henek
Xuyakirin
Bilêvkirin
[biguhêre]Navdêr
[biguhêre]Zayenda mê ya binavkirî | ||
---|---|---|
Rewş | Yekjimar | Pirjimar |
Navkî | henek | henek |
Îzafe | heneka | henekên |
Çemandî | henekê | henekan |
Nîşandera çemandî | wê henekê | wan henekan |
Bangkirin | henekê | henekino |
Zayenda mê ya nebinavkirî | ||
Rewş | Yekjimar | Pirjimar |
Navkî | henekek | henekin |
Îzafe | henekeke | henekine |
Çemandî | henekekê | henekinan |
henek mê
- Gotinên mirov dibêje daku xelk pê bikene.
- (Nimûneyekê bide) (biguhêre)
- Ne jidil, ne cidî.
- ez henekan dikim!
- (Nimûneyekê bide) (biguhêre)
Bi alfabeyên din
[biguhêre]Herwiha
[biguhêre]Hevmane
[biguhêre]Bide ber
[biguhêre]Jê
[biguhêre]- (lêker) henek kirin
- (lêker) henekkirin
- (lêker) henekkirî
- henekbêj
- henekbêjî
- henekî
- henekxweş
Etîmolojî
[biguhêre]Hevreha feylî henek, herdu bi rêya erebî حَنَك (ḥanak), ji yûnanî ἀνέκδοτος (ἀnékdotos) (anêkdotos: serpêhatiyên neweşandî) ji ἀν- (an-: ne-) + ἔκδοτος (weşandî, çapkirî, belavkirî, derxistî) ji ἐκδίδωμι (êkdîdomî: derdixim) ji ἐκ- (êk-: der-) + δίδωμι (dîdomî: didim). (Nukte) û anekdot jî ji eynî rehî ne.
Dûnde
[biguhêre]- → Ermenî: հանաք (hanakʻ) (di hin zaravayên ermenî de)
Werger
[biguhêre]- Almanî: Witz → de n
- Azerî: lətifə → az
- Baskî: txiste
- Belarusî: жарт n (žart), анекдо́т n (anjekdót), до́сціп n (dóscip)
- Bulgarî: шега́ → bg m (šegá)
- Çeçenî: забар (zabar), бегаш (begaš)
- Çekî: vtip → cs n
- Çînî:
- Kantonî: 笑話 (siu3 waa6-2)
- Hakkayî: 笑話 (seu-fa)
- Mandarînî: 笑話 (xiàohua)
- Minnanî: 笑詼 → zh-min-nan (chhiò-khoe, chhiò-khe), 笑話 → zh-min-nan (chhiò-ōe)
- Danmarkî: vittighed → da g, vits g, joke g
- Endonezyayî: candaan
- Erebî: طُرْفَة m (ṭurfa), نُكْتَة m (nukta), نَادِرَة m (nādira), لَطِيفَة m (laṭīfa)
- Ermenî: անեկդոտ → hy (anekdot), կատակ → hy (katak)
- Esperantoyî: ŝerco, amuzaĵo
- Estonî: nali, anekdoot
- Farisî: لطیفه → fa (latife), جوک → fa (jok)
- Ferî: skemtisøga m, krønika m
- Fînî: vitsi → fi, pila → fi, kasku → fi, läppä → fi
- Fransî: plaisanterie → fr m, blague → fr m, joke → fr m
- Gaelîka skotî: fealla-dhà n
- Gurcî: ხუმრობა (xumroba), ანეკდოტი (aneḳdoṭi)
- Guwaranî: pukarã
- Hindî: चुटकुला → hi n (cuṭkulā), लतीफ़ा n (latīfā)
- Holendî: mop → nl n, grap → nl m, grol → nl m
- Îbranî: בְּדִיחָה → he m (b'dikhá)
- Îngilîzî: joke → en
- Îtalî: barzelletta → it m, battuta → it m, scherzo → it n, celia → it m
- Îzlendî: brandari → is n
- Japonî: 冗談 → ja (じょうだん, jōdan)
- Katalanî: acudit → ca n
- Kirgizî: тамаша → ky (tamaşa)
- Koreyî: 농담 → ko (nongdam), 롱담 → ko (rongdam)
- Latînî: iocus n, nūgae m pj
- Latviyayî: joks → lv n
- Makedonî: шега m (šega)
- Malayalamî: തമാശ → ml (tamāśa)
- Malezî: jenaka, seloroh
- Mecarî: vicc → hu
- Mongolî:
- Norwecî:
- Oromoyî: qoosaa
- Oygurî: لەتىپە (letipe), شاڭخو (shangxo)
- Ozbekî: latifa → uz
- Plodîşî: Spos nt
- Polonî: dowcip → pl n, kawał → pl, żart → pl
- Portugalî: piada → pt m
- Romani:
- Romaniya balkanî: pherǎs
- Qiptî: ⲥⲁϫⲓ ⲛ̀ⲥⲱⲃⲓ n (saji ǹsōbi)
- Romanyayî: banc → ro nt, glumă → ro m, șagă → ro m
- Rusî: анекдо́т → ru n (anekdót), шу́тка → ru m (šútka)
- Rusînî: фіґель n (figelʹ), анекдо́т n (anekdót), смішо́к n (smišók)
- Sirboxirwatî:
- Slovakî: vtip n
- Slovenî: šala → sl m
- Spanî: broma → es m, chiste → es n, chascarrillo → es
- Swahîlî: kasheshe → sw
- Swêdî: rolig historia → sv g, vits → sv g, skämt → sv nt
- Tacikî: аския (askiya), латифа → tg (latifa)
- Tagalogî: biro
- Tayî: มุก → th (múk)
- Tirkî: fıkra → tr
- Tirkmenî: degişme
- Tîbetî: ཀྱལ (kyal)
- Urdûyî: لطیفہ n (latīfā)
- Ûkraynî: жарт n (žart), до́теп → uk n (dótep), анекдо́т → uk n (anekdót)
- Viyetnamî: chuyện tiếu lâm
- Warayî: ti-aw
- Weylsî: jôc → cy m
- Ximêrî: ហាសវត្ថុ (hasvôtthŏ)
- Yidîşî: וויץ n (vits)
- Yûnanî: ανέκδοτο → el nt (anékdoto)
- Ev qismê Wergerê ji agahiyên naveroka vê guhertoya gotara wekhev a li ser Wîkîferhenga îngilîzî pêk tê.