A Gifted Rose: Prickly as Thorns is the first part of the World Quest Series A Gifted Rose.
Start Location[]
Start the quest by talking to Affan, who is located north of Aaru Village. It can be started immediately after completing the requisite The Exile: Blooming World Quest and then talking to Sabbah at least once.
Steps[]
- Go to Affan's nursery
- Clean Affan's nursery up
- Destroy the Withering Zone
- Talk to Affan
Dialogue[]

The old man who lives alone on the outskirts of the village may be the flower grower mentioned by Sabbah. Help him clean up his nursery.
- (Talk to Affan)
- Affan: What are you kids doing? Come to laugh at this old man "growing rocks," have you?
- Affan: I'm fine! I don't need the other villagers to worry about me.
- Paimon: Whoa, no need to be so hostile from the get-go.
- Paimon: You're mistaken. We're not from Aaru Village, and we're not here to laugh at you.
We're just passing by.
- Affan: Passers-by? Uh...
I heard that someone's growing flowers here.
- Affan: Yeah, I'm growing flowers, not some dumb rocks.
- Affan: I thought... Ugh. Never mind, what am I even supposed to say now...
- Affan: Normally, only some old friends of mine would come over to tell me to give up on the nursery and move back to the village.
- Affan: And a few bad kids too. They keep coming over here to cause trouble.
- Affan: It's my first time seeing children dressed up like this. What is it that you do?
I'm a traveler looking for my family.
- Paimon: Yes, we've traveled a long way for this, and gone through many adventures together.
- Paimon: (TravelerTraveler)'s a righteous soul through and through.
I'm an adventurer exploring the world.
- Paimon: Yep! We've climbed many, many mountains, and crossed lakes and seas to get to Sumeru.
- Paimon: What do you call it? Uh, we're... big-hearted adventurers.
- Paimon: We don't do things like bullying lonely old folks.
- Paimon: So there's no need to worry, gramps. We're not bad guys.
- Affan: Ahem. How embarrassing, to have to apologize to two children. But I am sorry. I shouldn't have made assumptions.
- Affan: Children, please accept my — Affan's — most sincere apologies.
- Affan: You children are very capable to be supporting yourselves at such a young age. Quite impressive. Much better than me at your age.
- Affan: So based on what you just said, I can request your help when I have a problem that I can't solve, yes?
- Paimon: Oh? Do you mean you have a commission for us?
What's the problem?
- Affan: I originally had two nurseries. One is here, and the other is to the west of the village.
- Affan: I've gotten quite old, so it's getting harder for me to tend to both places. I didn't check on the other nursery for just a few days, and it was destroyed by some strange black stuff.
- Affan: It's terribly dangerous. Once I went in, I thought I wouldn't be able to come back out. I know better than to try to go in there again.
- Affan: My greatest hope now is to restore that nursery so that I can grow flowers there again.
- Paimon: It doesn't sound too complicated. What do you think? Should we accept this commission, (TravelerTraveler)?
Sure.
- Affan: The nursery is to the west of the village. Don't get lost!
- Paimon: No problem! Don't worry about it.
- (Talk to Affan again, optional)
- Affan: The nursery is to the west of the village. Give it a try, and see if you can save it.
- (Use Nahida's All Schemes to Know on Affan, optional)
- Affan: (The dream he never got to fulfill when he was alive... Allow me to realize it for him.)
- (Approach the nursery)
- Paimon: No wonder Grandpa Affan mentioned some strange black stuff — there's a Withering Zone here! But this isn't our first time dealing with one, so let's just take care of it!
- (After clearing the Withering Zone)
- Paimon: Aaaand the soil's back to normal! Hooray! Piece of cake! Let's go tell Grandpa Affan.
- (Talk to Affan)
- Affan: You two are back? How is the nursery? Do you think it can be saved?
We've taken care of it.
- You explain the Withering to Affan.
- Affan: I see. So that's why. I knew something was off when so much black stuff just appeared out of the ground.
- Affan: Good, good. Now I can finally plant some seeds without worries.
- Affan: When these three seeds sprout, bloom and produce seeds again, I'll plant them in the ground there. Then the land will be covered with these flowers.
- Paimon: Eh? These strangely-shaped rocks...? Can flowers grow out of them?
- Paimon: Where did you buy these from, Grandpa Affan? Did you get scammed or something?
- Affan: You have good hearts. But don't worry, children. Mora can't buy these flower seeds.
- Affan: The old... I mean, a friend of mine gave me these three precious seeds. So of course they are different from normal seedlings.
- Paimon: The more Paimon hears about it, the weirder it sounds. Grandpa Affan, just what are you growing?
- Affan: Hehe, what I'm planting is a friend's wish.
- Paimon: What a strange answer. Can you really plant that sort of thing?
- Affan: Child, you wouldn't understand even if I told you. Come visit me again when you get the chance.
- Affan: This field might look empty now, but these three seeds will one day sprout and bloom in this nursery.
- Affan: There will be more and more of them in the future. Haha, and they will surely create a beautiful scene.
- Affan: Alright, alright. Since I asked for your help, I will be sure to compensate you.
- Affan: Take this, children. I can't give you much, so this is all.
- Paimon: Phew, commission complete! Paimon's a little hungry after all that running around.
I was the one running though...
- Paimon: Well, Paimon was providing running commentary. That takes energy too!
- Paimon: Don't sweat the small stuff! How about we use our payment to buy ourselves a treat, hmm?
- Paimon: C'mon, let's see how much we got and how many meals we can buy.
Let's see...
- Paimon: Ah, most of the stuff here is food instead of Mora... Shawarma, Tahchin, and lots of vegetables.
- Paimon: This is way too much. Did we take a whole day's rations away from Grandpa Affan?
- Paimon: But he lives alone outside the village. It can't be easy for him, right?
- Paimon: Never mind the Mora. If he gave us all his rations, then... It just feels wrong.
- Paimon: And he was planting seeds that looked like stones, saying that he was planting... a wish?
- Paimon: Is it possible that he's been living on his own for so long that he's started to imagine things?
- Paimon: This is worrying. Let's pay him a visit when we can find the time.
- (Quest ends)
- (Talk to Affan again, optional)
- Affan: Ah, I haven't had time to cook yet, so I'm afraid I have nothing with which to receive you as guests.
No need.
Don't worry, I'm not hungry.
- Affan: So, this other kid is your friend, huh? She's pretty cute.
- Affan: Do you want to come see the flowers when they bloom?
No problem.
- Affan: They will most likely bloom in a few days. Come back later to see the flowers you helped to plant.
Okay.
- Affan: Alright, I understand.
- Affan: ♪...
Other Languages[]
Language | Official Name | Literal Meaning |
---|---|---|
English | A Gifted Rose: Prickly as Thorns | — |
Chinese (Simplified) | 献给某人的蔷薇・如荆棘一般多刺 Xiàn'gěi Mǒurén de Qiángwēi - Rú Jīngjí Yībān Duōcì | A Rose Gifted to a Certain Someone - As Many Thorns as Brambles |
Chinese (Traditional) | 獻給某人的薔薇・如荊棘一般多刺 Xiàn'gěi Mǒurén de Qiángwéi - Rú Jīngjí Yībān Duōcì | |
Japanese | 或る人への薔薇~荊のような刺々しさ~ Aru Hito he no Bara ~Ibara no You-na Togetogeshisa~ | A Rose for Someone ~Prickliness Like Thorns~ |
Korean | 누군가에게 선물한 장미・가시덤불 같은 가시 Nugungaege Seonmulhan Jangmi - Gasideombul Gateun Gasi | A Rose Presented to Someone - Thorns Like a Thornbush |
Spanish | Una rosa a modo de obsequio: tan espinosa como peligrosa | A Rose as a Gift: As Thorny as it Is Dangerous |
French | Une rose en cadeau : Piquant comme une épine | A Rose as a Gift: Spiky as a Thorn |
Russian | Подаренная роза: Острые колючки Podarennaya roza: Ostryye kolyuchki | A Gifted Rose: Sharp Thorns |
Thai | กุหลาบแด่ใครบางคน: ทิ่มแทงดั่งหนามแหลม Kulap dae Khrai Bang Khon: Thimthaeng dang Nam Laem | A Rose for Someone: Spiky as Thorns |
Vietnamese | Tường Vi Tặng Ai Đó - Muôn Trùng Gai Góc | A Rose Gifted to Someone - Countless of Thorns |
German | Rose für jemanden – Stachlig wie Dornen | Rose for Someone - Spiky as Thorns |
Indonesian | Mawar Persembahan 'Tuk Seseorang: Tajam Bagaikan Duri | Roses Offering For Someone: Sharp As Thorns |
Portuguese | Uma Rosa para Alguém: Espinhosa e Perigosa | |
Turkish | Güllerin Hatırası: Diken Gibi Sivri | |
Italian | Una rosa in dono: Un problema spinoso | A Rose as a Gift: A Thorny Problem |
Change History[]
Released in Version 3.1