בסמה מוצ'ו
סינגל בביצוע Emilio Tuero | |
יצא לאור | 1940 |
---|---|
סוגה | בולרו |
שפה | ספרדית |
כתיבה | קונסואלו ולאסקאס |
לחן | קונסואלו ולאסקאס |
"בסמה מוצ'ו" (מספרדית: Bésame Mucho) הוא בולרו מקסיקני שנכתב בשנת 1932 על ידי קונסואלו ולאסקאס (אנ') לפני יום הולדתה השישה עשר. משמעות השם בתרגום חופשי היא "נשקני הרבה". לדברי ולאסקאס, נכתב השיר טרם התנשקה לראשונה, בהשפעת האריה "Quejas, o la Maja y el Ruiseñor" מהאופרה "Goyescas" לאנריקה גרנדוס שנכתבה בשנת 1916.
הראשון שהקליט את השיר היה אמיליו טואר. השיר הפך למפורסם ב-1953, הודות לגרסתו של לוצ'ו גטיקה, זמר צ'יליאני שחי באותה תקופה במקסיקו. מאז חודש השיר על ידי זמרים רבים, ומעריכים כי זהו אחד השירים שזכו למספר הרב ביותר של גרסאות כיסוי במהלך המאה ה-20. הביטלס נהגו לבצע את השיר בתירגומו לאנגלית בהופעותיהם החיות, במהלך 1962. הלחן גם שימש פסקולים של סרטים רבים, בהם: חלום אריזונה, ג'ונו ואף בסרטים הישראלים מבצע סבתא ובסמה מוצ'ו.
נחשב לאחד הבולרו המפורסמים ביותר[1][2] (או למפורסם ביותר[3]).
מחדשי השיר
[עריכת קוד מקור | עריכה]בין האמנים שביצעו גרסאות כיסוי לשיר ניתן למנות את:
- להקות רוק:
- הטנורים:
- גדולי הזמרים הצרפתים:
- אמני הג'אז:
- אמנים מרחבי העולם:
- דיאנה קרול
- סופיה רוטרו
- סזריה אבורה
- אנדראה בוצ'לי באלבום אמורה(אנ')[4]
ועוד רבים.
קישורים חיצוניים
[עריכת קוד מקור | עריכה]- מידע על היצירה "בסמה מוצ'ו" באתר מיוזיק בריינז
- מידע על הקומפוזיציה "בסמה מוצ'ו" באתר AllMusic
- גרסאות נוספות ל"בסמה מוצ'ו" באתר SecondHandSongs
- מילות השיר
- אתר ברוסית המציע מאות גרסאות MP3 ו-MIDI לשיר
- התרגום לעברית
הערות שוליים
[עריכת קוד מקור | עריכה]- ^ Besame Mucho - Latin Standard, Starlight Music (באנגלית אמריקאית)
- ^ Patricia Guadalupe, Our History: These Classic Songs? They Were Composed By Latinas, www.nbcnews.com (באנגלית)
- ^ Besame Mucho: Kiss Me Alot, MOMOMENTOS, 2018-11, ISBN 978-1-949486-31-5. (באנגלית)
- ^ Andrea Bocelli – Besame Mucho (באנגלית), נבדק ב-2020-12-08
- ^ Nielsen Business Media Inc, Billboard, Nielsen Business Media, Inc., 2006-02-04. (באנגלית)