akt
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin actum.
Nom commun
[modifier le wikicode]akt \ˈakt\
Anagrammes
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin actum.
Nom commun
[modifier le wikicode]akt \Prononciation ?\
- Acte.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin actum.
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Duel | Pluriel |
---|---|---|---|
Nominatif | akt | akta | akti |
Accusatif | akt | akta | akte |
Génitif | akta | aktov | aktov |
Datif | aktu | aktoma | aktom |
Instrumental | aktom | aktoma | akti |
Locatif | aktu | aktih | aktih |
akt \Prononciation ?\ masculin inanimé
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]Commun | Indéfini | Défini |
---|---|---|
Singulier | akt | akten |
Pluriel | akter | akterna |
akt \Prononciation ?\ commun
Anagrammes
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin actum.
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | akt | akty |
Génitif | aktu | aktů |
Datif | aktu | aktům |
Accusatif | akt | akty |
Vocatif | akte | akty |
Locatif | aktu | aktech |
Instrumental | aktem | akty |
akt \akt\ masculin inanimé
- Acte, action.
- Poprvé jsem se těšil ze samého aktu psaní slov. Zapisoval jsem si, o čem jsem každý den přemýšlel a co jsem prožil. Je až obdivuhodné, kolik se mi toho denně přihodilo, čeho bych si byl dřív vůbec ani nevšiml, a jak jsem všemu tomu náhle přikládal důležitost.— (Kazan, Elia (1983): Tichá dohoda. Překlad: Nenadál, Radoslav. Praha: Odeon.)
- Pour la première fois, j'ai apprécié l'acte d'écrire lui-même. J'ai écrit ce à quoi je pensais et ce que je vivais chaque jour. C'est incroyable tout ce qui m'arrive chaque jour et que je n'aurais pas remarqué auparavant, et l'importance que tout cela a soudainement pris pour moi.
- Dostál, jemuž hrozily za sexuální nátlak až čtyři roky za mřížemi, obžalobu odmítl. Obvinění označil za akt pomsty, který měl zakrýt zpronevěru a krádeže poškozené, kterých se jako servírka dopustila.— (Právo, 22. 6. 2019.)
- Dostál, qui risque jusqu'à quatre ans derrière les barreaux pour contrainte sexuelle, a nié les accusations. Il a décrit les accusations comme un acte de vengeance visant à dissimuler des détournements de fonds et des vols commis par la victime en tant que serveuse.
- Poprvé jsem se těšil ze samého aktu psaní slov. Zapisoval jsem si, o čem jsem každý den přemýšlel a co jsem prožil. Je až obdivuhodné, kolik se mi toho denně přihodilo, čeho bych si byl dřív vůbec ani nevšiml, a jak jsem všemu tomu náhle přikládal důležitost.— (Kazan, Elia (1983): Tichá dohoda. Překlad: Nenadál, Radoslav. Praha: Odeon.)
- (Droit) Acte, document, dossier.
V právu EU jsou akty označovány kombinací písmen a číslic, například „(EU) 2015/35“.
- En droit européen, les actes sont désignés par une combinaison de lettres et de chiffres, par exemple "(UE) 2015/35".
- Acte sexuel, accouplement.
- Byla zjevně do toho intimního aktu asi tak žhavá, jako kdyby měla vkročit do pole tekutého písku.— (Gerard, Cindy (2009): Žádné slitování. Překlad: Nemejovský, Jan. Praha: Baronet.)
- Elle était évidemment si excitée à l'idée d'avoir l'acte intime comme si elle était sur le point de mettre les pieds dans un champ des sables mouvants.
- Zjistil, že Gabriela Haslerová nebyla znásilněna. Nenašel žádné stopy pohlavního aktu.— (Seghers, Jan (2014): Nevěsta ve sněhu. Překlad: Kratochvílová, Iva. Brno: Host.)
- Il a constaté que Gabriela Haslerová n'a pas été violée. Il n'a trouvé aucune preuve d'un acte sexuel.
- Byla zjevně do toho intimního aktu asi tak žhavá, jako kdyby měla vkročit do pole tekutého písku.— (Gerard, Cindy (2009): Žádné slitování. Překlad: Nemejovský, Jan. Praha: Baronet.)
- (Art) Nu (peinture).
- U mála českých autorů fotografie aktu je z výsledného obrazu cítit taková vazba modelu s fotografem a jeho vztah k němu.— (Mladá fronta DNES, 30. 11. 2010.)
- Peu de photographe de nu tchèques ont un tel lien entre le modèle et le photographe et leur relation.
- U mála českých autorů fotografie aktu je z výsledného obrazu cítit taková vazba modelu s fotografem a jeho vztah k němu.— (Mladá fronta DNES, 30. 11. 2010.)
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- akt sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
Références
[modifier le wikicode]- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- albanais
- Mots en albanais issus d’un mot en latin
- Noms communs en albanais
- Lexique en albanais du droit
- estonien
- Mots en estonien issus d’un mot en latin
- Noms communs en estonien
- slovène
- Mots en slovène issus d’un mot en latin
- Lemmes en slovène
- Noms communs en slovène
- Lexique en slovène du droit
- Lexique en slovène de l’art
- suédois
- Lemmes en suédois
- Noms communs en suédois
- Lexique en suédois du droit
- Lexique en suédois de l’art
- tchèque
- Mots en tchèque issus d’un mot en latin
- Lemmes en tchèque
- Noms communs en tchèque
- Lexique en tchèque du droit
- Exemples en tchèque
- Lexique en tchèque de l’art
- Lexique en tchèque du théâtre