loin de là
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Locution adverbiale
[modifier le wikicode]loin de là \lwɛ̃ də la\
- Au contraire.
On vous dit de cesser vos démarches ; loin de là, redoublez-les.
Si les démonstrations d’Apple étaient à bien des égards impressionnantes, il n’est pas garanti - loin de là - que cela ait permis d’inverser la tendance.
— (Christophe Laporte, Qu’est-ce qu’Apple nous réserve pour son keynote du 30 octobre ?, MacGeneration, 21 octobre 2018 → lire en ligne)Bien sûr qu'elle ne lui raconte pas tout. Loin de là, même, car elle ne veut pas que son regard à lui la dépiaute comme il le fait au début, comme si elle ne pouvait rien lui cacher.
— (Sandrine Collette, Ces orages-là, J-C Lattès, 2021)
- Dans un lieu éloigné, distant.
Un loup hurla non loin de là, ce qui était un bon présage puisque c’était l’animal totémique du vieux guerrier.
— (Philippe Morvan, Ours, Calmann-Lévy, 2018)La ville se trouvait très loin de là.
Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : längst (de)
- Breton : pell acʼhane (br), pell acʼhano (br)
- Anglais : far from it (en)
- Catalan : de lluny (ca), ben lluny d'això (ca)
- Croate : daleko od toga (hr)
- Espagnol : ni de lejos (es), ni por asomo (es), ni siquiera un poco (es)
- Italien : neanche lontanamente (it)
- Portugais : longe disso (pt), nem de perto (pt), nem um pouco (pt)