jeder
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Pronom indéfini
[modifier le wikicode]Déclinaison de jeder
singulier | ||||
---|---|---|---|---|
masculin | féminin | neutre | ||
Déclinaison forte (sans article) | nominatif | jeder | jede | jedes |
génitif | jedes | jeder | jedes | |
datif | jedem | jeder | jedem | |
accusatif | jeden | jede | jedes | |
Déclinaison mixte (avec un article indéfini) | nominatif | ein jeder | eine jede | ein jedes |
génitif | eines jeden | einer jeden | eines jeden | |
datif | einem jeden | einer jeden | einem jeden | |
accusatif | einen jeden | eine jede | ein jedes |
Déclinaison de jeder | ||||
---|---|---|---|---|
masculin | féminin | neutre | pluriel | |
nominatif | jeder | jede | jedes | – |
génitif | – | – | – | – |
datif | jedem | jeder | jedem | – |
accusatif | jeden | jede | jedes | – |
jeder \ˈjeː.dɐ\ masculin au singulier uniquement
- Chacun (utilisé comme pronom).
Diese mathematischen Formeln sind doch einfach; jeder soll sie verstehen können!
- Ces formules mathématiques sont quand même bien simples ; chacun devrait pouvoir les comprendre !
Jeder tut, was er kann.
- Chacun fait ce qu’il peut.
Alles wird einfacher, wenn jeder jedem hilft.
- Tout devient plus simple si chacun aide son prochain. [Littéralement : « chacun porte aide à chacun »]
Dieser Kurs hat aller Tänzerinnen sehr gefallen: Jeder wurde viel ausführlich erklärt und jede hat grosse Fortschritte gemacht.
- Ce cours a beaucoup plu à toutes les danseuses : chacune a reçu des beaucoup d’explications détaillées, et chacune a fait de gros progrès.
In dieser Angelegenheit ist die Vernunft eines jeden gefragt.
- Cette affaire demande l’entendement de chacun. [Note 4 : conversion pour l’utilisation pronominale au génitif]
Adjectif indéfini
[modifier le wikicode]Déclinaison de jeder
singulier | ||||
---|---|---|---|---|
masculin | féminin | neutre | ||
Déclinaison forte (sans article) | nominatif | jeder | jede | jedes |
génitif | jedes | jeder | jedes | |
datif | jedem | jeder | jedem | |
accusatif | jeden | jede | jedes | |
Déclinaison mixte (avec un article indéfini) | nominatif | ein jeder | eine jede | ein jedes |
génitif | eines jeden | einer jeden | eines jeden | |
datif | einem jeden | einer jeden | einem jeden | |
accusatif | einen jeden | eine jede | ein jedes |
Cas | Singulier | Pluriel | ||
---|---|---|---|---|
Masculin | Féminin | Neutre | ||
Nominatif | jeder | jede | jedes | – (2) |
Accusatif | jeden | jede | jedes | – (2) |
Génitif | jedes (3,4) | jeder (4) | jedes (3,4) | – (2) |
Datif | jedem | jeder | jedem | – (2) |
jeder
- Chaque (utilisé comme article indéfini pour des objets dénombrables) (1).
Jeder Obst schmeckt gut.
- Chaque fruit est bon. [Aussi dans le sens de : « Tous les fruits sont bons. »]
Jeder schöne Augenblick ist eine Perle, die wir auf die Kette unseres Lebens fädeln. Und jeder glitzernde Glücksmoment, den wir genießen, macht unsere Kette ein kleines bißchen kostbarer.
— (Jochen Mariss)- Chaque bel instant est une perle que nous enfilons sur la chaîne de notre vie. Et chaque brillant moment de bonheur dont nous profitons rend notre chaîne un peu plus précieuse. [Note 2 : déclinaison faible des adjectifs]
Fachkräfte der Kita werden Teil des Beziehungsnetzes jeden Kindes.
— (Kerstin Hörmann, Entwicklungen in der Passung zwischen Kind und Kontext – Bindung, Beziehung und Umfeld, Kommunalverband für Jugend und Soziales Baden-Württemberg, Dezernat Jugend - Landesjugendamt, 2015 → lire en ligne)- Le personnel de la garderie devient une partie du réseau de relations de chaque enfant. [Note 3 : remplacement de jedes par jeden dans un génitif neutre]
Aus diesem Netzwerk entstehen gute und individuelle Voraussetzungen für die Entwicklung jedes einzelnen Kindes.
— (Philosophie - Kitas Stadt Bern, accédé le 21.12.2022 → lire en ligne)- Ce réseau fournit des bases saines et individuelles pour le développement particulier de chaque enfant. [Note 3 : utilisation du génitif « standard » jedes]
- (Moins courant) Tout / toute (utilisé comme article indéfini pour des objets indénombrables) (1).
Die beiden Themen Fluglärm und radioaktives Endlager am Verhandlungstisch zu verbinden, ist bar jeder Vernunft.
— (Felix Akeret, Zurich, Suisse, Fuhrer liegt falsch, commentaire de lecteur de l’article Fuhrer sieht Benken als Pfand, NZZ am Sonntag, 26.9.2004, accédé le 23.12.2022 → lire en ligne)- Lier les deux thèmes du bruit des avions et d’un dépôt final de déchets nucléaires à la table de négociation défie toute logique.
Jede Unterstützung ist willkommen.
- Tout soutien est le bienvenu.
Notes
[modifier le wikicode]- Si une forme de jeder est utilisée comme article, les éventuels adjectifs prennent la déclinaison faible, comme à la suite des formes de l’article défini der.
- Comme « chaque » et « chacun », jeder ne se conjugue pas au pluriel ; le cas échéant, il est remplacé usuellement par alle (« tous / toutes »).
- Au génitif masculin et neutre, jedes peut être remplacé par jeden si le génitif est marqué dans le substantif suivant (terminaison -s ou -es).
- Au génitif, jedes et jeder ne peuvent pas être utilisés seuls, tels quels, comme pronoms. Le cas échéant, on peut les remplacer par la déclinaison correspondante de la variante ein jeder : eines jeden (masculin / neutre) ou einer jeden (féminin) ; alternativement, on peut aussi utiliser jedermanns ou une tournure comme jeder Person.
Variantes
[modifier le wikicode]- ein jeder (soutenu, forme pronominale possible au génitif)
- jeglicher (soutenu)
- jedwelcher (soutenu)
Dérivés
[modifier le wikicode]Proverbes et phrases toutes faites
[modifier le wikicode]- jedem das Seine
- jedem Tierchen sein Pläsierchen
- jeden Pfennig zweimal umdrehen, variantes avec dreimal au lieu de zweimal, avec Mark, Groschen, Cent ou Euro à la place de Pfennig.
- jeder für sich und Gott für alle
- jeder ist seines Glückes Schmied
- jedes Wort auf die Goldwaage legen, jedes Wort auf die Goldwage legen
Prononciation
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin jeder → consulter cet ouvrage
- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, 1961-1977 → consulter cet ouvrage
- Bastian Sick, Ohne jegliches sprachliches Gefühl, Der Spiegel, 22.04.2009
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
[modifier le wikicode]jeder \Prononciation ?\
Déclinaison
[modifier le wikicode]Déclinaison de jeder
1 = nominatif indéterminé / 2 = nominatif déterminé / 3 = accusatif inanimé indéterminé / 4 = accusatif inanimé déterminé / 5 = accusatif animé
Cas | Masculin | Féminin | Neutre | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Singulier | Duel | Pluriel | Singulier | Duel | Pluriel | Singulier | Duel | Pluriel | |
Nominatif | jeder1 jedri2 |
jedra | jedri | jedra | jedri | jedre | jedro | jedri | jedra |
Accusatif | jeder3 jedri4 jedrega5 |
jedra | jedre | jedro | jedri | jedre | jedro | jedri | jedra |
Génitif | jedrega | jedrih | jedrih | jedre | jedrih | jedrih | jedrega | jedrih | jedrih |
Datif | jedremu | jedrima | jedrim | jedri | jedrima | jedrim | jedremu | jedrima | jedrim |
Instrumental | jedrim | jedrima | jedrimi | jedro | jedrima | jedrimi | jedrim | jedrima | jedrimi |
Locatif | jedrem | jedrih | jedrih | jedri | jedrih | jedrih | jedrem | jedrih | jedrih |
Forme de nom commun
[modifier le wikicode]jeder \Prononciation ?\ neutre