Aller au contenu

Mouette

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Mouette
Nom vulgaire ou nom vernaculaire ambigu :
l'appellation « Mouette » s'applique en français à plusieurs taxons distincts.
Description de cette image, également commentée ci-après

Taxons concernés

Mouette [mwεt] est un nom vernaculaire ambigu en français. On nomme mouettes les oiseaux de plusieurs genres de la sous-famille des Larinae et de la tribu des Larini, qui comprend aussi les goélands : certains usages préfèrent utiliser le terme « mouettes » pour les petits représentants de la tribu des Larini, le terme goéland étant alors réservé aux espèces de plus grande taille, notamment celles du genre Larus.

Sauf exception, il s'agit plutôt d'oiseaux côtiers blanc et gris au cri aigu caractéristique. Comme pour la quasi-totalité des oiseaux, le petit de la mouette est appelé poussin ou oisillon.

Étymologie

[modifier | modifier le code]

Le terme mouette est issu de l'ancien normand mawe « mouette, goéland » suivi du suffixe diminutif -ette, mot probablement issu du vieil anglais maew qui a donné deux mots distincts en normand : la mauve (terme qualifiant en normand tous les laridés) et la mauwette, passé en français « mouette ». Au XIIe siècle [w] a muté en [v].

Noms en français et noms scientifiques correspondants

[modifier | modifier le code]

Noms normalisés

[modifier | modifier le code]

Liste alphabétique des noms normalisés du CINFO (màj 2009) et Avibase, en regard du nom scientifique valide reconnu par la classification de référence (version 2.7, 2010) du Congrès ornithologique international.

Noms divers

[modifier | modifier le code]

Dans la langue commune, le terme Mouette peut inclure les Goélands. Les Goélands sont alors une sous-classe des Mouettes. D'autres préfèrent séparer les deux appellations selon leur tailles.

Voici une liste alphabétique non exhaustive des noms vernaculaires francophones et autres noms dont l’usage est attesté[1].

Notes et références

[modifier | modifier le code]
  1. Attention aux appellations et traductions fantaisistes circulant sur l'Internet
  2. a b c d e f g et h Voir définition donnée par le Grand dictionnaire terminologique de l’Office québécois de la langue française.
  3. a b et c Nom vernaculaire français d'après Dictionary of Common (Vernacular) Names sur Nomen.at
  4. a b et c Nom vernaculaire en français d’après Termium plus, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada