Ugrás a tartalomhoz

Szuperbojz

Ellenőrzött
A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából
Szuperbojz
2009-es magyar film
Alternatív cím: Nájlongitár
RendezőKabay Barna
Producer
Műfajfilmvígjáték
ForgatókönyvíróLitkai Gergely
Főszerepben
ZeneBerkes Gábor
OperatőrMáthé Tibor
VágóSzalai Károly
Hangmérnök
  • Kőporosy János
  • Káplár Gábor
Gyártás
OrszágMagyarország Magyarország
Nyelvmagyar
Játékidő82 perc
Forgalmazás
ForgalmazóCinemaStar
Bemutató2009. október 29.
Korhatár12 II. kategória (F/9472/J)
További információk
SablonWikidataSegítség

A Szuperbojz (eredeti munkacímén Nájlongitár, egyes helyeken hibásan Szuperboyz)[1][2] 2009-ben bemutatott magyar zenés filmvígjáték, melyet Litkai Gergely forgatókönyve alapján Kabay Barna rendezett és a produceri feladatokat is ő látta el.[3] A főbb szerepekben Bajor Imre, Kerekes Vica, Gesztesi Károly, Kolovratnik Krisztián, Kálloy Molnár Péter, Mucsi Zoltán és Rudolf Péter látható. Ez volt Bajor Imre utolsó filmszerepe a színész 2014-ben bekövetkezett halála előtt.

A film főszereplője egy kiöregedett veterán rocksztár, Johnny G., aki lánya, valamint egy önmagát producernek kiadó férfi segítségével a nagy visszatérésre készül.

A Szuperbojz lesújtó kritikákat kapott és a mozikban is rosszul teljesített. A filmportálokon a nézők szavazatai alapján a lehető legalacsonyabban értékelt filmek közé került és a legrosszabb magyar filmek között tartják számon.

Cselekmény

[szerkesztés]

Johnny G., az egykori rocksztár külföldről hazaérkezik Budapestre, ahol lánya, Judit arra biztatja, térjen vissza a színpadra. A zenei producer Lala sofőrje, Misi (akinek eredetileg az lett volna a feladata, hogy Lala indiai távollétében annak együgyű barátnőjére, Andira vigyázzon) önmagát producernek kiadva felajánlja segítségét Johnnyéknak és Lala lakásába költözteti őket.

Miközben a zenekar összehozásán dolgoznak, Judit és Misi is egyre közelebb kerül egymáshoz; bár a lány eleinte csak érdekből flörtöl Misivel, később mégis beleszeret. Eközben a kiszámíthatatlan természetű Johnnyval sincs könnyű dolguk, de ennek ellenére sikerül megtalálniuk a régi bandatagokat: a még mindig zenész Bélát, a polgármester Gusztit és az excentrikus, meleg Rókát.

Noha Lala váratlanul hazatér és ezzel Misi lebukik, mégis színpadra tudják állítani Johnnyt és társait. A zenekar fergeteges koncertet ad a közönségnek, Judit pedig megbocsát Misinek korábbi hazugságaiért és a film végén összeházasodnak egymással.

Szereplők

[szerkesztés]

A film zenéje

[szerkesztés]

Szuperbojz (OST)[4]
filmzenei album
Megjelent2009. november 5.
Stíluspop/rock
Hossz15:48
SablonWikidataSegítség
  1. Hooligans – Holnapunk a tegnapunk – 03:02
  2. Bajor Imre – Beborul az ég – 02:04
  3. Gesztesi Károly – 99 a sátán száma – 02:23
  4. Tunyogi Orsi – Legyen ahogy szeretnéd – 03:46
  5. Stefanovics Angéla – Holnaptól – 02:20
  6. Kolovratnik Krisztián – Ennek úgyis vége – 02:13

A film készítése

[szerkesztés]

A készítők célja eredetileg a Kabos Gyulával készült A kölcsönkért kastély című 1937-es vígjáték remake-ja lett volna. Az új film forgatókönyvének megírása viszont megakadt, ezért a producer Kabay Barna új ötlet után nézett Litkai Gergellyel. Az inspirációt a Sziget Fesztivál adta, ahol állítólag fellépett egy idősödő rockzenészekből álló rögtönzött együttes.[5]

Fogadtatás

[szerkesztés]

Bevételi adatok

[szerkesztés]

A filmet a bemutató héten 2 834-en látták a fővárosi mozikban, ezzel a nézettségi lista 8. helyét szerezte meg, bevétel szempontjából pedig a 11. lett (3,5 millió Ft-os bevétellel).[6] Az országos nézettségi adatokat ugyanakkor nem közölte a forgalmazó.[7] Beszámolók szerint a fővárosi mozik legtöbbje, ahol a filmet leadták a vetítések idején szó szerint üres volt.[8][9]

A filmet jelentősrészt a TV2 szponzorálta 10 millió forinttal, amely a Magyar Mozgókép Közalapítványtól származó 60 millió forintos támogatásból származott, melyet eredetileg a Kabos-féle filmvígjáték remake-jára fordítottak volna.[10]

Kritikai visszhang

[szerkesztés]

A Szuperbojz negatív kritikai fogadtatásban részesült. Ugyan Bajor Imre még reménykedett abban, hogy a film talán nem lesz akkora bukás, de a remények nem váltak valóra.[8] A film bírálói elsősorban az összefüggéstelen történetet, a rögtönzésekre épülő színészi játékot és a vágásokat kifogásolták.[10][11][12] „Rossz, dramaturgiai hibáktól hemzsegő, mondanivaló híján fecsegő, meg nem írt forgatókönyvekkel és karakterhiányos filmekkel már volt dolgunk. Olyat is láttunk, amikor a dinamikát ritmustalan vágásokkal, rángatózó kamerával, a Szomszédokat idéző közeliek egész seregével vélik azonosítani az alkotók. De mostanáig kellett várni, hogy mindez egyetlen filmben egyesüljön... A Szuperbojz az év mélypontja eddig, teljes kudarc...” – foglalta össze véleményét a film.hu kritikusa.[13] Az index.hu-n Gőzsy Kati nyomán megjelent kritika már a címében is úgy jellemezte a Szuperbojzt, hogy „Filmet nyomokban sem tartalmaz.”[10]

A PORT.hu-n íródott kritika Kabay Barnát Ed Wood legméltóbb magyarországi követőjének nevezte.[14] A számos negatív kritika gyakran van azon a közös állásponton, hogy a film olyan, mintha a Mikroszkóp Színpad, a Szeszélyes évszakok, a Vidám Színpad, a Heti Hetes vagy az Irigy Hónaljmirigy műsorai lettek volna megfilmesítve. Ugyancsak a PORT.hu-n olvasható kritika kiemeli a film technikai igénytelenségét: „A Szuperbojz ezen túl a tehetségtelen filmkészítés, az igénytelen produkció iskolapéldája is. Láthatóan olcsó nyersanyagra forgott (a kép minősége még a Csillagvirág klinikán is jobb ennél), vak stylist-ok turkálóból harácsolták össze a jelmezeket, kéz nélküli fodrászok nyírták a szereplők haját, a játékidő alatt végig fülsiketítően szar, ám bizonyára eladható celebzene szólt, mindezt esetlen plánozás, telenovellákat megszégyenítő világítás és utolérhetetlenül gagyi vágás tetézte – nem hogy zenés filmet, úgy egyáltalán filmet vétek így összetákolni.”[15]

Kritikusok szerint a film átláthatatlanságát legjobban a karakterek kidolgozottságának hiánya adja. A filmkészítők bemondásokra alapozva építik fel művüket, ezzel viszont nincs egyetlen karakter sem a filmben, következésképp az alkotói munkánál nem lehet semmilyen karakterépítésről beszélni.[13] A színészek számára nyújtott játékidő kevés, ezt viszont a rendezők improvizált jelenetekkel, vagy olyan cselekményekkel próbálták ellensúlyozni, mint pl. Bajor Imre által előadott részegségi jelenetek, mindez viszont ritmustalan és a film dinamikájának kárára válik. Mivel a film láthatóan főleg improvizált jelenetekből tevődik össze, a kritikusok gyakran felhozzák még, hogy a filmkészítők fiatal és viszonylag tapasztalatlan színészekre bíznak olyan megterhelő feladatot, hogy egy ütős poént rögtönözzenek. Ugyanakkor a tapasztalt, idősebb színészek rögtönzéseit is sokszor elmarasztalják.[13] Feltűnő a filmben a vágóképek nagy száma, amelyek az üres játékidőt hivatottak kitölteni funkciótlan jelenetekkel (pl. BMX bemutató), ezáltal a film unalmassá válik. Nem világos, hogy hol adódik konfliktus, avagy van-e konfliktus az egyes szereplők között. Az ilyen részek is szinte pillanatok alatt peregnek, emiatt a szereplők reakciói is irreálisnak és kínosnak hatnak.[14]

Zenei szakemberek rámutattak arra, hogy a film készítői semmiképp nem ismerik a rock és hard rock lényegét, ennek ellenére mégis ilyen témában forgatnak filmet. Példának okáért felhozták, hogy a Szuperbojz zenekarban két basszusgitáros zenél, holott egy valódi rockzenekarban csak egy basszusgitáros játszik.[10] Ráadásul a felvételek mintha tudatosan arra összpontosítanának, hogy megmutassák: a színészek nem értenek a kezükben tartott hangszerek használatához. A film betétdalait is sok kritika érte, főleg a szövegeik mély színvonaltalansága miatt, mert szemlátomást a zeneszerző Berkes Gábornak fogalma sincs az 1980-as években divatos rock zsánerről, összekeveri a zenei stílusokat és a háttérzene is nagyon silány.[14]

Bajor Imre rocksztár öltözetét is ízléstelennek találták a kritikusok.[15] A ruha, a kalap, rojtos vadászkabát és a kócos, hosszú haj jobban emlékeztet country- és folkzenészek öltözetére (épp ezért nevezték a filmet rosszul sikerült Orbán Józsi-paródiaként” a 100 Folk Celsiusra utalva).[14] Mindezt tetézi a vélemények szerint Bajor Imre rossz, ripacskodó játéka, akárcsak a zenekar többi tagjait megszemélyesítő színészek produkciói is.[15]

Farkas Attila Márton kultúrantropológus Puzsér Róbert Sznobjektív című műsorában kiemelte azt a szerinte szociológiailag hazug és viccnek is teljesen pocsék momentumot, amelyben Misi vidéki szüleit egy gémeskutas ház lakóiként ábrázolják.[16] A kritikák szörnyen nevetségesnek tartják azt is, hogy tehetséges, nagynevű és nagymúltú színészek, így Haumann Péter vagy Molnár Piroska keverednek bele ebbe a produkcióba, de nem nyújtanak benne különösebb alakítást. Megjelenésük, vagy a fiatalabb színészek külső adottságai nem tudják a film katasztrofális voltát kompenzálni.[15] A kritikusok szerint a filmkészítők hatalmas tévedése volt, hogy Bajor Imre részegest imitáló alakítása sokat nyomhat a latba. Bár Bajor Imre korábban remek alkoholista karaktereket játszott el, most azonban a kritikusok véleménye alapján igen rosszul hozta ezt a szerepet.[14]

Egyéb kritikai vélemények szerint a film alapötlete teljesen jó volt, hisz a kiöregedett, elfeledett és hazatérő egykori rocklegenda próbálkozása a visszatérésre önmagában is a humor különböző fajtáinak széles tárházát kínálja, amelyből pazar lehetőség nyílik helyzetkomikumok és jellemkomikumok megteremtésére, kiszínezésére is akár. A viccek és poének ezzel szemben korántsem képesek mulattatni az embert.[12]

A készítők véleménye

[szerkesztés]

Litkai Gergely, a Szuperbojz forgatókönyvírója is csalódott a filmben, habár állítólag nem az övé volt a végső verzió. A forgatást megelőző három évben már mások is próbálkoztak összeállítani forgatókönyvet a film alaptémájához.[17] Elmondása szerint az általa megírt forgatókönyvből a megkérdezése nélkül vágtak ki kulcsfontosságú jeleneteket a forgatás során, emiatt összefüggéstelenné vált a film cselekménye: „…a film eleje úgy, ahogy van, kimaradt, és értelmezhetetlen jelenetek úgy vannak keresztbevágva, hogy én, aki írtam, még én sem értettem, miről van szó. A másik, hogy egy ilyen jellegű zenés filmnél vannak esti jelenetek, amiket itt, valószínűleg költségtakarékossági okokból, mind átírták nappalra. Így történhetett, hogy egy éjszakai diszkójelenet után nappal érkeznek meg a szereplők valahova... Ezenkívül jelenetek eleje-vége, és a további jelenetekre való utalás van kihagyva, ebből következik az, hogy el sem lehet igazodni igazán a filmen. Nincsen valós játékideje. Inkább olyan, mintha csak a film kusza vázlatát vitték volna vászonra.” – nyilatkozta az origónak Litkai. Az állítólagos változtatások állítása szerint a hozzájárulása nélkül történtek, ehhez hozzátette, hogy máskor is említették a nevét filmek stáblistáin, amelyekben ő közre sem működött. A kihagyott részek között említette Litkai azt a fejezetet, amikor Johnny G. még Németországban tartózkodik, vagy annyira nem bírja már a nyomást, hogy öngyilkosságot forgat a fejében. …egyetlen helyszín esetében sincsen ún. establishing shot, tehát, hogy lássuk, hova megy be az adott szereplő, hol járunk egyáltalán. Gondolom, ez is plusz pénzbe került volna. – állítja Litkai. Litkai szerint nem lehet csak úgy levágni egy-egy jelenetet, pláne nem az elejét, mert elvész a poén. Állítása szerint annyira kínos volt számára a kudarc a kollégái csalódottsága végett is, hogy elhatározta: nem ír többet forgatókönyvet Magyarországon, mert végső soron nem filmesítik meg a forgatókönyveket, hanem lerövidítik, engedély és ok nélkül megváltoztatják, így azt viszik filmre, így a film nem lesz jó.[3]

Kabay Barna, a film rendezője és producere nem nyilatkozott az ügyben, sőt az Origo.hu megkeresésére azt állította, hogy Litkai olyan mértékben és övön alul támadta meg őt, hogy nem kíván nyilatkozni.[3] De mindkettőjüket bírálat érte reakciójuk kapcsán is a film csődje után. Litkai nyilatkozatát többen üres magyarázkodásnak ítélték,[18][19] mondván: valójában nem alkalmas filmforgatókönyv megírásra, de még azok a poénok a gegek, viccek és poénok sem láthatók semmilyen szinten tőle, melyeket a Dumaszínházban ismerhetett tőle a közönség.[13] Kabay esetében az önkritika hiányát kifogásolták.[20]

A sajtónak nyilatkozó egyik szereplője a filmnek (aki anonimitást kért) úgy vélekedett, hogy rossz döntés volt elvállalni neki és kollégáinak a szerepet, sőt azt is jogosnak tartotta, ha ezért bárki „arcon köpte volna őket.”[9]

Jegyzetek

[szerkesztés]
  1. Varga, Ferenc: Bajor Imre érzi a rockandrollt (magyar nyelven). Origo.hu, 2009. szeptember 16. (Hozzáférés: 2018. május 21.)
  2. Gőzsy, Kati: Nem jártunk a Nájlongitár forgatásán (magyar nyelven). Index.hu, 2008. december 2. (Hozzáférés: 2018. május 21.)
  3. a b c Mesterházy, Lili: Litkai Gergely: Többé magyar filmre be nem ülnek (magyar nyelven). Origo.hu, 2009. november 2. (Hozzáférés: 2018. május 21.)
  4. Szuperbojz (OST) (magyar nyelven). AllMusic. (Hozzáférés: 2018. május 21.)
  5. Szuperbojz (magyar nyelven). Mozi24, 2009. október 28. (Hozzáférés: 2019. március 9.)
  6. Nagyot bukott hétvégén a Szuperbojz (magyar nyelven). Index.hu, 2009. november 3. (Hozzáférés: 2018. május 21.)
  7. Bujdosó, Bori: Háromezer fővárosi áldozatot szedett a Szuperbojz (magyar nyelven). Origo.hu, 2009. november 3. (Hozzáférés: 2018. május 31.)
  8. a b Hatalmas bukta a Szuperbojz (magyar nyelven). HírExtra, 2009. november 5.
  9. a b Megbukott Bajor Imréék új filmje (magyar nyelven). Borsodonline, 2009. november 5. (Hozzáférés: 2021. január 19.)
  10. a b c d Gőzsy, Kati: Filmet nyomokban sem tartalmaz (magyar nyelven). Index.hu, 2009. október 31. (Hozzáférés: 2018. május 21.)
  11. Mesterházy, Lili: A magyar gagyi új definíciója (magyar nyelven). Origo.hu, 2009. október 29. (Hozzáférés: 2018. május 21.)
  12. a b Szuperbojz (magyar nyelven). Nol.hu, 2009. december 28. (Hozzáférés: 2018. május 21.)
  13. a b c d Dercsényi, Dávid: Szuperbojz - A rossz, a rossz és a csúf (magyar nyelven). film.hu, 2009. október 29. (Hozzáférés: 2018. május 21.)
  14. a b c d e TóCsa: Reunited (magyar nyelven). PORT.hu, 2009. október 29. (Hozzáférés: 2021. január 19.)
  15. a b c d Megyeri, Dániel: Mindennek az alja (magyar nyelven). PORT.hu, 2009. október 30. (Hozzáférés: 2021. január 19.)
  16. [A tíz legrosszabb magyar film - Sznobjektív [#41] A tíz legrosszabb magyar film - Sznobjektív [#41]] (magyar nyelven). YouTube, 2017. október 8. (Hozzáférés: 2021. január 19.) „9 perc 45 másodperctől”
  17. Gerard Butler egy nagy műanyag G. I. Joe (magyar nyelven). Index.hu, 2009. október 29. (Hozzáférés: 2021. január 19.)
  18. Hanula, Zsolt Péter: Bréking: Bajor részeg (magyar nyelven). A Hetedik Sor Közepe, 2009. október 30. (Hozzáférés: 2021. január 19.)
  19. Szuperbojz (magyar nyelven). Mozgókép Blog, 2010. december 1.
  20. Szuperciki: Szuperbojz filmzene (magyar nyelven). Rated, 2009. november 9. [2022. június 25-i dátummal az eredetiből archiválva]. (Hozzáférés: 2021. január 19.)

További információk

[szerkesztés]