平田弘史氏 逝去に関するお知らせ

劇画家の平田弘史氏が、2021年12月11日夜 心不全の為逝去されました。
葬儀はご親族で行われました。

生前のご功績に心から感謝を申し上げ、謹んで氏のご冥福をお祈りいたします。

平田弘史氏 逝去に関するお知らせ
平田弘史氏 逝去に関するお知らせ

遺影写真は平田弘史氏 次男平田篤慶氏による鉛筆画


Mr. Hiroshi Hirata, historical gekigaka we cannot help admiring, died on the evening of December 11 due to heart failure.

The funeral took place between the family.

Dear readers of his immortal works, let us pray together for the peace of the soul of this exceptional artist and transmit to the future his messages described through his incomparable works.

The portrait of the deceased is a pencil drawing created by his second son, Mr. Atsuyoshi Hirata.

英文


Monsieur Hiroshi Hirata, gekigaka historique que nous ne pouvons pas nous empêcher d’admirer, fut décédé le soir du 11 décembre à cause d’insuffisance cardiaque.

Les funérailles ont eu lieu entre la famille.

Chères lectrices et chers lecteurs de ses œuvres immortelles, prions ensemble pour la paix de l’âme de cet artiste exceptionnel et transmettrons à la future ses messages décrits à travers ses incomparables œuvres.

Le portrait du défunt est un dessin de crayon créé par son deuxième fils, M. Atsuyoshi Hirata.

仏文


劇畫家平田弘史先生已於2021年12月11日晚間,因心臟衰竭往生。
喪禮已透過親屬完成

由衷感謝平田先生在生前所創造出的功績。此外,祝福平田先生一路好走。敬請節哀順變。

平田先生的遺照是由他的二男,平田篤慶先生所繪製而成的鉛筆畫。

中文(繁体字)