хлопчатобумажная ткань, сотканная подобно холсту простым переплётом, в которой основная пряжа на 20 % тоньше уточной ◆ Кому мимоходом не бросались в глаза занавески на окошках из розового или голубого коленкора? И. А. Гончаров, «Лихая болесть», 1838 г. [НКРЯ] ◆ За месяц до своей смерти она достала из своего сундука белого коленкору, белой кисеи и розовых лент; с помощью своей девушки сшила себе белое платье, чепчик и до малейших подробностей распорядилась всем, что нужно было для её похорон. Л. Н. Толстой, «Детство», 1852 г. [НКРЯ] ◆ В галантерейных лавках заморские сукна: зибер, зефир, клер. Платки фуляровые, газовые вуали, муслин, коленкор. Б. А. Садовской, «Пшеница и плевелы (1936–1941)», 1993 г. // «Новый Мир» [НКРЯ]
- спец. покровный переплётный материал из хлопчатобумажной ткани с крахмально каолиновым покрытием ◆ Корешок порван и подклеен, а коленкор так прохудился по углам, что виднеется расслоившееся ржавое бумажное нутро переплёта. Омри Ронен, «Миф», 2003 г. // «Звезда» [НКРЯ] ◆ Иван Павлыч бережно принёс огромный лист, наклеенный на коленкор. В. М. Гаршин, «Встреча», 1879 г. [НКРЯ]
- разг., шутл. то же, что дело ◆ И потом, посуди сам: одно дело — женишься запоздало на матери своего ребенка, и совсем другой коленкор, когда берёшь за себя мать-одиночку с чужим произведением на руках. Дарья Симонова, «Сорванная слива», 2002 г. [НКРЯ] ◆ Взять для примера пиво: тёмное чешское — один коленкор, или баварское, что не одно с жигулёвским, равно как бочковое, но обязательно с солью! М. А. Вишневецкая, «Вышел месяц из тумана», 1997 г. [НКРЯ] ◆ Если ты для дела спрашиваешь — это один коленкор. А если просто в словаре прочитал про эти самые аллегории и меня посрамить хочешь, то данный факт задания вопроса могу принять как попытку унижения достоинства моего интеллекта. «Фанера над Парижем», 27 марта 2003 г. // «Богатей» [НКРЯ]
Синонимы
Антонимы
- —
- —
- —
Гиперонимы
Гипонимы
- —
- —
- ?
Родственные слова
Ближайшее родство | |
|
Этимология
Происходит от франц. calencar, из перс. kalamkar «род крашеной материи».
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
ткань | |
материал | |
|
ситуация | |
![]() |
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Категории:
- Русский язык
- Русские лексемы
- Русские существительные
- Неодушевлённые/ru
- Мужской род/ru
- Русские существительные, склонение 1a
- Русские слова, тип морфемного строения R
- Текстильные термины/ru
- Цитаты/Гончаров И. А.
- Цитаты/Толстой Л. Н.
- Цитаты/Садовской Б. А.
- Специальные термины/ru
- Цитаты/Гаршин В. М.
- Разговорные выражения/ru
- Шутливые выражения/ru
- Цитаты/Вишневецкая М. А.
- Материалы/ru
- Ситуации/ru
- Слова из 8 букв/ru