20
Apparence
:
Conventions internationales
[modifier le wikicode]Numéral
[modifier le wikicode]20
- Numéral en chiffres arabes du nombre vingt, en notation décimale. Selon la base utilisée, ce numéral peut représenter d’autres nombres. En notation hexadécimale, par exemple, ce numéral représente le nombre trente-deux ; en octal, le nombre seize.
- (Par ellipse) (Dans la plupart des langues) Une année qui se termine par 20.
Transcriptions dans diverses écritures
[modifier le wikicode]Chiffres internationaux
- chiffres arabes : 20
- chiffres hindous : ٢٠ (en arabe, etc.)
- chiffres persans : ۲۰ (en persan, en ourdou)
- chiffres romains : XX, xx
- sinogrammes : 二〇 (en chinois, en japonais)
Chiffres locaux
- balinais : ᭒᭐
- bengali : ২০
- birman : ၂၀
- cham : ꩒꩐
- dévanâgarî : २०
- goudjarati : ૨૦
- gourmoukhî : ੨੦
- grec : Κʹ, κʹ (chiffres traditionnels)
- kannara : ೨೦
- kayah li : ꤂꤀
- khmer : ២០
- laotien : ໒໐
- lepcha : ᱂᱀
- malayalam : ൨൦
- mongol : ᠒᠐
- n’ko : ߂߀
- ol tchiki : ᱒᱐
- oriyâ : ୨୦
- osmanais : 𐒢𐒠
- saurachtra : ꣒꣐
- soundanais : ᮲᮰
- taï-le : ᥈᥆
- nouveau taï lü : ᧒᧐
- tamoul : ௨௦
- télougou : ౨౦
- thaï : ๒๐
- tibétain : ༢༠
- vaï : ꘢꘠
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]- (Ellipse d’une année) :
Étymologie
[modifier le wikicode]- Ellipse de calibre de 20 mm ou de projectile de 20 mm (projectile ou synonymes).
Nom commun
[modifier le wikicode]Invariable |
---|
20 \vɛ̃\ |
20 \vɛ̃\ masculin ou féminin suivant l’ellipse
- (Armement) Calibre de 20 millimètres.
Ceux du calibre de 22 ne reçoivent qu’avec difficulté la cartouche de 20 et il leur faut pour éviter des accidents des cartouches de 22.
— (Louis Joseph Margueron, Campagne de Russie, 1897)Il est armé d’un canon de 20 à l’avant, à l’arrière de trois mitrailleuses Browning et de deux fusils mitrailleurs sur les côtés ; à bord, naturellement, chaque homme est armé.
— (Pierre Lunel, Bob Denard, le roi de fortune, 1992)Alourdis par leur bombes et n’ayant que deux 7,7 mm contre trois canons de 20 […] les Hurricane n’ont guère de chances de s’en tirer.
— (Pierre Clostermann, Le Grand Cirque, 1948)
- (Par extension) Projectile de ce calibre.
Il a reçu une rafale de 20 dans l’aile droite.
- Billet de banque de valeur égale à vingt unités ; par exemple, un billet de vingt euros.
- (Toxicomanie) Barrette de drogue de vingt grammes.
Tes 10, tes 20, j’m’en bas les reins
— (Seth Gueko et 25G, Cabochards, sur l’album Drive by en caravane, 2008)
Synonymes
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \vɛ̃\ rime avec les mots qui finissent en \vɛ̃\.
- France (Vosges) : écouter « 20 [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « 20 [Prononciation ?] »
- France (Cesseras) : écouter « 20 [Prononciation ?] »
- Mulhouse (France) : écouter « 20 [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Étymologie
[modifier le wikicode]- Abréviation de 10-20.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
20 \ˈtwɛn.ti\ |
20s \ˈtwɛn.tiz\ |
20 \ˈtwɛn.ti\
Prononciation
[modifier le wikicode]- Royaume-Uni (Londres) : écouter « 20 [Prononciation ?] »
Catégories :
- conventions internationales
- Numéraux
- Ellipses en conventions internationales
- français
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Lexique en français de l’armement
- Exemples en français
- Rimes en français en \vɛ̃\
- Ellipses en français
- anglais
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Lexique en anglais de la CB
- Exemples en anglais