mal
mal | |
pronunciación (AFI) | [ˈmal] |
silabación | mal |
acentuación | monosílaba |
longitud silábica | monosílaba |
rima | al |
Etimología 1
[editar]Del latín malum.
Sustantivo masculino
[editar]Singular | Plural |
---|---|
mal | males |
- 2
- Daño material o moral.
- 3
- Infortunio causante de perjuicios.
- 4
- Condición anormal del cuerpo que daña o corrompe sus funciones normales, que causa incomodidad o que deteriora la salud.
- Sinónimos: enfermedad, dolencia, achaque, padecimiento, afección.
Locuciones
[editar]- hacer mal una cosa: ser nociva y dañar o lastimar
- ¡menos mal!: Expresión que indica alivio porque no ocurre o no ha ocurrido algo malo que se temía, o porque ocurre o ha ocurrido algo bueno con lo que apenas se contaba
Refranes
[editar]Véase también
[editar]Traducciones
[editar]Etimología 2
[editar]Del latín male.
Adverbio de modo
[editar]- 1
- Al contrario de lo que debe ser o de lo que sería deseable.
- 2
- Difícilmente.
- 3
- Insuficientemente o poco.
Interjección
[editar]- 4
- Se usa para reconocer o confirmar la veracidad de una afirmación hecha por el interlocutor.
- Ejemplo:
L: ―¡Que la rectora deje de hacerse las mechitas y pinte el colegio! (risas) ¡Sí, más vale!
M: ―Nos dieron las notebooks.
L: ―Sí, pero ella no las puso, las puso el gobierno.
Coordinador: ―¿Ya les dieron las computadoras? ¿Las pueden sacar del colegio?
M: Sí.
L: Nos van a dar las notebooks y no las vamos a usar en todo el año, vas a ver. En noviembre terminan de darles las notebook a todos.
M: ―¡Mal, boludo! En diciembre... no, y hasta que pongan el Wi-Fi.Silvia Schlemenson & Albertina Mitjáns Martínez. Aprendizaje y subjetividad. Editorial: Eudeba. 2016. ISBN: 9789502323558.
- Ejemplo:
Locuciones
[editar]- de mal en peor: Cada vez peor o más desacertadamente.
- mal que bien: Superando una serie de obstáculos.
- portarse mal: Dicho de un niño, ser muy desobediente o muy travieso, dar motivos de queja o disgusto.
Traducciones
[editar]Etimología 3
[editar]Acortamiento de malo.
Adjetivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | malo, mal | malos |
Femenino | mala | malas |
- 1
- Variante de malo
- Uso: cuando la forma masculina singular de malo precede, un sustantivo, toma la forma apocopada mal
- Ejemplo: Un libro malo es un mal libro.
Traducciones
[editar]
|
mal | |
central (AFI) | [ˈmal] |
valenciano (AFI) | [ˈmal] |
baleárico (AFI) | [ˈmal] |
acentuación | monosílaba |
longitud silábica | monosílaba |
rima | al |
Etimología 1
[editar]Del latín malus.
Adjetivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | mal | mala |
Femenino | mals | males |
Etimología 2
[editar]Del latín malum.
Sustantivo masculino
[editar]Singular | Plural |
---|---|
mal | mals |
Etimología 3
[editar]Del latín male.
Adverbio
[editar]mal | |
pronunciación (AFI) | [mal] |
rima | al |
Etimología 1
[editar]Del latín malus.
Sustantivo masculino
[editar]Singular | Plural |
---|---|
mal | mals |
- 1
- Problema, dificultad.
- 2
- Dolor.
- 3
- Mal.
Locuciones
[editar]- avoir mal à
- mal aux cheveux: resaca (anticuado)
mal | |
conservador (AFI) | /mal/ |
reducido (AFI) | /mah/ |
silabación | mal |
rimas | al, ah |
Etimología 1
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Verbo
[editar]Romanche
[editar]mal | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Del latín malus.
Adjetivo
[editar]- 1
- Malo.
Referencias y notas
[editar]- ↑ Javier A. Gómez Navarrete. Diccionario Introductorio Español-Maya, Maya-Español. Página 151. Editorial: Universidad de Quintana Roo. Chetumal, 2009. Formato: pdf.
- Wikcionario:Desambiguación
- Español
- ES:Palabras monosílabas
- ES:Rimas:al
- ES:Palabras provenientes del latín
- ES:Sustantivos
- ES:Sustantivos masculinos
- ES:Adverbios
- ES:Adverbios de modo
- ES:Interjecciones
- ES:Términos coloquiales
- ES:Argentina
- ES:Palabras formadas por acortamiento
- ES:Adjetivos
- ES:Variantes
- Catalán
- CA:Palabras monosílabas
- CA:Rimas:al
- CA:Palabras provenientes del latín
- CA:Adjetivos
- CA:Sustantivos
- CA:Sustantivos masculinos
- CA:Adverbios
- Francés
- FR:Rimas:al
- FR:Palabras provenientes del latín
- FR:Sustantivos
- FR:Sustantivos masculinos
- Maya yucateco
- YUA:Rimas:al
- YUA:Rimas:ah
- YUA:Verbos
- Romanche
- RM:Palabras sin transcripción fonética
- RM:Palabras provenientes del latín
- RM:Adjetivos