turno
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | turno \ˈtur.no\ |
turnoj \ˈtur.noj\ |
Accusatif | turnon \ˈtur.non\ |
turnojn \ˈtur.nojn\ |
turno \ˈtur.no\
- Rotation, mouvement de ce qui tourne.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]→ voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine turn
- turni
- sin turni
- turno
- turna
- turnado
- turnadi
- turnebla
- turniĝi
- turniĝo
- turnilo
- turnita
- ĉirkaŭturni
- deturni
- deturni sin
- deturniĝi
- elturni sin
- elturniĝi
- elturniĝo
- elturniĝema
- forturni
- forturniĝi
- returni
- returniĝi
- returne
- returnebla
- sendeturne
- transturni
- akvoturniĝo
- akvoturnulo
- boltoturnilo
- diskoturnilo
- frontoturno
- kapturno
- kapturna
- kapturniĝo
- parolturno
- polvoturnaĵo
- sencoturno
- sortoturno
- ŝraŭbturnilo
- ventoturnilo
- vojturno
Prononciation
[modifier le wikicode]→ Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
Références
[modifier le wikicode]Sources
[modifier le wikicode]- ↑ turno sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
Bibliographie
[modifier le wikicode]- turno sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
turno \Prononciation ?\ |
turni \Prononciation ?\ |
turno \ˈtur.nɔ\
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
turno \ˈtur.no\ |
turni \ˈtur.ni\ |
turno \ˈtur.no\ masculin
- Tour, rang successif ou alternatif, dans le déroulement d’une activité ou d'une action.
- Garde, service d’observateur et de sentinelle accompli par des soldats.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
[modifier le wikicode]- presidenza de turno (« présidence tournante »)
- turno di guardia (« tour de garde »)
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
[modifier le wikicode]- « turno », dans Grande dizionario italiano Aldo Gabrielli, 4e éd., version en ligne → consulter cet ouvrage
- « turno », dans De Mauro, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
- « turno », dans Dizionario Olivetti, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
- « turno », dans Sapere.it, Encyclopédie et dictionnaire italien en ligne, De Agostini Editore → consulter cet ouvrage
- « turno », dans Treccani. Dizionario della lingua italiana, 3e éd., version en ligne → consulter cet ouvrage
- Ottorino Pianigiani, Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana, Società editrice Dante Alighieri di Albrighi / Segati, Rome / Milan, 1907 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]turno masculin
Synonymes
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]turno masculin
Synonymes
[modifier le wikicode]Catégories :
- espéranto
- Mots en espéranto comportant la racine turn
- Mots en espéranto avec la terminaison -o
- Lemmes en espéranto
- Noms communs en espéranto
- ido
- Lemmes en ido
- Noms communs en ido
- italien
- Lemmes en italien
- Noms communs en italien
- papiamento
- Noms communs en papiamento
- portugais
- Lemmes en portugais
- Noms communs en portugais