Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

[zh-cn]: update the translation of phrase double struck glyphs #24817

Merged
merged 1 commit into from
Nov 28, 2024

Conversation

Snoopy1866
Copy link
Contributor

Description

更新 double struck glyphs 的翻译。

Motivation

Additional details

双线体(double struck)又称为黑板粗体(blackboard bold),在原先的字母上添加了一些特定的线条,多用于表示数学中的集合。

相关链接:

Related issues and pull requests

@Snoopy1866 Snoopy1866 requested a review from a team as a code owner November 28, 2024 02:23
@Snoopy1866 Snoopy1866 requested review from JasonLamv-t and removed request for a team November 28, 2024 02:23
@github-actions github-actions bot added the l10n-zh Issues related to Chinese content. label Nov 28, 2024
Copy link
Contributor

Preview URLs

Flaws (1)

URL: /zh-CN/docs/Web/CSS/font-family
Title: font-family
Flaw count: 1

  • translation_differences:
    • Differences in the important macros (5 in common of 7 possible)

Copy link
Member

@yin1999 yin1999 left a comment

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Thank you @Snoopy1866

@yin1999 yin1999 merged commit a8f2a70 into mdn:main Nov 28, 2024
6 checks passed
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
Labels
l10n-zh Issues related to Chinese content.
Projects
Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

2 participants