en
Изглед
Француски |
изговор
[уреди]en
- аудио
- МФА-фр: [ɑ̃]
предлог
[уреди]en
- во - означува локација на земја, провинција или сл., во еднина, кога именката е од женски род, или ако е од машки род само кога почнува со самогласка
- J'habite en Macedoine.
- Јас живеам во Македонија.
- Il est allé en France.
- Тој отиде во Франција.
- во - се користи со месеци и години
- en 1993
- во 1993 година
- en septembre 2001
- во септември 2001
- со - се користи за означување на средство
- aller en bus
- оди со автобус
- како
- habillé en père Noël
- облечен како Дедо Мраз
- по - се користи за опишување на способност
- Il est bon en mathématique.
- Тој е добар по математика.
- од, направен е од - се користи за опишување на состав
- une fourchette en métal
- вуљушка направена од метал / метална виљушка
- се користи за опишување на боја
- une photo en noir et blanc
- црно бела фотографија
- означува начин на делење
- Une comédie en cinq actes.
- Комедија во пет чина.
- покажува каква облека носи некој
- Il est en uniforme.
- Тој е во униформа.
заменка
[уреди]en
- Се користи како предмет на глаголот за означување на неопределено количество; од тоа, од нив. Го заменува делбените членови (du, de la, итн.)
- Essaies-en !
- Пробај малку! (од тоа / од нив)
- Tu as combien de livres ? J'en ai trois.
- Колку книги имате? Имам три.
- Y a-t-il beaucoup de pièces ? Oui. Il y en a beaucoup.
- Дали има многу соби? Да. Има многу.
- Il y en a combien ?
- Колку од нив има таму?
- Je prends des médicaments parce que j'en ai besoin.
- Пијам лекови затоа што ми требаат.
- од таму - го заменува местото од кое доаѓа нешто
- Est-ce qu'elle vient de Barcelone ? Oui, elle en vient.
- Дали е таа од Барселона? Да, таа е од таму.