go
go | |
pronunciación (AFI) | [ˈɡo] |
silabación | go |
acentuación | monosílaba |
longitud silábica | monosílaba |
rima | o |
Etimología 1
[editar]Sustantivo masculino
[editar]Singularia tantum |
---|
go |
Véase también
[editar]Traducciones
[editar]
igo)
|
Aragonés
[editar]go | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Del japonés 碁 (go).
Sustantivo
[editar]- 1
- Go (juego).
Asturiano
[editar]go | |
pronunciación (AFI) | [ˈɣ̞o] |
silabación | go |
acentuación | monosílaba |
longitud silábica | monosílaba |
rima | o |
Etimología 1
[editar]Del japonés 碁 (go).
Sustantivo
[editar]- 1
- Go (juego).
Bretón
[editar]go | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Del japonés 碁 (go).
Sustantivo
[editar]- 1
- Go (juego).
go | |
central (AFI) | [ˈɡo] |
valenciano (AFI) | [ˈɡo] |
baleárico (AFI) | [ˈɡo] |
acentuación | monosílaba |
longitud silábica | monosílaba |
rima | o |
Etimología 1
[editar]Del japonés 碁 (go).
Sustantivo
[editar]- 1
- Go (juego).
Checo
[editar]go | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Del japonés 碁 (go).
Sustantivo
[editar]- 1
- Go (juego).
Danés
[editar]go | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Del japonés 碁 (go).
Sustantivo
[editar]- 1
- Go (juego).
Eslovaco
[editar]go | |
pronunciación (AFI) | go /ɡɔ/ |
rima | ɔ |
Etimología 1
[editar]Del japonés 碁 (go).
Sustantivo
[editar]- 1
- Go (juego).
Esloveno
[editar]go | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Del japonés 碁 (go).
Sustantivo
[editar]- 1
- Go (juego).
Estonio
[editar]go | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Del japonés 碁 (go).
Sustantivo
[editar]- 1
- Go (juego).
go | |
pronunciación (AFI) | [ɡo̞] |
Etimología 1
[editar]Del japonés 碁 (go).
Sustantivo
[editar]- 1
- Go (juego).
Extremeño
[editar]go | |
pronunciación (AFI) | [ˈɡo] |
silabación | go |
acentuación | monosílaba |
longitud silábica | monosílaba |
rima | o |
Etimología 1
[editar]Del japonés 碁 (go).
Sustantivo
[editar]- 1
- Go (juego).
Finés
[editar]go | |
pronunciación (AFI) | [ˈɡo̞] |
silabación | go |
longitud silábica | monosílaba |
rima | o |
Etimología 1
[editar]Del japonés 碁 (go).
Sustantivo
[editar]- 1
- Go (juego).
go | |
pronunciación (AFI) | [ɡo] |
rima | o |
Etimología 1
[editar]Del japonés 碁 (go).
Sustantivo
[editar]- 1
- Go (juego).
Gaélico escocés
[editar]go | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Del japonés 碁 (go).
Sustantivo
[editar]- 1
- Go (juego).
Galés
[editar]go | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Del japonés 碁 (go).
Sustantivo
[editar]- 1
- Go (juego).
Gallego
[editar]go | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Del japonés 碁 (go).
Sustantivo
[editar]- 1
- Go (juego).
Hindi de Fiyi
[editar]go | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Del japonés 碁 (go).
Sustantivo
[editar]- 1
- Go (juego).
Húngaro
[editar]go | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Del japonés 碁.
Sustantivo
[editar]- 1
- Go (juego).
go | |
Received Pronunciation (AFI) | /ɡəʊ/ ⓘ |
General American (AFI) | /ɡoʊ/ ⓘ |
General Australian (AFI) | /ɡəʉ/ ⓘ |
General New Zealand (AFI) | /ɡɐʉ/ |
Etimología 1
[editar]Del inglés medio gon, y este del inglés antiguo gan, del protogermánico occidental *gān, del protogermánico *gāną, en última instancia del protoindoeuropeo *g̑ʰēh-. Compárese el alemán gehen, el danés gå y el sueco gå, o el neerlandés gaan. Las formas del inglés antiguo wendan.
Verbo intransitivo
[editar]Flexión de to go | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
- 2
- Ir.
- Ejemplo:
You can come and go as you please.→ Puedes ir y venir a tu antojo.
- Ejemplo:
- Ejemplo:
Go on holiday.→ Irse de vacaciones.
- Ejemplo:
- Ejemplo:
All his money goes on records.→ Todo el dinero se le va en discos.
- Ejemplo:
- Ejemplo:
They had only gone a mile when the car stopped.→ Sólo habían recorrido una milla cuando se les paró el auto.
- Ejemplo:
- 7
- Ser para, ir a, adjudicarse a.
- 8
- Pasar el tiempo.
- Sinónimo: pass
- 9
- Desaparecer, desvanecerse.
- Sinónimo: vanish
- Ejemplo:
My car is gone.→ Mi auto ha desaparecido.
- Ejemplo:
- 10
- Descartarse, eliminarse.
- 11
- Descomponerse, pudrirse.
- Sinónimo: go bad
- Ejemplo:
The car won't go.→ El auto no funciona.
- Ejemplo:
- Ejemplo:
I'm going crazy.→ Me estoy volviendo loco.
- Ejemplo:
- Ejemplo:
The bed won't go into the room.→ La cama no cabrá en la habitación.
- Ejemplo:
- Ejemplo:
Almost anything goes to win.→ Para ganar, casi todo es lícito.
- Ejemplo:
- 20
- Contribuir, ayudar, aportar a un resultado.
- 21
- Repasar.
- 22
- Hacer las necesidades biológicas, ir al baño.
- Uso: eufemismo, coloquial
- Sinónimo: use the toilet
Locuciones
[editar]
|
Verbo transitivo
[editar]Flexión de to go | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
- Ejemplo:
Go for it.→ Adelante, hazlo.
- Ejemplo:
- 28
- Ofrecer un importe.
- 29
- Decir.
- Uso: referido a las palabras de alguien, a frases hechas, refranes, chistes, etc.
- Sinónimo: say.
- Ejemplo:
So he goes "Why?" and she goes "Just because.".→ Así que él dice "¿Por qué?" y ella dice "Porque sí.".
- Ejemplo:
- 30
- Hacer, producir un sonido, emitir su voz característica un animal.
- Uso: seguido de alguna onomatopeya.
- Ejemplo:
Cats go meow and cows go moo.→ Los gatos hacen miau y las vacas hacen mu.
- Ejemplo:
- 31
- Disfrutar, aprovechar.
- Uso: coloquial
- 32
- Atacar.
- Ámbito: Australia.
Sustantivo
[editar]Singular | Plural |
---|---|
go | goes |
- 33
- Turno.
- Ejemplo:
It's your go.→ Es tu turno.
- Ejemplo:
- 34
- Intento.
- Ejemplo:
I'd like to have a go at hang gliding.→ Me gustaría intentar vuelo en ala delta.
- Ejemplo:
- 35
- Aprobación, autorización.
- 36
- Micción.
- Uso: eufemismo, coloquial.
Interjección
[editar]- 37
- Se emplea para iniciar un juego o competencia. ¡Ya!, ¡ahora!, ¡fuera!, ¡vamos!.
- 38
- Se emplea para infundir ánimo. ¡Vamos!, ¡adelante!.
Locuciones
[editar]Etimología 2
[editar]Del japonés 碁 (go).
Sustantivo
[editar]- 1
- Go (juego).
Interlingua
[editar]go | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Del japonés 碁 (go).
Sustantivo
[editar]- 1
- Go (juego).
go | |
pronunciación (AFI) | [ɡo] |
pronunciación (AFI) | [ɡə] |
Etimología 1
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Conjunción
[editar]- Ejemplo:
Bhí sé pósta ar sheisear ban i ndiaidh a chéile, ach mharaigh sé alig an tsaoil iad, ar eagla go mbeadh páistí ar bith acu.An rí nach raibh le fáil bháis. 1896.
- Ejemplo:
- 2
- Hasta que.
- Uso: provoca mutación nasal.
- Ejemplo:
Bhí rí ann i bhfad ó shin agus bhí sé le bheith beo riamh go n-inseodh a mhac féin sean-scéal dó.An rí nach raibh le fáil bháis. 1896.
- Ejemplo:
Pronombre relativo
[editar]Preposición
[editar]Persona | Pronombre personal | Posesivo | |
---|---|---|---|
Normal | Enfático | ||
1ª sg. | go mé | go mise | go mo |
2ª sg. | go dtú | go dtusa | go do |
3ª sg. m. | go sé | go séisean | gona |
3ª sg. f. | go sí | go sise | gona |
1ª pl. | go sinn | go sinne | gonár |
2ª pl. | go sibh | go sibhse | go bhur |
3ª pl. | go siad | go siadsan | gona |
Singular | Plural | ||
Artículo | go an | go na | |
Pronombre relativo |
Cópula1 | Cópula2 | |
Presente | gur | gurb | |
Pretérito | gur | gurbh | |
1Cópula en oración subordinada de estilo indirecto ar. 2Cópula en oración subordinada de estilo indirecto |
Partícula
[editar]- 5
- Se emplea para construir adverbios a partir de adjetivos.
- Uso: provoca mutación aspirada
- Ejemplo:
Nuair a chuaigh sé giofta eile, chonaic sé chuibhreann talún agus scota mór caorach ann, agus bhí siad ramhar, feolmhar, beathaithe, gidh nach raibh an féar ach go han-lom.An rí nach raibh le fáil bháis. 1896.
- Ejemplo:
Locuciones
[editar]go | |
pronunciación (AFI) | /ˈɡɔ/ |
silabación | go |
acentuación | monosílaba |
longitud silábica | monosílaba |
Etimología 1
[editar]Del japonés 碁 (go).
Sustantivo
[editar]- 1
- Go (juego).
Letón
[editar]go | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Del japonés 碁 (go).
Sustantivo
[editar]- 1
- Go (juego).
go | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Del japonés 碁 (go).
Sustantivo
[editar]- 1
- Go (juego).
Malayo
[editar]go | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Del japonés 碁 (go).
Sustantivo
[editar]- 1
- Go (juego).
Neerlandés
[editar]go | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Del japonés 碁 (go).
Sustantivo
[editar]- 1
- Go (juego).
Noruego bokmål
[editar]go | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Del japonés 碁 (go).
Sustantivo
[editar]- 1
- Go (juego).
Noruego nynorsk
[editar]go | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Del japonés 碁 (go).
Sustantivo
[editar]- 1
- Go (juego).
go | |
pronunciación (AFI) | /ɡɔ/ |
silabación | go |
longitud silábica | monosílaba |
rima | ɔ |
Etimología 1
[editar]Del japonés 碁 (go).
Sustantivo
[editar]- 1
- Go (juego).
Forma flexiva
[editar]Forma pronominal
[editar]- 1
- Forma de acusativo y genitivo de on; a él; de él.
go | |
brasilero (AFI) | [ˈɡɔ] |
europeo (AFI) | [ˈɡɔ] |
acentuación | monosílaba |
longitud silábica | monosílaba |
rima | ɔ |
Etimología 1
[editar]Del japonés 碁 (go).
Sustantivo
[editar]- 1
- Go (juego).
Rumano
[editar]go | |
pronunciación (AFI) | /ɡo/ |
silabación | go |
acentuación | monosílaba |
longitud silábica | monosílaba |
rima | o |
Etimología 1
[editar]Del japonés 碁 (go).
Sustantivo
[editar]- 1 Juegos
- Go.
Véase también
[editar]Samareño
[editar]go | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Del japonés 碁 (go).
Sustantivo
[editar]- 1 Juegos
- Go.
Samogitiano
[editar]go | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Del japonés 碁 (go).
Sustantivo
[editar]- 1 Juegos
- Go.
Serbocroata
[editar]go | |
pronunciación (AFI) | /ɡo/ |
Etimología 1
[editar]Del japonés 碁 (go).
Sustantivo
[editar]- 1
- Go (juego).
Etimología 2
[editar]Del protoeslavo gol.
Adjetivo
[editar]Sranan tongo
[editar]go | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Del inglés go.
Verbo
[editar]- 1
- Ir.
go | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Del japonés 碁 (go).
Sustantivo
[editar]- 1 Juegos
- Go.
Véase también
[editar]- Wikipedia en sueco tiene un artículo sobre go (brädspel).
Tagalo
[editar]go | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Del japonés 碁 (go).
Sustantivo
[editar]- 1 Juegos
- Go.
Véase también
[editar]Turco
[editar]go | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Del japonés 碁 (go).
Sustantivo
[editar]- 1 Juegos
- Go.
Véase también
[editar]Vietnamita
[editar]go | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Sustantivo
[editar]- 1
- Trama (de un tejido).
Volapuk
[editar]go | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Adverbio
[editar]Võro
[editar]go | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Del japonés 碁 (go).
Sustantivo
[editar]- 1 Juegos
- Go.
Zapoteco de Cajonos
[editar]go | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Sustantivo
[editar]Referencias y notas
[editar]- Español
- ES:Palabras monosílabas
- ES:Rimas:o
- ES:Palabras provenientes del japonés
- ES:Sustantivos
- ES:Sustantivos masculinos
- ES:Singularia tantum
- Español-Panyabí pakistaní
- Español-Chino wu
- Aragonés
- AN:Palabras sin transcripción fonética
- AN:Palabras provenientes del japonés
- AN:Sustantivos
- Asturiano
- AST:Palabras monosílabas
- AST:Rimas:o
- AST:Palabras provenientes del japonés
- AST:Sustantivos
- Bretón
- BR:Palabras sin transcripción fonética
- BR:Palabras provenientes del japonés
- BR:Sustantivos
- Catalán
- CA:Palabras monosílabas
- CA:Rimas:o
- CA:Palabras provenientes del japonés
- CA:Sustantivos
- Checo
- CS:Palabras sin transcripción fonética
- CS:Palabras provenientes del japonés
- CS:Sustantivos
- Danés
- DA:Palabras sin transcripción fonética
- DA:Palabras provenientes del japonés
- DA:Sustantivos
- Eslovaco
- SK:Rimas:ɔ
- SK:Palabras provenientes del japonés
- SK:Sustantivos
- Esloveno
- SL:Palabras sin transcripción fonética
- SL:Palabras provenientes del japonés
- SL:Sustantivos
- Estonio
- ET:Palabras sin transcripción fonética
- ET:Palabras provenientes del japonés
- ET:Sustantivos
- Vasco
- EU:Palabras provenientes del japonés
- EU:Sustantivos
- Extremeño
- EXT:Palabras monosílabas
- EXT:Rimas:o
- EXT:Palabras provenientes del japonés
- EXT:Sustantivos
- Finés
- FI:Palabras monosílabas
- FI:Rimas:o
- FI:Palabras provenientes del japonés
- FI:Sustantivos
- Francés
- FR:Rimas:o
- FR:Palabras provenientes del japonés
- FR:Sustantivos
- Gaélico escocés
- GD:Palabras sin transcripción fonética
- GD:Palabras provenientes del japonés
- GD:Sustantivos
- Galés
- CY:Palabras sin transcripción fonética
- CY:Palabras provenientes del japonés
- CY:Sustantivos
- Gallego
- GL:Palabras sin transcripción fonética
- GL:Palabras provenientes del japonés
- GL:Sustantivos
- Hindi de Fiyi
- HIF:Palabras sin transcripción fonética
- HIF:Palabras provenientes del japonés
- HIF:Sustantivos
- Húngaro
- HU:Palabras sin transcripción fonética
- HU:Palabras provenientes del japonés
- HU:Sustantivos
- Inglés
- EN:Palabras provenientes del inglés medio
- EN:Verbos
- EN:Verbos intransitivos
- EN:Términos obsoletos
- EN:Términos anticuados
- EN:Términos eufemísticos
- EN:Términos coloquiales
- EN:Verbos transitivos
- EN:Australia
- EN:Sustantivos
- EN:Interjecciones
- EN:Palabras provenientes del japonés
- Interlingua
- IA:Palabras sin transcripción fonética
- IA:Palabras provenientes del japonés
- IA:Sustantivos
- Irlandés
- GA:Conjunciones
- GA:Pronombres
- GA:Pronombres relativos
- GA:Munster
- GA:Preposiciones
- GA:Partículas
- Italiano
- IT:Palabras monosílabas
- IT:Palabras provenientes del japonés
- IT:Sustantivos
- Letón
- LV:Palabras sin transcripción fonética
- LV:Palabras provenientes del japonés
- LV:Sustantivos
- Lituano
- LT:Palabras sin transcripción fonética
- LT:Palabras provenientes del japonés
- LT:Sustantivos
- Malayo
- MS:Palabras sin transcripción fonética
- MS:Palabras provenientes del japonés
- MS:Sustantivos
- Neerlandés
- NL:Palabras sin transcripción fonética
- NL:Palabras provenientes del japonés
- NL:Sustantivos
- Noruego bokmål
- NO:Palabras sin transcripción fonética
- NO:Palabras provenientes del japonés
- NO:Sustantivos
- Noruego nynorsk
- NN:Palabras sin transcripción fonética
- NN:Palabras provenientes del japonés
- NN:Sustantivos
- Polaco
- PL:Palabras monosílabas
- PL:Rimas:ɔ
- PL:Palabras provenientes del japonés
- PL:Sustantivos
- PL:Formas pronominales no canónicas
- Portugués
- PT:Palabras monosílabas
- PT:Rimas:ɔ
- PT:Palabras provenientes del japonés
- PT:Sustantivos
- Rumano
- RO:Palabras monosílabas
- RO:Rimas:o
- RO:Palabras provenientes del japonés
- RO:Sustantivos
- RO:Juegos
- Samareño
- WAR:Palabras sin transcripción fonética
- WAR:Palabras provenientes del japonés
- WAR:Sustantivos
- WAR:Juegos
- Samogitiano
- SGS:Palabras sin transcripción fonética
- SGS:Palabras provenientes del japonés
- SGS:Sustantivos
- SGS:Juegos
- Serbocroata
- SH:Palabras provenientes del japonés
- SH:Sustantivos
- SH:Palabras provenientes del protoeslavo
- SH:Adjetivos
- Sranan tongo
- SRN:Palabras sin transcripción fonética
- SRN:Palabras provenientes del inglés
- SRN:Verbos
- Sueco
- SV:Palabras sin transcripción fonética
- SV:Palabras provenientes del japonés
- SV:Sustantivos
- SV:Juegos
- Tagalo
- TL:Palabras provenientes del japonés
- TL:Sustantivos
- TL:Juegos
- Turco
- TR:Palabras sin transcripción fonética
- TR:Palabras provenientes del japonés
- TR:Sustantivos
- TR:Juegos
- Vietnamita
- VI:Palabras sin transcripción fonética
- VI:Sustantivos
- Volapuk
- VO:Palabras sin transcripción fonética
- VO:Adverbios
- Võro
- VRO:Palabras sin transcripción fonética
- VRO:Palabras provenientes del japonés
- VRO:Sustantivos
- VRO:Juegos
- Zapoteco de Cajonos
- ZAD:Palabras sin transcripción fonética
- ZAD:Sustantivos
- ZAD:Alimentos
- ZAD:Plantas