Wikcionario:Recursos
← Mapa de ayuda | Ayuda: Recursos para fuentes y citas | Wikcionario:Referencias → |
Cualquier aporte o modificación es bienvenida. La idea es que sea algo útil para todos. Visita también: Categoría:Wikcionario:Plantillas de fuentes y autorizaciones |
Aplicaciones
[editar]- Goldendict, un programa de código abierto (GNU GLP v3+) y multiplataforma el cual soporta gran variedad de diccionarios tanto en línea como localmente, puede usarse en segundo plano y se activa al copiar dos veces una palabra. Posee un apartado especial para las páginas con software MediaWiki como el Wikcionario.
Para incluir al mismo ir a Editar>Diccionarios (F3): Wikipedia, allí agregar http://es.wiktionary.org/w y tildarlo.
- Accesorio en Wikipedia, si posees una cuenta en Wikipedia o aquí mismo puedes habilitar la función de obtener la definición de una palabra al hacerle doble clic desde el menú de usuario>Preferencias>Accesorios y allí tildar la opción correspondiente.
Diccionarios libres
[editar]Un listado de diccionarios libres para copiar, referenciar, verificar definiciones con sus respectivas plantillas de uso si es que las tuvieran.
Si en la misma página se usa más de una vez la misma referencia, se debe poner una etiqueta name
a la primera y utilizar la misma para la segunda, por ejemplo para <ref name=ref123>referencia</ref>
luego solo hará falta usar <ref name=ref123/>
para apuntar hacia referencia.
- Para buscar en algunos diccionarios, o en varios a la vez, es conveniente usar esta herramienta y seleccionar alguna edición libre por la antigüedad, por ejemplo el Diccionario Rodriguez-Nava de 1918 o el DRAE de 1914 de los cuales hay plantillas aquí abajo.
Diccionario | Plantilla o Referencia | Ejemplos de uso |
---|---|---|
Diccionario de la lengua española de Rodriguez-Nava 1848-1922 | <ref>{{DCRN|??}}</ref> | <ref>{{DCRN}}</ref> ("adularia") <ref name="novísimo">{{DCRN|60}}</ref> y luego <ref name="novísimo"/> |
Novísimo, tomo 2 Novísimo, tomo 1 |
<ref>{{Labernia1}}</ref> <ref>{{Labernia2}}</ref> |
<ref>{{Labernia1}}</ref> ("bucinar") <ref name="novísimo">{{Labernia2|infecundar}}</ref> y luego <ref name="novísimo"/> |
Compendio del diccionario nacional 1852 A-F, F-Z | <ref>{{Domínguez-Compendio|??}}</ref> | <ref name="Domínguez-Compendio">{{Domínguez-Compendio|??}}</ref> <ref name="Domínguez-Compendio"/> |
DRAE 1914 ABCCHD EFGHIJ KLLLMN ÑOPQRS TUVXYZ +Abrev.Abrev. del dicc. |
<ref>{{DLC1914|??}}</ref> <ref>{{DRAE1914|??}}</ref> |
<ref name="dlc1914">{{DLC1914|??}}</ref> <ref name="dlc1914"/> |
Diccionario etimológico 1887 A-B C-CH-D E-F-G-H-I J-K-L-M-N-O-P Q-R-S-T-U-V-W-X-Y-Z |
A-B usar: <ref>{{DGE1|??}}</ref> C-CH-D usar: <ref>{{DGE2|??}}</ref> E-F-G-H-I usar: <ref>{{DGE3|??}}</ref> J-K-L-M-N-O-P usar: <ref>{{DGE4|??}}</ref> Q-R-S-T-U-V-W-X-Y-Z usar: <ref>{{DGE5|??}}</ref> | |
DRAE 1842" | <ref>{{DLC1842}} Pág. ??</ref> | <ref name="dlc1842">{{DLC1842}}</ref> <ref name="dlc1842"/> |
DRAE 1822" | <ref>{{DLC1822|p=??}}</ref> | <ref name="dlc1822">{{DLC1822|enlace=http://books.google.com/books?id=ikk_AAAAcAAJ&pg=PA89&dq=atesar|p=89|fecha=3 de mayo de 2013}}</ref> |
Etimológico de Echegaray y Barcia | <ref>{{echegaray}}</ref> | <ref>{{echegaray|término=zumbel}}</ref> <ref name=echegaray>{{echegaray|término=[http://books.google.es/books?id=ZrZLAAAAYAAJ&q=zumbel zumbel]}}</ref> |
Marítimo de 1831 | <ref>{{DME1831|??}}</ref> | <ref name="dm1831">{{DME1831|??}}</ref> <ref name="dm1831"/> |
Marítimo de 1864 | <ref>{{DME1864}} pág. ??</ref> | <ref name="dm1864">{{DME1864}} pág. ?? </ref> <ref name="dm1864"/> |
Marítimo de 1865 | <ref>{{DME1865|p=??}}</ref> | <ref name="dm1865">{{DME1865|enlace=http://books.google.es/books?id=HmBGAAAAYAAJ&pg=PA57&dq=atesar|p=57|fecha=3 de mayo de 2013}}</ref> |
Terreros | <ref>{{Terreros|página=??}}</ref> | <ref name="terreros">{{Terreros}} pág. ??</ref> <ref name="terreros"/> |
Salvá 1847 | <ref>{{Salvá1847|página=??}}</ref> | <ref name="NDLC1847">{{Salvá1847|página=??}}</ref> <ref name="NDLC1847"/> |
NDLC1866 Tomo I, A–E; Tomo II, F–Z |
<ref>{{NDLC1866}} Pág. ??</ref> <ref>{{Labernia1866}} Pág. ??</ref> |
<ref name="NDLC1866">{{NDLC1866|p. ??}}</ref> <ref name="NDLC1866"/> |
Lunfa200 Argentina | <ref>{{Lunfa2000}}</ref> | <ref name="lunfa2000">{{Lunfa2000}}</ref> <ref name="lunfa2000"/> |
Núñez de Taboada | <ref>Diccionario de la lengua castellana de Nuñez de Taboada 1825 pág. ??</ref> | <ref name=Nuñez>Diccionario de la lengua castellana de Nuñez de Taboada 1825 pág. ??</ref> <ref name=Nuñez/> |
DCLE (1906) ABCCHD EFGHIJ KLLLMN ÑOPQRS TUV WXYZ |
<ref>{{DCLE|??}}</ref> | <ref name="dcle">{{DCLE|??}}</ref> <ref name="dcle"/> |
Aztequismos | sin plantilla, contenido libre, puede verse en versión de texto - ejemplo de uso en acuachi | Robelo, Celio Agustín (1904). Diccionario de aztequismos. Cuernavaca: Imprenta del Autor, pág. # |
mexicanismos | sin plantilla, contenido libre, puede verse en versión de texto | <ref>{{cita libro|nombre=Féliz|apellidos=Ramos y Duarte|año=1898|título=Diccionario de mexicanismos, colección de locuciones|páginas=[http://books.google.es/books?id=y0_7CEHdlV8C&pg=PA370&dq=%22acuache%22 pág. 526]|ubicación=México|editorial=Herrero Hermanos Editores}}</ref> |
colombianismos (Antioquia, juvenil) | contenido libre, descargable en .pdf | <ref>{{cita libro|nombre= Luz Stella|apellidos=Castañeda Naranjo y José Ignacio Henao Salazar|año=2006|título=[http://www.tareanet.edu.co/wikitareanet/doku.php/diccionario_de_parlache_edicion_depurada_y_actualizada Diccionario de parlache]|ubicación=Medellín|editorial=Carreta Editores}}</ref> |
Diccionario etimológico (1898) | contenido libre, descargable en .pdf o en texto (google) | <ref>{{cita libro|nombre= de, Eduardo|apellidos=Echegaray y Eizaguirre|año=1898|título=[http://books.google.es/books?id=ZrZLAAAAYAAJ Diccionario general etimológico de la lengua española]|ubicación=Madrid|editorial=Imprenta de los hijos de Ricardo Álvarez}}</ref> |
Diccionario etimológico (1902) | contenido libre, descargable en .pdf o en texto (google) | <ref>{{cita libro|nombre= Roque|apellidos=Barcia|año=1902|título=[http://books.google.es/books?id=nQISAAAAIAAJ Primer diccionario general etimológico de la lengua española]|ubicación=Barcelona|editorial=Seix Editor}}</ref> |
Diccionario de Arquitectura Civil | <ref>{{Bails}}</ref> | <ref name=Bails>{{Bails}}</ref> <ref name=Bails/> |
- Pueden encontrarse otros en la categoría: Categoría:Wikcionario:Plantillas de fuentes y autorizaciones
- más diccionarios para agregar:
Diccionarios no libres
[editar]Diccionario | Referencia | Referencias |
---|---|---|
Diccionario psicológico | <ref>{{DP2002|??}}</ref> | <ref name="DP2002">{{DP2002|??}}</ref> <ref name="DP2002"/> |
diccionarios no libres sin plantilla
listado También hay libres
Sitios para buscar ejemplos
[editar]Se recomienda agregar al menos un ejemplo a cada definición para ubicar la misma en contexto y darle claridad a su significado. Para esto se usa la plantilla {{ejemplo}} (ver funcionaiento en {{cita libro}}). Los sitios de donde obtener estos pueden ser:
- es.wikibooks.org (Proyecto hermano que almacena libros y textos).
- con [[b:Feroés|Aprendamos feroés]] genera el link para el artículo Aprendamos feroés
- es.wikiquote.org (Proyecto hermano que recopila frases, deben usarse las frases que estén referenciadas correctamente).
- con [[q:Don Quijote|Don Quijote]] genera el link para el artículo Don Quijote
- es.wikisource.org (Proyecto hermano con libros en dominio público)
- con [[s:Emilio|Emilio]] genera el link para el Emilio de Jean-Jacques Rousseau
- CREA y CORDE (Corpus de Referencia del Español, herramientas de la RAE)
- books.google.es (Libros escaneados por google, se recomienda usar los libros libres así no se encuentra restringida su previsualización).
- Foros y conversaciones como groups.google.com o sitios específicos según la especificidad de la definición.
- Este diccionario crea ejemplos automáticos al fondo de cada entrada
- Libros libres en cervantesvirtual.com.
Creación automática
[editar]Para la creación automática de las formas conjugadas de los verbos se puede incluir el mismo en Usuario:Grillitus/Conjugar y el administrador de este bot se encargará de crearlas. Hay que tener mucho cuidado de que la conjugación esté correcta, para evitar la creación masiva de entradas incorrectas. Es solo para usuarios autoconfirmados, quienes deben verificar la conjugación en un diccionario. También en Categoría:Wikcionario:Plantillas Bot se listan plantillas para crear casi automáticamente mediante substitución (ejemplo: {{subst:Crea sust pl|<sust en singular>|masculina/femenina}}) ciertos tipos de entrada. Para probar el funcionamiento usar la Wikcionario:Zona de pruebas.
Pronunciación
[editar]- Generadores automáticos:
Anagramas
[editar]Apéndice:Anagramas en constante ampliación
- Generadores
- En línea:
- Herramienta de Darkdadaah en toolserver para wikcionario en francés
- [1] Wordsmith.org - 10 idiomas.
- [2] Generador para el español en Java.
- Para descargar: