La Bible
Apparence
Wikisource propose plusieurs éditions de La Bible. 

Wikisource propose plusieurs traductions en français de La Bible, classées par ordre alphabétique des traducteurs. Certaines sont en cours de correction, le fac-similé de l’ouvrage peut être consulté. Les textes complets et lisibles sont en gras. Wikisource propose également des traductions de la Bible dans d’autres langues : voir cette page.
Traductions catholiques
Traduction Augustin Crampon (1826 – 1894)
Les Quatre Évangiles, édition de 1864
La Sainte Bible : Ancien Testament et Nouveau Testament, édition révisée de 1923, présentée en versets, sans notes.
Traduction Pierre Giguet (1794 – 1883)
La sainte Bible selon la Vulgate, édition de 1872
- Fac-simile de La Sainte Bible de l’Ancien Testament d’après les Septante (Pierre Giguet), édition de 1872.
Traduction Jean-Baptiste Glaire (1798 – 1879)
La sainte Bible selon la Vulgate, édition de 1910
- Fac-simile de La sainte Bible selon la Vulgate, édition de 1905 avec notes de F. Vigouroux.
Traduction Louis-Isaac Le Maistre de Sacy (1613 – 1684)
La Sainte Bible, texte révisé de 1759, édition de 1855.
- Fac-simile de l’édition de 1841 (avec les deutérocanoniques)
- Fac-simile du Nouveau Testament, édition de Mons, 1667.
Traductions protestantes & évangéliques
Traduction John Nelson Darby (1800 – 1882)
La Sainte Bible : Ancien Testament et Nouveau Testament, édition de 1885.
Le Nouveau Testament, édition de 1859.
Le Nouveau Testament, édition de 1872.
Traduction David Martin (1639 – 1721)
Le Nouveau Testament, édition de 1861.
Traduction Jean-Frédéric Ostervald (1663 – 1747)
La Sainte Bible : Ancien Testament et Nouveau Testament, édition de 1867.
Traduction Louis Segond (1810 – 1885)
La Sainte Bible, texte original, édition de 1899, en cours de correction
La Sainte Bible révisée de 1910,
Traductions du Rabbinat français
Traduction Zadoc Kahn (1839 – 1905)
Bible du Rabbinat, édition de 1899 en deux volumes.