Claude Porcell
Naissance | |
---|---|
Décès | |
Nom de naissance |
Claude Christian Noël Eusèbe Porcell |
Nationalité | |
Formation | |
Activité |
Claude Porcell est un germaniste français, né le à Béziers et mort le à Paris[1]. Traducteur et adaptateur pour le théâtre, il enseigne la littérature de langue allemande à l'université Paris-Sorbonne. Plusieurs prix récompensent son travail de traducteur.
Biographie
[modifier | modifier le code]Claude Porcell naît en 1946 à Béziers dans l'Hérault, où il poursuit ses études jusqu'au baccalauréat. Il se prépare au Lycée Louis-le-Grand au concours de Paris l'École normale supérieure où il entre en 1967[2].
Titulaire de l'agrégation d'allemand en 1971, il entre en 1972 à l'Institut d'études germaniques de l'Université Paris-Sorbonne où il effectue toute sa carrière en qualité de maître de conférences. Germaniste et Docteur ès lettres après avoir soutenu en 1977 une thèse de troisième cycle sur les « autotraductions » et les textes français de Heinrich Heine, il enseigne le thème et la littérature des pays de langue allemande et traduit plus d'une centaine d'ouvrages[3] d'auteurs contemporains[2].
Il participe à l'élaboration du volume de la Bibliothèque de la Pléiade consacré aux œuvres en prose de Rainer Maria Rilke dont il traduit les Lettres à un jeune poète et Les Cahiers de Malte Laurids Brigge. Il introduit en France Robert Schneider, Michael Krüger ou Peter Härtling. Il concentre ses activités dans le domaine du théâtre sur Botho Strauss et Thomas Bernhard dont il est l'un des premiers spécialistes en France. Il travaille à ce titre avec les metteurs en scène Claude Régy, Roger Blin ou Jorge Lavelli[2].
Il écrit pour l'Encyclopædia Universalis les articles sur la langue et les littératures allemandes, sur Botho Strauss, sur Thomas Bernhard et sur son roman Corrections (de)[4]. Il acquiert en 1987 une maison de à Montolieu dans l'Aude, village qui a attiré plusieurs personnalités liées à la littérature allemande contemporaine (Patrick Süsskind et son traducteur Bernard Lortholary, Almuth Grésillon, Jeanne Étoré, etc.). Il consacre principalement à Günter Grass les dernières années de sa vie : le Prix Nobel 1999 lui demande une nouvelle traduction de son ouvrage majeur, Le Tambour, qui paraît en 2009 après la disparition de Claude Porcell, qui meurt à Paris le , quelques mois après son départ en retraite[2].
Publications
[modifier | modifier le code]L'Université de Lausanne publie à l'occasion de l'attribution du prix lémanique de la traduction 2003 la liste chronologique des ouvrages de Claude Porcell édités à cette date[5]. La liste est ici présentée sous forme de tableau triable et complétée par le lien vers les publications du germaniste jusqu'en 2008, année de sa mort, et vers les publications posthumes répertoriées dans le catalogue de la Bibliothèque nationale de France (BNF)[6]. Les premières colonnes du tableau donnent le lien vers les œuvres originales enregistrées dans le catalogue de la Bibliothèque nationale allemande (DNB).
Auteur | Pays | Titre original | Année | DNB | Titre en français | Éditeur | Année | BNF |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Kurt Tucholsky | Allemagne | [7] | Chroniques allemandes : 1918-1935 | Balland | 1982 | [8] | ||
Peter Härtling | Allemagne | Hubert oder Die Rückkehr nach Casablanca | 1978 | [9] | Hubert, ou le Retour à Casablanca | Seuil | 1982 | [10] |
Hans-Jürgen Syberberg | Allemagne | « Parsifal » : ein Filmessay | 1982 | [11] | « Parsifal » : notes sur un film | Gallimard | 1982 | [12] |
Botho Strauss | Allemagne | Trilogie des Wiedersehens | 1976 | [13] | Trilogie du revoir | Gallimard | 1982 | [14] |
Botho Strauss | Allemagne | Paare, Passanten | 1981 | [15] | Couples, passants (de) | Gallimard | 1983 | [16] |
Thomas Bernhard | Autriche | Die Macht der Gewohnheit | 1974 | [17] | La Force de l'habitude (de) | L'Arche | 1983 | [18] |
Thomas Bernhard | Autriche | Minetti. Ein Portrait des Künstlers als alter Mann | 1977 | [19] | Minetti : portrait de l’artiste en vieil homme | L'Arche | 1983 | [20] |
Max Frisch | Suisse | Blaubart : eine Erzählung | 1982 | [21] | Barbe-Bleue | Gallimard | 1984 | [22] |
Peter Härtling | Allemagne | Nachgetragene Liebe | 1980 | [23] | Dette d’amour, suivi de Zwettl... (avec M.-F. Demet) |
Seuil | 1984 | [24] |
Martin R. Dean | Suisse | Die verborgenen Gärten | 1982 | [25] | Les Jardins secrets | Gallimard | 1985 | [26] |
Botho Strauss | Allemagne | Der Junge mann | 1984 | [27] | Le Jeune Homme | Gallimard | 1986 | [28] |
Thomas Bernhard | Autriche | Am Ziel | 1981 | [29] | Au but (de) | L'Arche | 1987 | [30] |
Thomas Bernhard | Autriche | Vor dem Ruhestand | 1979 | [31] | Avant la retraite (de) | L'Arche | 1987 | [32] |
Thomas Bernhard | Autriche | Der Italiener | 1971 | [33] | L'Italien | Arcane 17 | 1988 | [34] |
Thomas Bernhard | Autriche | Der Kulterer | 1974 | [35] | Kulterer (de) | Arcane 17 | 1988 | [36] |
Thomas Bernhard | Autriche | Die Jagdgesellschaft | 1974 | [37] | La Société de chasse (de) | L'Arche | 1988 | [38] |
Peter Härtling | Allemagne | Felix Guttmann | 1985 | [39] | Felix Guttmann | Seuil | 1989 | [40] |
Thomas Bernhard | Autriche | Immanuel Kant | 1978 | [41] | Emmanuel Kant (de) | L'Arche | 1989 | [42] |
Botho Strauss | Allemagne | Niemand anderes | 1987 | [43] | Personne d'autre | Gallimard | 1989 | [44] |
Peter Handke | Autriche | Die Wiederholung | 1986 | [45] | Le Recommencement | Gallimard | 1989 | [46] |
Botho Strauss | Allemagne | Besucher ; Die Zeit und das Zimmer | 1988 | [47] | Visiteurs, La Chambre et le temps | L'Arche | 1989 | [48],[49] |
Thomas Bernhard | Autriche | Heldenplatz | 1988 | [50] | Place des Héros | L'Arche | 1990 | [51] |
Michael Krüger | Allemagne | Was tun ? | 1984 | [52] | Pourquoi moi ? et autres récits | Seuil | 1990 | [53] |
Thomas Bernhard | Autriche | In der Höhe : Rettungsversuch, Unsinn | 1989 | [54] | Dans les hauteurs : tentative de sauvetage, non-sens | Gallimard | 1991 | [55] |
Thomas Bernhard | Autriche | Der deutsche Mittagstisch | 1988 | [56] | Dramuscules | L'Arche | 1991 | [57] |
Ernst Weiss | Autriche | Der Verführer | 1938 | [58] | Le séducteur | Fayard | 1991 | [59] |
Peter Härtling | Allemagne | Waiblingers Augen | 1987 | [60] | Les yeux de Waiblinger | Seuil | 1991 | [61] |
Michael Krüger | Allemagne | Das Ende des Romans | 1990 | [62] | La fin du roman | Seuil | 1990 | [63] |
Thomas Bernhard | Autriche | Der Präsident | 1975 | [64] | Le président | L'Arche | 1992 | [65] |
Thomas Bernhard | Autriche | Thomas Bernhard - eine Begegnung : Gespräche mit Krista Fleischmann | 1991 | [66] | Entretiens avec Krista Fleischmann | L'Arche | 1993 | [67] |
Botho Strauss | Allemagne | Der Park | 1983 | [68] | Le Parc | Gallimard | 1993 | [69] |
Herbert Rosendorfer (de) | Allemagne | Deutsche Suite | 1972 | [70] | Suite allemande | Fayard | 1993 | [71] |
Christoph Meckel (de) | Allemagne | Die Messingstadt | 1989 | [72] | La Ville de cuivre | Gallimard | 1993 | [73] |
Robert Schneider | Autriche | Schlafes Bruder | 1992 | [74] | Frère sommeil | Calmann-Lévy | 1994 | [75] |
Michael Krüger | Allemagne | Der Mann im Turm | 1991 | [76] | L'Homme de la tour | Seuil | 1994 | [77] |
Rainer Maria Rilke | Autriche | Briefe an einen jungen Dichter | 1947 | [78] | Lettres à un jeune poète | GF Flammarion | 1994 | [79] |
Thomas Bernhard | Autriche | Über allen Gipfeln ist Ruh | 1981 | [80] | Maître : la journée d’un poète allemand vers 1980 | L'Arche | 1994 | [81] |
Hans Höller | Autriche | Thomas Bernhard | 1993 | [82] | Thomas Bernhard : une vie | L'Arche | 1994 | [83] |
Rainer Maria Rilke | Autriche | Die Aufzeichnungen des Malte Laurids Brigge | 1910 | [84] | Les Cahiers de Malte Laurids Brigge | GF Flammarion | 1995 | [85] |
Botho Strauss | Allemagne | Fragmente der Undeutlichkeit | 1989 | [86] | Fragments de l'indistinct | Gallimard | 1995 | [87] |
Herbert Rosendorfer (de) | Allemagne | Der Ruinenbaumeister | 1969 | [88] | L'Architecte des ruines | Fayard | 1996 | [89] |
Thomas Bernhard | Autriche | Ein Fest für Boris | 1970 | [90] | Une fête pour Boris | L'Arche | 1996 | [91] |
Michael Krüger | Allemagne | Himmelfarb | 1993 | [92] | Himmelfarb | Seuil | 1996 | [93] |
Peter Härtling | Allemagne | Schubert : zwölf Moments musicaux und ein Roman | 1992 | [94] | Schubert : douze moments musicaux et un roman | Seuil | 1996 | [95] |
Peter Handke | Autriche | Mein Jahr in der Niemandsbucht : ein Märchen aus den neuen Zeiten | 1994 | [96] | Mon Année dans la baie de Personne | Gallimard | 1997 | [97] |
Günter Grass | Allemagne | Ein weites Feld | 1995 | [98] | Toute une histoire (avec Bernard Lortholary) |
Seuil | 1997 | [99] |
Lion Feuchtwanger | Allemagne | Narrenweisheit oder Tod und Verklärung des Jean-Jacques Rousseau | 1953 | [100] | La sagesse du fou ou Mort et transfiguration de Jean-Jacques Rousseau | Gallimard | 1998 | [101] |
Rainer Maria Rilke | Autriche | Zwei Prager Geschichten | 1899 | [102] | Deux histoires pragoises | Gallimard | 1998 | [103] |
Thomas Bernhard | Autriche | Die Berühmten ; Elisabeth II | 1976 | [104] | Les Célèbres ; Elisabeth II (de) | L'Arche | 1999 | [105] |
Günter Grass | Allemagne | Mein Jahrhundert | 1999 | [106] | Mon siècle (avec Bernard Lortholary) |
Seuil | 1999 | [107] |
Hanns-Josef Ortheil | Allemagne | Faustinas Küsse | 1998 | [108] | Les baisers de Faustina | Seuil | 2001 | [109] |
Michael Krüger | Allemagne | Aus dem Leben eines Erfolgsschriftstellers | 2000 | [110] | Histoires de famille | Seuil | 2001 | [111] |
Günter Grass | Allemagne | Im Krebsgang | 2002 | [112] | En crabe (avec Bernard Lortholary) |
Seuil | 2002 | [113] |
Michael Krüger | Allemagne | Die Cellospielerin | 2000 | [114] | La Violoncelliste | Seuil | 2004 | [115] |
Hanns-Josef Ortheil | Allemagne | Im Licht der Lagune | 1999 | [116] | Lumière de la lagune (de) | Seuil | 2005 | [117] |
Michael Krüger | Allemagne | Das falsche Haus | 2002 | [118] | La Maison fantôme | Seuil | 2004 | [119] |
Thomas Bernhard | Autriche | Die Billigesser | 1990 | [120] | Les Mange-pas-cher (de) | Gallimard | 2005 | [121] |
Horst Möller | Allemagne | Die Weimarer Republik | 2004 | [122] | La République de Weimar | Tallandier | 2005 | [123] |
Per Øhrgaard (de) | Danemark | Günter Grass | 2005 | [124] | Günter Grass | Seuil | 2007 | [125] |
Günter Grass | Allemagne | Beim Häuten der Zwiebel | 2006 | [126] | Pelures d'oignon | Seuil | 2007 | [127] |
Michael Krüger | Allemagne | Die turiner Komödie | 2005 | [128] | La Comédie de Turin | Seuil | 2008 | [129] |
Günter Grass | Allemagne | Die Blechtrommel | 1959 | [130] | Le Tambour | Seuil | 2009 | [131] |
Robert Schneider | Autriche | Dreck | 1992 | [132] | Saleté | L'Arche | 2014 | [133] |
Récompenses
[modifier | modifier le code]- 1996 : Prix Halpérine-Kaminsky pour Les Cahiers de Malte Laurids Brigge[85] (Rainer Maria Rilke) et Une fête pour Boris[134] (Thomas Bernhard)[135]
- 2002 : Prix Gérard de Nerval pour Histoires de famille[136] (Michael Krüger)[137]
- 2003 : Prix lémanique de la traduction destiné à récompenser d’éminentes traductions littéraires de l’allemand en français et du français en allemand[138]
Frère Sommeil de Robert Schneider et Himmelfarb de Michael Krüger, publiés en France dans sa traduction, chez Calmann-Lévy pour le premier et au Seuil pour le second, reçoivent le Prix Médicis étranger respectivement en 1994 et 1996[139].
Notes et références
[modifier | modifier le code]- « matchID - Moteur de recherche des décès », sur deces.matchid.io (consulté le )
- [1]« Hommage à Claude Porcell », Alain Muzelle, Association des Germanistes de l'Enseignement supérieur, 21 avril 2009 (lire en ligne)
- Claude Porcell sur data.bnf.fr
- « Claude Porcel », Encyclopædia Universalis (lire en ligne)
- « Septième remise du prix lémanique de la traduction. Lausanne 2003. Hans Stilett. Claude Porcell », Université de Lausanne, p. 49-51 (lire en ligne)
- Claude Porcell (BNF 11920319)
- Kurt Tucholsky (DNB 11862444X)
- Chroniques allemandes : 1918-1935 (BNF 34688437)
- Hubert oder Die Rückkehr nach Casablanca (DNB 780428404)
- Hubert, ou le Retour à Casablanca (BNF 34734626)
- « Parsifal » : ein Filmessay (DNB 830202439)
- « Parsifal » : notes sur un film (BNF 34733722)
- Trilogie des Wiedersehens (DNB 760271666)
- Trilogie du revoir (BNF 34670884)
- Paare, Passanten (DNB 820015644)
- Couples, passants (de) (BNF 34717510)
- Die Macht der Gewohnheit (DNB 740474286)
- La Force de l'habitude (de) (BNF 34727777)
- Minetti. Ein Portrait des Künstlers als alter Mann (DNB 770257534)
- Minetti : portrait de l’artiste en vieil homme (BNF 34718708)
- Blaubart : eine Erzählung (DNB 820515973)
- Barbe-Bleue (BNF 34745373)
- Nachgetragene Liebe (DNB 800308921)
- Dette d’amour, suivi de Zwettl... (BNF 34766652)
- Die verborgenen Gärten (DNB 820580953)
- Les Jardins secrets (BNF 34773992)
- Der Junge mann (DNB 840950799)
- Le Jeune Homme (BNF 34875459)
- Am Ziel (DNB 810834804)
- Au but (de) (BNF 34948954)
- Vor dem Ruhestand (DNB 790341441)
- Avant la retraite (de) (BNF 34948946)
- Der Italiener (DNB 720224721)
- L'Italien (BNF 35000353)
- Der Kulterer (DNB 780466195)
- Kulterer (de) (BNF 35000357)
- Die Jagdgesellschaft (DNB 740297562)
- La Société de chasse (de) (BNF 34959594)
- Felix Guttmann (DNB 850916682)
- Felix Guttmann (BNF 35009581)
- Immanuel Kant (DNB 780686969)
- Emmanuel Kant (de) (BNF 35024147)
- Niemand anderes (DNB 870449192)
- Personne d'autre (BNF 35061245)
- Die Wiederholung (DNB 861035585)
- Le Recommencement (BNF 35016417)
- Besucher (DNB 881213853)
- Visiteurs ; La Chambre et le temps (BNF 39767412)
- La même année, L'Arche publie une édition co-signée avec l'écrivain et dramaturge Michel Vinaver que Patrice Chéreau cite comme le seul traducteur lors de la cérémonie des Molières 1992 : dans Pierre Assouline, La Condition du traducteur, Paris, Centre national du livre, (BNF 42629813, lire en ligne), p. 87
- Heldenplatz (DNB 890032335)
- Place des Héros (BNF 35104902)
- Was tun? (DNB 841099448)
- Pourquoi moi ? (BNF 35074502)
- In der Höhe: Rettungsversuch, Unsinn (DNB 890588562)
- Dans les hauteurs : tentative de sauvetage, non-sens (BNF 35459469)
- Der deutsche Mittagstisch (DNB 880588640)
- Dramuscules (BNF 35481196)
- Der Verführer (DNB 992929253)
- Le séducteur (BNF 35379778)
- Waiblingers Augen (DNB 871273187)
- Les yeux de Waiblinger (BNF 35363337)
- Das Ende des Romans (DNB 901160571)
- La fin du roman (BNF 35505751)
- Der Präsident (DNB 750279699)
- Le président (BNF 35514232)
- Thomas Bernhard - eine Begegnung : Gespräche mit Krista Fleischmann (DNB 920707432)
- Entretiens avec Krista Fleischmann (BNF 35604314)
- Der Park (DNB 830507353)
- Le Parc (BNF 34912754)
- Deutsche Suite (DNB 730006441)
- Suite allemande (BNF 35600335)
- Die Messingstadt (DNB 890933065)
- La Ville de cuivre (BNF 35596084)
- Schlafes Bruder (DNB 930456289)
- Frère sommeil (BNF 35630346)
- Der Mann im Turm (DNB 921326793)
- L'Homme de la tour (BNF 35713611)
- Briefe an einen jungen Dichter (DNB 454046480)
- Lettres à un jeune poète (BNF 35707587)
- Über allen Gipfeln ist Ruh (DNB 810595346)
- Maître : la journée d’un poète allemand vers 1980 (BNF 35683866)
- Thomas Bernhard (DNB 940195879)
- Thomas Bernhard : une vie (BNF 35731447)
- Die Aufzeichnungen des Malte Laurids Brigge (DNB 367774917)
- Les Cahiers de Malte Laurids Brigge (BNF 35815565)
- Fragmente der Undeutlichkeit (DNB 891384065)
- Fragments de l'indistinct (BNF 35765374)
- Der Ruinenbaumeister (DNB 457972645)
- L'Architecte des ruines (BNF 35804500)
- Ein Fest für Boris (DNB 456083464)
- Une fête pour Boris (BNF 35812438)
- Himmelfarb (DNB 931424755)
- Himmelfarb (BNF 38973716)
- Schubert : zwölf Moments musicaux und ein Roman (DNB 930621360)
- Schubert : douze moments musicaux et un roman (BNF 35849382)
- Mein Jahr in der Niemandsbucht : ein Märchen aus den neuen Zeiten (DNB 943247918)
- Mon Année dans la baie de Personne (BNF 37035419)
- Ein weites Feld (DNB 945665725)
- Toute une histoire (BNF 36185758)
- Narrenweisheit oder Tod und Verklärung des Jean-Jacques Rousseau (DNB 860177939)
- La sagesse du fou ou Mort et transfiguration de Jean-Jacques Rousseau (BNF 37007867)
- Zwei Prager Geschichten (DNB 361626193)
- Deux histoires pragoises (BNF 36985298)
- Die Berühmten (DNB 760261342)
- Les Célèbres ; Elisabeth II (de) (BNF 37045276)
- Mein Jahrhundert (DNB 958299471)
- Mon siècle (BNF 37737470)
- Faustinas Küsse (DNB 953290093)
- Les baisers de Faustina (BNF 37220853)
- Aus dem Leben eines Erfolgsschriftstellers (DNB 5945859X)
- Histoires de famille (BNF 37221872)
- Im Krebsgang (DNB 964012979)
- En crabe (BNF 38936266)
- Die Cellospielerin (DNB 959643265)
- La Violoncelliste (BNF 39140339)
- Im Licht der Lagune (DNB 958220980)
- Lumière de la lagune (de) (BNF 39985139)
- Das falsche Haus (DNB 964943336)
- La Maison fantôme (BNF 39983427)
- Die Billigesser (DNB 800496221)
- Les Mange-pas-cher (de) (BNF 3998989)
- Die Weimarer Republik (DNB 967718678)
- La République de Weimar (BNF 40018247)
- Günter Grass (DNB 972825207)
- Günter Grass (BNF 41155656)
- Beim Häuten der Zwiebel (DNB 7548153-4)
- Pelures d'oignon (BNF 41155750)
- Die turiner Komödie(DNB 975104888)
- La Comédie de Turin (BNF 41272200)
- Die Blechtrommel (DNB 4099211-1)
- Le Tambour (BNF 42098914)
- Dreck (DNB 920752748)
- Saleté (BNF 43867068)
- Une fête pour Boris (BNF 35812438)
- « Le Prix Halpérine-Kaminsky Consécration attribué pour l’ensemble de l’œuvre », Société des gens de lettres (lire en ligne)
- Histoires de famille (BNF 37221872)
- « Le Prix Nerval SGDL/GOETHE INSTITUT », Société des gens de lettres (lire en ligne)
- « Prix lémanique de la traduction », Université de Lausanne (lire en ligne)
- « Lauréats des Prix Médicis depuis 1958 », Le Prix Médicis (lire en ligne)
Liens externes
[modifier | modifier le code]
- Ressources relatives au spectacle :
- Ressource relative à la recherche :
- Notice dans un dictionnaire ou une encyclopédie généraliste :
- « Septième remise du prix lémanique de la traduction. Lausanne 2003. Hans Stilett. Claude Porcell », Université de Lausanne, p. 34-53 (lire en ligne)
- « Entretien avec Claude Porcell sur le théâtre germanique », Théâtre national de la Colline (voir et écouter en ligne)
- « Claude Porcell » dans Christiane Ravy et Gilbert Ravy, Écrivains autrichiens traduits en français, Centre d'études et de recherches autrichiennes, Mont-Saint-Aignan, Publications de l'Université de Rouen, 1996, collection « France-Autriche ; 20 Publications de l'Université de Rouen. Centre d'études et de recherches autrichiennes. 216 », p. 152 (BNF 36688640), (lire en ligne)
- « Palamède à l'ENS », Claude Porcell, Le Monde, 7 mars 2001 (lire en ligne)
- Traducteur français
- Traducteur depuis l'allemand
- Traducteur vers le français
- Traducteur de littérature germanique
- Personnalité liée au théâtre
- Professeur de l'université Paris-Sorbonne
- Élève de l'École normale supérieure
- Naissance en décembre 1946
- Naissance à Béziers
- Décès en juin 2008
- Décès dans le 5e arrondissement de Paris
- Décès à 61 ans