Ir al contenido

desabrochar

De Wikcionario, el diccionario libre
desabrochar
pronunciación (AFI) [de.sa.βɾoˈtʃar]
silabación de-sa-bro-char[1]
acentuación aguda
longitud silábica tetrasílaba
rima

Etimología

[editar]

Si puedes, incorpórala: ver cómo

Verbo transitivo

[editar]
1
Desasir los broches, corchetes, botones, etc.
2
Abrir, descoger.[2]
  • Uso: poco usado

Conjugación

[editar]

Traducciones

[editar]
Traducciones
desabrochar
brasilero (AFI) [de.za.bɾoˈʃa(h)]
carioca (AFI) [de.za.bɾoˈʃa(χ)]
paulista (AFI) [de.za.bɾoˈʃa(ɾ)]
gaúcho (AFI) [de.za.bɾoˈʃa(ɻ)]
europeo (AFI) [dɨ.zɐ.βɾuˈʃaɾ]
alentejano/algarvio (AFI) [dɨ.zɐ.βɾuˈʃa.ɾi]
portuense/transmontano (AFI) [dɨ.zɐ.βɾuˈt͡ʃaɾ]
acentuación aguda
longitud silábica tetrasílaba
rima a(ʁ)

Etimología

[editar]

Si puedes, incorpórala: ver cómo

Verbo intransitivo

[editar]
1
Eclosionar.

Véase también

[editar]

Referencias y notas

[editar]
  1. Cuando ciertos prefijos están presentes, la agrupación natural de sílabas (fonética) puede cambiar. Algunos ejemplos son: transatlántico (trans-at-lán-ti-co en lugar de tran-sa-tlán-ti-co), subrayar (sub-ra-yar en lugar de su-bra-yar), abrogar (ab-ro-gar en lugar de a-bro-gar). Para estos casos en el lenguaje escrito se recomienda dividir la palabra agrupando el prefijo, sobre todo cuando influye en la pronunciación de la erre. Más información.
  2. Pedro Labernia. Novísimo diccionario de la lengua castellana con la correspondencia catalana, el mas completo de cuantos han salido á luz. Comprende todos los términos, frases, locuciones y refranes usados en España y Américas Españolas en el lenguaje comun, antiguo y moderno y las voces propias de ciencias, artes y oficios. Editorial: Espasa. Madrid, 1866. OBS.: Tomo I, A–E; Tomo II, F–Z Pág. 862