fins
Apparence
: Fins
Forme d’adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | fin \fɛ̃\ |
fins \fɛ̃\ |
Féminin | fine \fin\ |
fines \fin\ |
fins \fɛ̃\
- Masculin pluriel de fin.
Non pas que le thé et les gâteaux manquassent dans la maison, mais parce que, je suppose, c’est l’habitude d’un Européen zanzibarisé de mettre dans son vin un peu d’eau de Seltz, comme stimulant aux fins caquetages que, sous cette piquante influence, il débite à ses auditeurs.
— (Henry Stanley, Comment j’ai retrouvé Livingstone, traduction de Mme Loreau, éditions Blanche de Peuterey, 2015)Le ferrochrome est principalement consommé par les producteurs d’aciers fins et spéciaux.
— (Annales des mines, 1989)
Forme de nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
fin | fins |
\fɛ̃\ |
fins \fɛ̃\ féminin
- Pluriel de fin.
Si nous avons eu l’irrévérence de détecter certains tours d’escamotage du réel à des fins narcissiques, il nous faut aussi admirer la façon dont l’écrivain s’auto-fascine et nous captive dans le même mouvement.
— (Patrizio Tucci, Chateaubriand réviseur et annotateur de ses œuvres, 2010, page 189)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Muntzenheim) : écouter « fins [Prononciation ?] »
Homophones
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]Forme de nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
fin \ˈfɪn\ |
fins \ˈfɪnz\ |
fins \ˈfɪnz\
- Pluriel de fin.
Forme de nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
fin \ˈfi\ |
fins \ˈfins\ |
fins \ˈfins\ (graphie normalisée) féminin
- Pluriel de fin.
Forme d’adjectif
[modifier le wikicode]Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | fin \ˈfi\ |
fins \ˈfins\ |
Féminin | fina \ˈfino̞\ |
finas \ˈfino̞s\ |
fins \ˈfins\ (graphie normalisée)
- Masculin pluriel de fin.
Préposition
[modifier le wikicode]fins a \ˈfins a\ (graphie normalisée)
- Jusqu’à.
Fins a Tolosa.
- Jusqu’à Toulouse.
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
Forme de nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
fim | fins |
fins \Prononciation ?\ masculin
- Pluriel de fim.
Catégories :
- français
- Formes d’adjectifs en français
- Exemples en français
- Formes de noms communs en français
- Mots ayant des homophones en français
- anglais
- Formes de noms communs en anglais
- occitan
- Formes de noms communs en occitan
- Occitan en graphie normalisée
- Formes d’adjectifs en occitan
- Prépositions en occitan
- Exemples en occitan
- portugais
- Formes de noms communs en portugais