Synopsis
Interviews with Palestinians living in Lebanese refugee camps, some of it shot in Sabra and Shatila before the massacre.
Interviews with Palestinians living in Lebanese refugee camps, some of it shot in Sabra and Shatila before the massacre.
Al-manam, El sueño
Filmed shortly before the Sabra and Shatila massacre of 1982. Heartbreaking to hear these accounts, and then to see people in Palestine post today, in 2023, whether their daily lives are reality or nightmare.
My basic point being that stories are at the heart of what explorers and novelists say about strange regions of the world; they also become the method colonized people use to assert their own identity and the existence of their own history.
Edward Said
Horrifically depressing to think about how many of the people interviewed and filmed ended up being killed by Israel during the 1982 invasion, how many were killed by the Israeli backed Phalangist militias. And what about the children filmed in this, where are they now, a little over 40 years later, if they lived? Everyone's hopes for a better life were all crushed, every dream rendered a nightmare. Will Palestine ever be free? An essential document of the ongoing Nakba and essential viewing in light of the Israeli war on Gaza.
This immensely powerful documentary, filmed just before the Sabra and Shatila Massacre of 1982 in Lebanon, follows Palestinians who have fled occupied Palestine.
The knowledge that this was filmed right before the Sabra and Shatila massacres makes it all the more rending. From Mohammad Malas' diary of the film's production:
Many of the hopes I had for this film were dashed. The nightmarish charge that had underlain reality with deep and internal misgivings splintered into many scattered nightmares, far beyond anything foreseen in the film, and greatly removed from its time.
At the time all I could do was take apart the dreams laid bare of the bodies and places streaming before me on the small screen of the editing table—the fates of which were unknown to me—and race to reassemble them into a dream about dreams that are now a memory of…
Hurts my heart how Malas began filming this in 1981 (or 82') then halted due to camp massacres, and thought about discarding the film completely because some refugees he'd interviewed were killed; it was finished in 84 and released in 87'/88'.
يوثق محمد ملص الحياه اليومية للمهاجرين الفلسطينين في المخيمات اللبنانية يجول بكاميرته في بيوتهم واماكن عملهم وحتى الغوص في احلامهم ليظهر لنا صورة فلسطين في وجدان الانسان الفلسطيني المهاجر
شعرت بالحنين حين يستمع احدهم لوردة الجزائرية وهو يجول صباحاً في انحاء القرية وشعرت بالألم حين يستمع الاخر لقصيدة محمود درويش قبل خلوده للنوم
وفي الختام يقول احدهم "مثل ماشفتو من الدكان للبيت
ومن البيت للدكان هذي حياتنا هذا قدرنا في الحياة بأمل انو يكون هناك حياة أريح وحياة أستقرار اكثر لنا و لأولادنا"
لتأتي كلمات مرسيال خليفة:
غضبي يرابط في ممر ضيق
بين الخيانة والامانة فاحذروا منّي
أنا المترنح الصامد أنا المتراجع العائد
t.co/ZsXcXapRcX
Clearly everyone here with their own respective testimonial, is worthy of the natural given right to dream, and recall their now displaced memories, but it pains to see and hear, how truly undeserving they've become of the living nightmares, they've forcibly inherited.
A soul crushing injustice, that systematically seems to come in cycles, which cries out in the distance for that fateful day, when it will have to end.
if we index all the words they use while describing their dreams, we probably wouldnt have too many words other than bomb, gun, run, fire, hurt, and so on. this is, by itself, enough to portray what Palestinians live in this fucking world.
"صفنت أنا كيف يعني كان الخيل في السماء وجنود عم يتحاربوا نزلوا على الأرض صفوا ديوك وبيتقاتلوا مع بعضهن"