Vita:Mostar
Új téma nyitásaEz a szócikk témája miatt a Földrajzműhely érdeklődési körébe tartozik. Bátran kapcsolódj be a szerkesztésébe! | |
Kitüntetett | Ez a szócikk kitüntetett besorolást kapott a kidolgozottsági skálán. |
Közepesen fontos | Ez a szócikk közepesen fontos besorolást kapott a műhely fontossági skáláján. |
Értékelő szerkesztő: Szajci (vita), értékelés dátuma: 2015. július 4. |
Magyar név
[szerkesztés]- Szokásaink szerint magyar nevet adunk a szócikknek.
- A Pallasban ez áll:"Mosztar
az ugyanily nevü hercegovinai kerület fővárosa, kat. és gör. kel. püspök és mufti székhelye a Hum és Podvelez közötti szűk Narenta-völgyben, a folyó mindkét pattján, vasút mellett, (1890) 12 665 lak., akik közt 6825 mohammedánus; dohánygyárral, fegyverkovácsolással, különösen jatagánkészítéssel; főgimnáziummal, felsőbb leány- és kereskedelmi iskolával, vincellériskolával, vizvezetékkel. Legjelentékenyebb épületei az egy íves 27,34 m. hosszu és a vizszin fölé 19 m.-nyire emelkedő Narenta-híd, amelyet II. Szulejman korában építettek; a gör. kel. székesegyház; a bazilika-alaku kat. templom és az élénk Csarsija vagy M.-i bazar. A Hum-hegyen terjedelmes erősség nyomai láthatók. A hagyomány szerint M. alapítója 1440. Radivoj Goszt volt. Fölvirágzása a török uralommal kezdődik. A velenceiek elleni háboruban a moszlinok egyik fő erőssége volt 1684. egy hirtelen támadást, 1717. pedig hosszu ostromot verek vissza.". Nos?--Linkoman 2007. április 15., 21:02 (CEST)
Egy városnak nincs „jobb” és „bal” oldala, aki ért hozzá, javítsa (pl. keleti, nyugati fél). – Alensha üzi 2007. június 5., 15:56 (CEST)
Fejlesztés
[szerkesztés]Elkezdtem fejleszteni a horvát kiemelt cikk alapján. Szajci reci 2009. augusztus 14., 13:16 (CEST)
Adatok
[szerkesztés]Szia! Az éghajlatnál tartok és az alábbi adatokhoz semmilyen forrás nincs. Biztosan a horvát wikin sem volt, de nem tudnád valamivel alátámasztani?
"Emiatt Mostar a legmelegebb város az országban, még Athénnál is több a napos órák száma."- egyrészt nincs adat, hogy mennyivel, vagy hogy egyáltalán mennyi, és hogy honnan egyáltalán az állítás.
"Mostar éghajlata az utóbbi tíz évben nagyon változékony volt. Az 1990-es évekhez képest egyre melegebb az idő, akárcsak Magyarországon." -Megint egy állítás, amihez nincs adat (pl. átlaghőmérséklet változása) és megint egy összehasonlítás, ami nem bizonyított adattal.
Nekem olyan légből kapottnak tűnnek ezek az állítások és összehasonlítások így adatok vagy források nélkül. Tudsz vele kezdeni valamit? Tudom nem könnyű feladat – Ivanhoe vita 2009. szeptember 23., 22:05 (CEST)
Utánanézek valamikor a jövő héten a neten. Légből kapottak lehetnek, most, hogy így említed. Csak ugye így van a horváton is. Én meg még tapasztalatlan vagyok a kiemeltírás területén. :( Szajci reci 2009. szeptember 24., 20:52 (CEST)
egy példát találtam, http://crometeo.net/site/index.php?module=announce&ANN_user_op=view&ANN_id=1828 Európában ezen a napon a legmelegebb volt Mostar. Valami athénos időjárást is nézek. Szajci reci 2009. szeptember 24., 20:55 (CEST)
Amennyire ki tudom hámozni, ez egy konkrét adat a rekordra vonatkozóan. Majd molyolok én is éghajlat témában, meg csak van valami magyarul is Mostarról valahol a neten. A híd helyreállításában, ha jól emlékszem, magyarok is részt vettek. Nagy felhajtás volt akkor a téma körül. Csak van róla valami. Esetleg ki lehet egészíteni vele a szócikket. Na majd kutakodok a hétvégén. Szia,– Ivanhoe vita 2009. szeptember 24., 22:56 (CEST)
van egy ilyen: http://www.zmne.hu/tanszekek/kvt/digitgy/20012/eloadas/veress.html Ezt valahogy be lehetne építeni a stari most cikkbe talán. Itt ebben a cikkben annyira nem kéne kifejteni, csak talán meg kéne említeni szerintem. Szajci reci 2009. szeptember 25., 21:04 (CEST)
- Nagyon jó kis anyag! Egyetértek. Egy pár mondat erejéig itt, legyen magyar vonatkozása ref-el, a többit meg a másik szócikkbe. – Ivanhoe vita 2009. szeptember 25., 21:58 (CEST)
- Biztosan láttad, hogy más is hiányolta a kiemelési lapon ezt a magyar vonatkozást. Ugyanakkor átnéztem pár kiemelt cikket városok témában, és sokkal több szó esik a helyi nevezetességekről. Szerintem két legyet kéne ütni egy csapásra, vagyis a talált anyagot a híd újjáépítéséről a Látnivalók fejezet, hídról szóló részéhez kéne betenni, meg egyéb információkkal is megspékelni a híd történetéről.Gondolom ehhez eredeti források is rendelkezésre állnak. Nem hosszan, de azért a legismertebb nevezetesség nagyobb hangsúlyt kaphatna.Bővebben sablonnal lehetne továbbirányítani az Öreg híd szócikkhez. Mi a véleményed? – Ivanhoe vita 2009. október 2., 21:23 (CEST)
Szerintem nem túl szerencsés néven nevezni a polgármestert. Lehet holnap lecserélik. Tudod te ezt folyamatosan követni? Egy csillagos cikkben nem lehet elavult adat (elvileg....). Mi a véleményed? – Ivanhoe vita 2009. szeptember 25., 22:16 (CEST)
Természetesen figyelni fogom. Elég érdekes a téma alapból is, hogy ennyi idő után is vita van a polgármestert illetően. Szajci reci 2009. szeptember 26., 07:47 (CEST)
- Nem kell Pécsnél messzebb menni, hogy hasonlókat találjon az ember :-). Egyébként meg ne legyél tök ideg, még van idő csinosítgatni a cikket és megtalálni a megoldásokat. Nem kell kapkodni, idegeskedni (árt a szépségnek :-) ) – Ivanhoe vita 2009. szeptember 26., 10:56 (CEST)
A Stari Most cikkbe beírtam pár adatot a linkből. Sajnos még mindig nem jutottam el a könyvtárba, de el fogok menni biztosan. Szajci reci 2009. október 8., 14:31 (CEST)
Kérdés...
[szerkesztés]Vukodola hol van? Mert ugye a katolikusokat elzavarták a városból 1840-ben, de ugyanakkor Vukodolában 47-ben felhúzták a püspöki palotát. Ha Vukodola nem része a városnak, akkor minek kerül megemlítésre? Ha pedig az, titokban építették vagy csak pár évre zavarták el őket? – Ivanhoe vita 2009. szeptember 23., 23:00 (CEST)
A fordításban ennyit említenek. Valószínűleg visszatértek még 47 előtt. Az biztos, hogy most a városrésze ill. hogy horvátok lakják. Szajci reci 2009. szeptember 24., 20:51 (CEST)
Akkor egyelőre hagyjuk ennyiben a dolgot, nagy valószínűséggel rövidesen visszatértek. – Ivanhoe vita 2009. szeptember 24., 22:49 (CEST)
Újabb kérdés:
"A háború ellenére a horvátok és a bosnyákok diplomáciailag kibékültek és létrehozták a városban a politikai körzeteket, amely három horvát és három bosnyák területből áll: Dél, Nyugat, Délnyugat; Észak, Óváros és Délkelet. Mostar 2004-ben egyesített városi rangot kapott. Azonban a horvátok többen élnek a városban, mint a bosnyákok, így nekik kevesebbet ér a szavazatuk."
Biztos, hogy ennek a szakasznak pontos a fordítása??
"A háború ellenére a horvátok és a bosnyákok diplomáciailag kibékültek..." Ebben bukfenc van: a háború miatt kellett kibékülniük, nem ellenére. Ha nem lett volna a háború, nem kellett volna kibékülni. Diplomáciailag kibékültek: a szövegből nekem úgy tűnik, hogy tényleg kibékültek, hiszen közösen építik újjá a várost. A mondatból arra lehetne következtetni, hogy ugyan diplomáciailag kibékültek, de egyébként nem. Javaslat: A háborút követően a horvátok és a bosnyákok diplomáciai úton békét kötöttek és létrehoztak...
"Azonban a horvátok többen élnek a városban, mint a bosnyákok, így nekik kevesebbet ér a szavazatuk." Mindenkinek ugyanannyit ér a szavazata, csak az egyik nemzetiségnek kevesebb van belőle. Javaslat: Azonban a horvátok többen élnek a városban, mint a bosnyákok, így több szavazattal is rendelkeznek. Ha egyetértesz, akkor javítsd, légyszíves. – Ivanhoe vita 2009. szeptember 25., 20:20 (CEST)
Nos az a baj, hogy a lényeg, hogy többen élnek a horvátok, de ugyanannyi a szavazati arányuk, mint a kisebbség bosnyákoknak: 50-50%. Ezt akartam valahogy megfogalmazni. A többit átdolgozom, ahogy javasoltad. Szajci reci 2009. szeptember 25., 20:58 (CEST)
- na akkor erre a javaslatom: Bár horvátok többen élnek a városban, mint bosnyákok, a megállapodott szavazati arányuk 50–50%.
Más: csak az én monitoromon hiányzik az első táblázat alján a rácsozat egy része? – Ivanhoe vita 2009. szeptember 25., 21:13 (CEST)
Én így írtam: A horvátok többen élnek a városban, mint a bosnyákok, azonban a szavazati arány fele-fele, így a horvátok arányukat tekintve kevésbé vannak képviselve. Így jó?
- Maga a tökély :-)
Nekem a táblázat alja rendesen látszik. Szajci reci 2009. szeptember 25., 21:17 (CEST)
- akkor passz. Lehet a Firefox az oka.– Ivanhoe vita 2009. szeptember 25., 21:24 (CEST)
Éghajlat
[szerkesztés]Szia, keresgéltem a neten, mit lehetne még találni forrást és anyagot ehhez a szakaszhoz. Ezeket találtam, angol nyelven:[1] és ez [2] Remélem tudod használni. Üdv, – Ivanhoe vita 2009. szeptember 30., 22:55 (CEST)
Sajnos nem, mivel nem tudok angolul. Tudnál nekem segíteni? Szajci reci 2009. október 1., 17:16 (CEST)
- Ahogy időm engedi elmélyedek benne, aztán ha van olyan rész, abból kivonatolok. Igazándiból valami helyi oldal kellene, mert az éghajlat kapcsán nem specifikusan Mostart, hanem egész Bosznia-Hercegovinát tárgyalják mindenütt. Talán helyi site-okon részletesebben foglalkoznak csak a mostari körzettel. Majd még keresgélek. A szöveget átrágtam, szerintem azzal már nincs baj, a nevek írása szempontjából nézz még rá szerintem, ne legyen benne elütés, de majd én is összevetem a horvát szócikkel (vizuálisan persze ). Üdv,– Ivanhoe vita 2009. október 1., 18:53 (CEST)
források
[szerkesztés]Sajnos több weboldal megszűnt, így hamarosan újból nekileselkedek a keresésben, hogy a források rendben legyenek. Szajci pošta 2011. október 6., 09:53 (CEST)
Megcsináltam a forrásokat. Szajci pošta 2011. október 12., 19:52 (CEST)