muerto
Apariencia
muerto | |
pronunciación (AFI) | [ˈmweɾ.t̪o] |
silabación | muer-to[1] |
acentuación | llana |
longitud silábica | bisílaba |
rima | eɾ.to |
Etimología 1
[editar]Del castellano antiguo muerto ("muerto"), este del latín mortuus y este del protoindoeuropeo *mr̥tós, variación de *mr̥tós ("muerto", "mortal").
Adjetivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | muerto | muertos |
Femenino | muerta | muertas |
- 1
- Que no tiene vida, en sentido real o figurado.
- Uso: se emplea también como sustantivo
- 2
- Extremadamente cansado.
- Uso: coloquial
- Sinónimos: agotado, exhausto, hecho fosfatina, hecho polvo
- 3
- Que no funciona o que no ofrece el servicio habitual.
- Ejemplo: El teléfono esta muerto.
Sustantivo masculino
[editar]Singular | Plural |
---|---|
muerto | muertos |
- 5 Náutica
- Bloque de gran peso que se fondea en el mar y se usa como ancla de embarcaciones o construcciones flotantes, para evitar que se vayan a la deriva.
- Ejemplo:
"El cultivo de las algas se realiza sobre una estructura de 0.6 ha, armada con cuerdas de polipropileno, suspendidas con flotadores (tubos de plástico de 10 l botellas PET de 2 l) y ancladas al fondo marino con muertos de cemento de 100 kg.".«SITUACION ACTUAL DE LA INDUSTRIA DE MACROALGAS PRODUCTORAS DE FICOCOLOIDES EN AMERICA LATINA Y EL ARIBE».
- Ejemplo:
Compuestos
[editar]Locuciones
[editar]- eje muerto: dícese del eje trasero de los vehículos de tracción delantera que cumple una función meramente estructural, que no es motriz ni directriz.
- qué... ni qué niño muerto
- no tener ni donde caerse muerto: ser extremadamente pobre, necesitado o alcanzado de recursos.
- los muertos salen siempre de la casa con los pies por delante
- a burro muerto, la cebada al rabo
- a muertos y a idos, no hay amigos
- a rey muerto, rey puesto
- el muerto, al hoyo, y el vivo, al bollo
- envidia, del vivo; de los muertos, olvido
- jaula nueva, pájaro muerto
- más vale perro vivo que león muerto
- muerto el perro, se acabó la rabia
- no hay que llorar al muerto sino al vivo
- quien te da un hueso, no te quiere ver muerto
- se han visto muertos cargando adobes
Véase también
[editar]Traducciones
[editar]Etimología 2
[editar]Acortamiento de policía muerto.
Sustantivo masculino
[editar]Singular | Plural |
---|---|
muerto | muertos |
- 1 Tránsito
- Obstáculo que sobresale del pavimento y lo atraviesa de lado a lado, para inducir a los conductores o choferes a reducir la velocidad de su vehículo.
- Ámbito: Costa Rica, Puerto Rico
- Sinónimos: véase Tesauro de reductor de velocidad.
Asturiano
[editar]muerto | |
pronunciación (AFI) | [ˈmweɾ.t̪o] |
silabación | muer-to |
acentuación | llana |
longitud silábica | bisílaba |
rima | eɾ.to |
Forma flexiva
[editar]Forma adjetiva
[editar]- 1
- Forma del neutro singular de muertu.
Castellano antiguo
[editar]muerto | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Del latín mortuum ("muerto").
Adjetivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | muerto | muertos |
Femenino | muerta | muertas |
Judeoespañol
[editar]muerto | |
pronunciación | falta agregar |
grafías alternativas | מואירטו |
Etimología 1
[editar]Del castellano antiguo muerto ("muerto"), y este del latín mortuus.
Adjetivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | muerto | muertos |
Femenino | muerta | muertas |
Sustantivo masculino
[editar]Singular | Plural |
---|---|
muerto | muertos |
Forma flexiva
[editar]Forma verbal
[editar]- 1
- Participio pasado de murir.
Referencias y notas
[editar]- ↑ Desde 1999 se recomienda considerar siempre diptongo, a efectos de acentuación gráfica, la combinación entre vocales cerradas “átonas” (/iu/, /ui/), o entre vocales cerradas con vocales abiertas ambas “átonas” (/ua/, /ei/, /io/, etc.). Esta recomendación se transforma en prescripción a partir de la reforma ortográfica de 2010, por lo que muchas palabras que se podían escribir con hiato deberán escribirse en diptongo. No obstante, esto no implica una proscripción en la pronunciación. Más información.
Categorías:
- Español
- ES:Palabras llanas
- ES:Palabras bisílabas
- ES:Rimas:eɾ.to
- ES:Palabras provenientes del castellano antiguo
- ES:Adjetivos
- ES:Términos coloquiales
- ES:Sustantivos
- ES:Sustantivos masculinos
- ES:Náutica
- ES:Palabras formadas por acortamiento
- ES:Costa Rica
- ES:Puerto Rico
- Asturiano
- AST:Palabras llanas
- AST:Palabras bisílabas
- AST:Rimas:eɾ.to
- AST:Formas adjetivas en neutro
- Castellano antiguo
- OSP:Palabras provenientes del latín
- OSP:Adjetivos
- Judeoespañol
- LAD:Palabras sin transcripción fonética
- LAD:Palabras provenientes del castellano antiguo
- LAD:Adjetivos
- LAD:Sustantivos
- LAD:Sustantivos masculinos
- LAD:Participios
- LAD:Participios pasados