Basa Hinghuwa
Pu-Xian Min | |
---|---|
Default
| |
Status resmi | |
Basa resmi di | N/A |
Kode basa | |
ISO 639-3 | – |
![]() Bahasa Pó-sing | |
Bahasa Pó-sing (Pó-sing-gṳ̂, 莆仙語) atawa Bahasa Pu–Xian, Bahasa Putian–Xianyou rik Bahasa Hing-hua̍ (Hing-hua̍-gṳ̂, 興化語) joda da salah osay basa say digunako Jolma Pó-sing di Putian, Fuzhou rik Quanzhou, Cina. Bahasa sija tikuruk dilom Rumpun Bahasa Sino-Tibet.
Cuntuh Tulisan
[dandani | dandani sumbor]John 1:1-3 KJV
[dandani | dandani sumbor]Dibah sa uwat cuntuh tulisan say makay John 1:1-3 KJV dilom Bahasa Pó-sing rik hortina dilom Basa Kumoring rik Bahasa Inggris.
Tai̍-che̤ ū Dō̤, Dō̤ gah Siō̤ng-Da̤̍ dó̤ng-cāi, Dō̤ cuh sī Siō̤ng-Da̤̍. Ca̤̍ Dō̤ ta̍i-che̤ gah Sio̤ng-Da̤̍ dó̤ng-cāi. Māng-beo̍h sī ciā da̤u̍h I cho̤̍ ē; hang pī cho̤̍, beo̍ seo̍h-ā̤uⁿ ng-sī ciā da̤u̍h I cho̤̍ ē.
太初有道,道佮上帝同在,道就是上帝。這道太初佮上帝同在。萬物是借著伊造兮,含被造兮,無一樣呣是借著伊造兮。
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was made.