ma hini
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Pronom possessif
[modifier le wikicode]ma hini \ma ˈhĩː.ni\
- Le mien, la mienne.
Ene ma mamm ’m eus dieubet,
— (Fañch an Uhel, Gwerzhioù Kozh Breizh, Éditions Al Liamm, 1970, page 44)
Ha ma hini am eus salvet !- J’ai délivré l’âme de ma mère Et sauvé la mienne !
E lagad a oa lemmocʼh evit ma hini.
— (Anatol ar Braz, Mojenn an Ankou, traduit par Erwan ar Moal, Mouladurioù Hor Yezh, 1986, page 39)- Son œil était plus perçant que le mien.
Variantes
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Possédé | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Singulier | Pluriel | ||||||
Possesseur | Singulier | 1re personne | — | ma hini | ma re | ||
après da | ’m hini | ’m re | |||||
2e personne | — | da hini | da re | ||||
après da | ’z hini | ’z re | |||||
3e personne | Masculin | e hini | e re | ||||
Féminin | he hini | he re | |||||
Pluriel | 1re personne | — | hon hini | hor re | |||
2e personne | — | ho hini* | ho re* | ||||
3e personne | — | o hini | o re |
- * Aussi utilisé au singulier et pluriel de politesse.