Discussão:Marcello Caetano
Adicionar tópicoEste artigo foi avaliado automaticamente com qualidade 2 e faz parte do âmbito de 4 WikiProjetos: Portugal, História militar, Brasil e Biografia. | ||
---|---|---|
Este artigo faz parte do Projecto Portugal, uma tentativa de construir artigos detalhados sobre Portugal e todas as suas subdivisões. Se quiser participar, pode escolher entre editar o artigo desta página, ou visitar a página do projecto, onde poderá ver a lista de tarefas pendentes. Por favor leia as políticas de edição antes de efectuar grandes alterações. Para o Projecto Portugal este artigo possui importância ainda não avaliada. Se você se interessa pelo assunto, visite o projeto para conhecer as tarefas e discussões em curso. | ||
Para o WikiProjecto:História militar este artigo possui importância ainda não avaliada. Se você se interessa pelo assunto, visite o projeto para conhecer as tarefas e discussões em curso. | ||
Para o Projeto Brasil este artigo possui importância ainda não avaliada. Se você se interessa pelo assunto, visite o projeto para conhecer as tarefas e discussões em curso. | ||
O principal objectivo do WikiProjecto Biografias é criar artigos sobre pessoas e zelar pela política de biografia de pessoas vivas. Para o WikiProjecto Biografias este artigo possui importância ainda não avaliada. Se você se interessa pelo assunto, visite o projeto para conhecer as tarefas e discussões em curso. | ||
Se não tiver suas questões respondidas nesta página de discussão procure o(s) wikiprojeto(s) acima. |
Untitled
[editar código-fonte]Não será "Marcelo"? --Ibérico 06:21, 17 Agosto 2006 (UTC)
- Claro que é Marcelo, se não for também temos de mudar a grafia de todos os nomes da História de Portugal. E que que tal escrever D. Joham I?--J. Jesus 04:22, 10 Janeiro 2007 (UTC)
Dúvida
[editar código-fonte]No Brasil, não se altera a grafia de nomes de pessoas vivas, inclusive para evitar constrangimentos, sendo que após a morte imediatamente já se pode atualizar a grafia, deixando-a conforme preconiza a onomástica atual. Creio que em Portugal não seja diferente. Então porque ainda se mantém a grafia "Marcello", sendo que esta não é reconhecida na onomástica portuguesa e a pessoa em questão já faleceu há quase 30 anos?
Se fosse um brasileiro, eu mesmo já teria movido a página para o título correto e feito uma nota de rodapé indicando a grafia original, tal qual existe nos artigos: João Batista de Oliveira Figueiredo, Jânio Quadros, Prudente de Morais, etc. Mas como se trata de um português, não sei como e se devo proceder neste caso. Fasouzafreitas (discussão) 14h00min de 24 de junho de 2009 (UTC)
- Alterei para Marcelo, até porque o verbete misturava grafia antiga com moderna: "Marcello José", quando deveria ser ou "Marcello Joze" (nome de batismo do dito) ou "Marcelo José" (nome atualizado). --tony :: jeff ¿ 00h07min de 4 de abril de 2010 (UTC)
Não está isto muito ligeiro
[editar código-fonte]Para o último 1º Ministro de um regime ditatorial só vejo qualidades no texto.
- Também acho. Aliás, este artigo mais parece é um daqueles textos escritos por criancinhas da escola primária. Cheio de aldrabices, parece ter sido escrito por um fascista apostado a lavar a cara do regime. Mistura-se factos de com interpretações, e referências, claro, quase não as há.
O nome Marcelo está incorrecto e ainda não alterado
[editar código-fonte]Reparei que o nome continua mal escrito (ll) e já foram alertados há anos. Apesar de indicar que já foi alterado , penso que pelo autor da pagina - não está corrigido.