marcar
Aspeto
Verbo
[editar]mar.car
- pôr uma marca ou sinal
- Marcou um xis no cartão da loteca.
- (esporte) fazer um gol ou ponto
- Marcou um belíssimo ponto de saque na final do campeonato.
- indicar as horas (diz-se de relógio)
- O relógio da parede está marcando três da tarde.
- ser uma característica distintiva de
- A violência marcou o período da Lei Seca.
- (esporte) acompanhar um jogador adversário para tentar anular sua atuação
- A defesa da seleção não marcou apropriadamente os atacantes franceses.
- determinar data e hora para um encontro ou evento
- Marcamos de nos encontrar amanhã ao meio-dia para o almoço.
- indicar, definir
- O professor usa um metrônomo para marcar o ritmo do pupilo ao piano.
Conjugação
[editar] Verbo regular da 1.ª conjugação (-ar)
Infinitivo impessoal | marcar | Gerúndio | marcando | Particípio | marcado |
singular | plural | ||||||
primeira | segunda | terceira | primeira | segunda | terceira | ||
Modo Indicativo |
Presente | marco | marcas | marca | marcamos | marcais | marcam |
Pretérito imperfeito | marcava | marcavas | marcava | marcávamos | marcáveis | marcavam | |
Pretérito perfeito | marquei | marcaste | marcou | marcamos1 / marcámos2 |
marcastes | marcaram | |
Pretérito mais-que-perfeito | marcara | marcaras | marcara | marcáramos | marcáreis | marcaram | |
Futuro do presente | marcarei | marcarás | marcará | marcaremos | marcareis | marcarão | |
Futuro do pretérito | marcaria | marcarias | marcaria | marcaríamos | marcaríeis | marcariam | |
Modo Subjuntivo (Conjuntivo) |
Presente | marque | marques | marque | marquemos | marqueis | marquem |
Pretérito imperfeito | marcasse | marcasses | marcasse | marcássemos | marcásseis | marcassem | |
Futuro | marcar | marcares | marcar | marcarmos | marcardes | marcarem | |
Modo Imperativo |
Afirmativo | marca | marque | marquemos | marcai | marquem | |
Negativo | não marques | não marque | não marquemos | não marqueis | não marquem | ||
Infinitivo pessoal | marcar | marcares | marcar | marcarmos | marcardes | marcarem |
1 Grafia adotada no português brasileiro.
2 Grafia adotada no português europeu.
Sinônimos
[editar]Tradução
[editar] De 1 (pôr uma marca)
De 2 (fazer gol ou ponto)
Etimologia
[editar]Pronúncia
[editar]Portugal
[editar]- AFI: /mɐɾ.ˈkaɾ/
Ligações externas
[editar]- “marcar”, in Aulete, Francisco Júlio de Caldas, iDicionário Aulete. Lexikon Editora Digital.
- ”marcar”, in Trevisan, R. (coord.); Weiszflog, W. (ed.). Michaelis: Moderno Dicionário da Língua Portuguesa. São Paulo: Melhoramentos, 2012 (nova ortografia). ISBN 978-85-06-06953-0
- “marcar”, in Dicionário Aberto
- ”marcar”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2010
- ”marcar”, na Infopédia [em linha]
- “marcar” no Portal da Língua Portuguesa. Instituto de Linguística Teórica e Computacional.
- Busca no Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa da Academia Brasileira de Letras.
Verbo
[editar]marcar
Ligações externas
[editar]- (em espanhol) “marcar” in Diccionario de la Lengua Española, Vigésima segunda edición. Madrid: Real Academia Española, 2001.