table of contents
- bookworm-backports 1:4.25.0-1~bpo12+1
- testing 1:4.25.0-1
- unstable 1:4.25.0-1
getresuid(2) | System Calls Manual | getresuid(2) |
NAZWA¶
getresuid, getresgid - pobiera rzeczywisty, efektywny i zachowany ID użytkownika lub grupy
BIBLIOTEKA¶
Standardowa biblioteka C (libc, -lc)
SKŁADNIA¶
#define _GNU_SOURCE /* Zob. feature_test_macros(7) */ #include <unistd.h>
int getresuid(uid_t *ruid, uid_t *euid, uid_t *suid); int getresgid(gid_t *rgid, gid_t *egid, gid_t *sgid);
OPIS¶
getresuid() zwraca w argumentach ruid, euid oraz suid odpowiednio: rzeczywisty, efektywny i zachowany identyfikator użytkownika wywołującego procesu. getresgid() zwraca analogiczne informacje dla ID grupy procesu wywołującego.
WARTOŚĆ ZWRACANA¶
Po pomyślnym zakończeniu zwracane jest zero. Po błędzie zwracane jest -1 i ustawiane errno, wskazując błąd.
BŁĘDY¶
- EFAULT
- Jeden z podanych argumentów wskazuje poza przestrzeń adresową programu wywołującego.
WERSJE¶
Te wywołania systemowe dodano w Linuksie 2.1.44.
Prototypy występują od glibc 2.3.2, pod warunkiem, że _GNU_SOURCE jest zdefiniowane.
STANDARDY¶
Opisywane wywołania systemowe są niestandardowe; występują również na HP-UX i niektórych systemach BSD.
UWAGI¶
Oryginalne linuksowe wywołania getresuid() i getresgid() obsługiwały tylko 16-bitowe ID użytkowników i grup. W Linuksie 2.4 wprowadzono getresuid32() i getresgid32() wspierające 32-bitowe ID. Funkcje opakowujące getresuid() i getresgid() biblioteki glibc w sposób przezroczysty obsługują te warianty na różnych wersjach jądra.
ZOBACZ TAKŻE¶
getuid(2), setresuid(2), setreuid(2), setuid(2), credentials(7)
TŁUMACZENIE¶
Autorami polskiego tłumaczenia niniejszej strony podręcznika są: Przemek Borys <[email protected]>, Andrzej Krzysztofowicz <[email protected]>, Robert Luberda <[email protected]> i Michał Kułach <[email protected]>
Niniejsze tłumaczenie jest wolną dokumentacją. Bliższe informacje o warunkach licencji można uzyskać zapoznając się z GNU General Public License w wersji 3 lub nowszej. Nie przyjmuje się ŻADNEJ ODPOWIEDZIALNOŚCI.
Błędy w tłumaczeniu strony podręcznika prosimy zgłaszać na adres listy dyskusyjnej [email protected].
4 grudnia 2022 r. | Linux man-pages 6.03 |