ul
Wygląd
ul (język polski)
[edytuj]- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy
- (1.1) pszcz. pomieszczenie przystosowane do trzymania w nim pszczół dla hodowli; zob. też ul w Wikipedii
- (1.2) posp. środ. więzienie
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik ul ule dopełniacz ula uli celownik ulowi ulom biernik ul ule narzędnik ulem ulami miejscownik ulu ulach wołacz ulu ule
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- (1.1) barć
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- hałas jak w ulu • porządek jak w ulu • ciepło jak w ulu
- przysłowia: gdy w styczniu pszczoła z ula wylatuje, rzadko dobry rok zwiastuje / jeżeli pszczoła w styczniu z ula wylatuje, rzadko pomyślny rok nam obiecuje • jak pszczółki na wiosnę z ula wcześnie wylatują, to pewnie mróz na drzewa w maju nam zwiastują • kto w ul dmuchnie, temu gęba spuchnie
- etymologia:
- prasł. *uľь < prasł. *ul-jь lub prasł. *ulьjь → dziupla, wydrążenie w drzewie, barć, ul[1]
- por. czes. úl, ros. улей, słń. ulj[1]
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) hive, beehive
- arumuński: (1.1) stup
- baskijski: (1.1) erlauntz, kofoin
- białoruski: (1.1) вулей m
- bułgarski: (1.1) кошер m
- czeski: (1.1) úl m
- dolnołużycki: (1.1) wul m
- duński: (1.1) bikube w
- esperanto: (1.1) abelujo
- francuski: (1.1) ruche ż
- górnołużycki: (1.1) kołć m
- hawajski: (1.1) pahu meli
- hiszpański: (1.1) colmena ż
- ido: (1.1) abeluyo
- interlingua: (1.1) apiculario
- islandzki: (1.1) býflugnabú n, býflugnastokkur m, býkúpa ż
- kaszubski: (1.1) plecónka ż
- kataloński: (1.1) rusc m
- niemiecki: (1.1) Bienenbeute ż, Bienenstock m
- nowogrecki: (1.1) κυψέλη ż, μελίσσι n
- połabski: (1.1) vaul m
- rosyjski: (1.1) улей m
- rumuński: (1.1) stup m
- ukraiński: (1.1) вулик m
- wilamowski: (1.1) byjnśtök m, bəjnštȫk m, bəjnštȫk m, bejnśtök m
- włoski: (1.1) alveare m
- źródła:
- ↑ 1,0 1,1 Wiesław Boryś, Słownik etymologiczny języka polskiego, Wydawnictwo Literackie, Kraków 2008, ISBN 978-83-08-04191-8.
ul (język albański)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
czasownik
- (1.1) obniżać / obniżyć
- (1.2) łagodzić / złagodzić, redukować / zredukować
- (1.3) sadzać / posadzić
- (1.4) osłabiać / osłabić
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
ul (esperanto (morfem))
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
- (1.1) osobnik posiadający dany przymiot
- przykłady:
- (1.1) riĉa — riĉulo → bogaty — bogacz
- (1.1) mamo — mamulo → pierś — ssak
- (1.1) formiko, manĝi — formikomanĝulo → mrówka, jeść — mrówkojad
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- Morfem oficjalnie zatwierdzony w roku 1905 (Fundamento de Esperanto). Baza Radikaro Oficiala: grupa 1.
- źródła:
ul (język kabylski)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) serce
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz kabylski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
ul (occidental)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz occidental, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
ul (język tatarski)
[edytuj]- zapisy w ortografiach alternatywnych:
- cyrylica: ул
- Yaŋalif-2: ul
- Yaŋalif (1920-1937): ul
- wymowa:
- IPA: [ul]
- znaczenia:
zaimek osobowy
zaimek wskazujący
rzeczownik
- (3.1) syn
- składnia:
- synonimy:
- (3.1) uğıl
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła: