Aller au contenu

Discussion:Hibakusha

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

protection par des vêtements blancs

[modifier le code]

D'après Henri de Turenne une religieuse dans son cloître a été protégée par ses vêtements blancs. Fafnir (d) 20 mai 2008 à 04:24 (CEST)[répondre]


Les couleurs clairs, en réfléchissants la lumière diminue de façon importante l'augmentation de température, donc le risque de brulures par les rayonnements thermiques.

que les couleurs claires diminuent l'importance des brûlure, soit, dire qu'elles "protègent", on est propulsé dans le monde des grigris et du maraboutage là.— Le message qui précède, non signé, a été déposé par l'IP 2a01:e35:8a8d:fe80:f108:6ad0:5a92:7bfe (discuter)
Vous répondez à un message de 6 ans qui n'est probablement plus d'actualité. --| Passoa15 | me parler | 28 octobre 2016 à 15:01 (CEST)[répondre]

Démocratisé

[modifier le code]

Bonjour, Notification NA78963 :, excusez-moi d'insister, mais l'expression "un terme d'origine japonaise démocratisé mondialement" n'est pas correcte et peu claire; une recherche google avec l'expression "terme démocratisé" donne 95 résultats, ce qui prouve que cette locution est extrêmement rare; sauf erreur de ma part, pour le verbe "démocratiser", aucun dictionnaire ne propose le sens que vous avez donné en résumé de modification: voir, par exemple, DÉMOCRATISER, verbe. sur le TLFi.

UN RI se doit d’être clair et facilement accessible, c'est pourquoi j'avais proposé les expressions "un terme d'origine japonaise utilisé (ou employé) mondialement". Cordialement --Toyotsu (discuter) 9 février 2019 à 04:07 (CET)[répondre]

Bonsoir Monsieur,
Je ne sais absolument pas comment répondre à votre ouverture de discussion n'étant pas souvent sur wikipédia et malgré une maigre recherche sur le sujet, donc j'ai trouvé ce biais là. J'espère que cela vous conviendra tout de même.
Alors, si vous avez le bon terme pour expliquer ce mouvement d'utilisation du terme linguistiquement, j'en serai ravie. Il doit y avoir un terme de linguistique pour décrire ce type de glissement de langue pour le démocratiser mondialement, et vous pourrez mettre le lien wikipédia correspondant pour plus de clarté. Cela s'apparente par exemple au terme "kamikaze" (même si pas exactement le même glissement, n'étant pas utilisé au Japon). Le mot n'est pas seulement "francisé", car il est international (vous pouvez regarder les titres de journaux et autres articles, pas non plus d'emploi de guillemets), même si on peut le franciser en utilisant un "S" pour le pluriel, par exemple. On pourrait utiliser également le mot "adopté", moins gracieux et plus lourd, mais j'ai bien peur que vous ne pensiez que l'on fasse référence à l'Aide Sociale à l'Enfance et les orphelinats en utilisant ce terme. Il ne s'agit pas non plus d'un néologisme, étant donné que le terme est ancien (cf définition). Un terme vague comme "utilisé" (qui pourrait peut-être vous faire penser à des outils. Qui sait même, une faucille et un marteau, si je pressens bien le sens de votre lourde insistance assez détournée) ne prend pas en compte le mouvement du terme en tant que démocratisation dans d'autres langues, et ne renvoie pas au fait que qu'il est une définition précise seule (qui peut être différente du Japon, même si le mot Hibakusha est désormais la plupart du temps utilisé pour désigner une victime de bombe - ou tout incident selon certains - nucléaire). Il n'est pas pareil que par exemple le mot "go" pour "femme", "toubib" pour "médecin" ou "clebs" pour "chien", et n'a pas de terme unique équivalent en français. Le terme ne peut pas non plus être qualifié d'être "repris couramment"; il ne s'agit pas d'un pyjama. Maintenant si vous trouvez le terme linguistique, j'en serai ravie et l'avais moi-même cherché. La locution n'a rien de rare par ailleurs ("utilisation du téléphone portable démocratisée", "l'utilisation d'internet démocratisée"... Attention, cela ne veut pas dire que "toutes les classes sociales l'utilisent" nécessairement mais que leur utilisation n'est plus restreinte aux laboratoires du MIT ou l'armée. Dans le sens de notre discussion, il n'est plus restreint au japonais).
Par contre, vous avez l'air particulièrement passionné par la qualité de cet article, ce qui est très intéressant. Votre nom d'utilisateur semble indiquer que vous auriez des origines japonaises, ce qui pourrait être particulièrement utile pour développer la partie de l'article, extrêmement importante, sur le militantisme et l'engagement politique des Hibakushas. Cette partie mériterait selon moi au moins 3 sous-parties, mais il me semble assez difficile sans japonais de pouvoir bien retracer l'histoire du militantisme Hibakusha. D'après mes maigres connaissances à ce sujet, il semble déjà y avoir deux phases distinguables. Entre 1945 et 1954, il y aurait d'abord l'importance du témoignage (notamment sous occupation) et de la reconnaissance, mais avec une certaine compréhension que cela était le pire atteint, la reconstruction et la soif de Paix. Le tournant serait (selon Taniguchi, Thurlow, Suboi) après Castle Bravo, date des débuts de l'engagement anti-nucléaire. Si cette partie vous intéresse, merci!
Dites moi si vous avez réussi à me lire--NA78963 (discuter) 15 février 2019 à 04:49 (CET)[répondre]
Bonjour Madame, merci pour votre réponse. Je me demande si vous avez cliqué sur les liens ci-dessus. Je vais regarder comment les linguistes et les dictionnaires qualifient le mot "kamikaze" et je reviendrai vers vous. Cordialement --Toyotsu (discuter) 15 février 2019 à 05:04 (CET)[répondre]

Problème avec des liens directs vers les citations d'un autre article

[modifier le code]

Le chapitre Chiffres contient des liens directs vers les références (cite — citations) de l'article Bombardements atomiques d'Hiroshima et de Nagasaki. Ceci pose tout d'abord un problème visuel, car seuls les numéros des citations sont visibles, sans même être en indice ; et au survol du lien, c'est le début de la page complète qui apparaît. Et plus grave, la page cible ayant visiblement été remaniée, les références ne sont plus bonnes.

Par exemple, dans l'article Hibakusha, on a

Selon l'historien [[Howard Zinn]], le nombre de victimes atteint {{formatnum:250000}} [[Bombardements atomiques d'Hiroshima et Nagasaki#cite note-7|7]].

Aujourd'hui, quand on va sur la page dédiée, on retrouve exactement la même phrase ; mais la citation a comme numéro 57 !

Comme au début du chapitre Chiffres l'existence de l'article connexe est mentionnée, je pense qu'il n'est pas nécessaire de reprendre toutes les références. Pour le moment, je vais donc les laisser dans le wikicode, mais en commentaires (<!-- -->).

Sylvestre227 (discuter) 8 février 2020 à 17:26 (CET)[répondre]