Discusión:Oriente Medio
Oriente Medio - Oriente Próximo
[editar]En una enciclopedia redactada en Europa, este artículo debería de estar en la entrada "Oriente Próximo" o "Cercano Oriente". Esta disyuntiva es mucho más sencilla y de sentido común de lo que refleja esta discusión. Como denominación geográfica, todo depende de la ubicación planetaria desde la que se designe esta zona. Para toda Europa, se denomina "Asia Anterior", "Oriente Próximo" o "Cercano Oriente" desde tiempos grecolatinos, en oposición a "Lejano Oriente", que empezaría en Persia (actual Irán), extendiéndose hasta Japón. Desde el punto de vista americano (tanto anglosajón como iberoamericano), esta zona es conocida como "Oriente Medio", por la sencilla razón de que desde su punto de vista geográfico, su Oriente Próximo o Cercano es Europa y el Magreb.
Creo que dado que el uso tanto de "Oriente Medio" como de "Oriente Próximo" para referirse a al misma área geográfica es habitual, deberíamos guiarnos por la lógica a la hora de escoger uno de los artículos como principal (redireccionando el otro). En mi opinión la lógica indica que Oriente Próximo es más adecuado (de cual es el lejano todos tenemos una idea aproximada), pero si a la zona de Israel, ANP, Siria, etc. llamamos "Oriente Medio" ¿Cual sería el cercano?... puede que el Magreb. Espero alguna opinión antes de decidirme a mover nada. --Alfanje 16:41 5 ene, 2005 (CET)
Si el Magreb es Oriente Próximo, también lo serían España, Francia o Italia.
Bueno, voy a darte una mala noticia, en Andalucía hablamos de tres orientes:
- Oriente Próximo: desde Marruecos hasta Egipto;
- Oriente Medio: la península arábiga y la zona de Asia menor;
- Lejano Oriente: la parte de Pakistán, la India, China...
Espero que te haya servido de ayuda, más vale tarde que nunca. -- Akhram (comentarios) 11:57 25 sep, 2005 (CEST) Pues en Andalucía o habláis mal o sois Oriente Próximo o Cercano Oriente, ya que dices que Marruecos lo es. En realidad, en Andalucía, como en el resto de España, se emplea el término Oriente Medio por influencia de la América anglosajona. Me parece que esto sí es una mala noticia...
Pues no es mala noticia, es sólo una muestra más de que aún con la globalización existen conceptos muy regionales que se cree erroneamente que son universales.
Sin duda,llamarlo Oriente próximo es una forma regional, pues... ¿está próximo a que o a quien? Próximo al lugar desde el que se designa, por supuesto. Para un europeo, es "próximo", para un americano es "medio" (su "próximo" oriente es Europa).
A mi país no está próxima esa región de Asia, acá se le llama "Medio Oriente". Porque eres americano (lo delata el uso que has hecho de "acá"), y tu Oriente Próximo sería Europa.
Sólo en algunas pocas noticias que nos llegan de España oimos esa forma "extraña" (para nosotros) de llamarle. Pienso que mientras no se establezca formalmente un nombre y que paises lo conforman, éste no es más que un tema anecdótico y con cero fundamentos. Las zonas del mundo que si son formales y bien delimitadas, por ejemplo de América no son conocidas ni entendidas por todos las zonas que la conforman, principalmente por US
y España (me refiero a: América del Norte, América Central y Amércia del Sur) menos serán entendidas las zonas que no son formales como "Medio Oriente". Consejo: borren el tema, quizá dejar solo un escueta explicaión. Saludos
Estatus de Cisjordania y Gaza
[editar]Cansado, independientemente de tu opinión sobre los israelíes, los palestinos y sobre el Sursum Korda, la realidad jurídica es que las fronteras israelíes reconocidas internacionalmente no incluyen Cisjordania ni Gaza. Ni siquiera la anexión de Jerusalén Este (el único territorio formalmente anexionado por Israel) ha sido reconocida por la comunidad internacional que, en protesta, retiró sus embajadas de Jerusalén. Así que, por favor, deja de atentar contra la veracidad de los hechos y el punto de vista neutral (puedes echarle un vistazo si quieres a en:Middle East) donde en lugar de Cisjordania y Gaza hablan directamente de Palestina. Un saludo --Ecemaml (discusión) 19:44 7 sep 2006 (CEST)
Mapa != texto
[editar]Sólo queria apuntar que en el artículo se dice que Turquia y Chipre no se incluyen en Oriente Medio, y sin embargo en el mapa está marcada Turquia como si lo fuera (y creo que Chipre, pero mi vista no llega a tanto...).
Salud!!!
Cisjordania y Gaza
[editar]La redacción actual es confusa respecto a Cisjordania y Gaza, puesto que no dejan claro que representan un único ente en proceso de independencia (lo que no quiere decir que esa independencia vaya a llegar mañana...). Había propuesto la fórmula: "Territorios Palestinos, entidad en proceso de independencia y formada por Gaza (bajo el control de la ANP) y Cisjordania (etc etc)". No creo que nada de lo escrito sea no neutral, pero por si acaso, ahí queda para posibles sugerencias. Saludos--Oikema 23:40 17 ene 2007 (CET)
- ¿"Representan un único ente en proceso de independencia"? Eso seguro que no es cierto. Que haya alguna vez un estado palestino no sé si llegaremos a verlo. Que ese estado palestino logre integrar todo lo que quedó en el lado no israelí antes de la guerra, pues es algo que tampoco me atrevería a afirmar. Lo único cierto es que existen unos territorios denominados Gaza y Cisjordania que, esperemos, formarán algún día un estado palestino. Pero eso sigue siendo algo hipotético y wikipedia no creo que deba recoger hipótesis. --Ecemaml (discusión) 00:27 18 ene 2007 (CET)
Oriente Próximo - Oriente Medio
[editar]Para "aclarar" la diferencia entre Oriente Próximo y Oriente Medio es interesante ver esta página:
Boletines terminológicos y normativos: Oriente Próximo - Oriente Medio
José MC (mensajes) 18:12 22 jul 2007 (CEST)
- Más completa aún es nuestra página Oriente Próximo, donde se incluye la fuente que citas y alguna otra. ;-) El tema, en todo caso, no es unívoco, y conviene exponer los distintos usos, como intentamos hacer allí. Yonderboy (discusión) 20:20 22 jul 2007 (CEST)
- Totalmente de acuerdo. Es más, se debería trasladar el segundo párrafo al principio de este texto (o con redacción similar):
- A menudo, Oriente Próximo se engloba dentro del llamado Oriente Medio o incluso se usa como sinónimo de este por influencia anglosajona, ya que en inglés solo se hace distinción entre Middle East ("Oriente Medio") y Far East ("Extremo Oriente"). Sin embargo, tanto la RAE como la mayoría de libros de estilo desaconsejan este uso y aconsejan respetar el uso tradicional en español, que distingue entre Oriente Próximo (Egipto, Líbano, Israel, Turquía, Jordania, Siria, Iraq y Arabia), Oriente Medio (Irán, Pakistán, la India "y sus países limítrofes") y Extremo o Lejano Oriente (China, Corea, Japón y países del Pacífico).[1]
- Si nadie está en contra, lo trasladaré yo mismo. Saludos José MC (mensajes) 08:42 24 jul 2007 (CEST)
- Si tanto la RAE como manuales de estilo desaconsejan la asimilación de la traducción literal del inglés "Middle East" no deja lugar a dudas: el artículo debe ser trasladado a "Oriente Próximo" y redirigir este artículo al otro. Al fin y al cabo esto se trata de la versión en lengua española de Wikipedia. El "Próximo" de Oriente hace referencia al Mediterráneo y carece de sentido llamarlo "Medio". 19 sep 2008
- Si nadie está en contra, lo trasladaré yo mismo. Saludos José MC (mensajes) 08:42 24 jul 2007 (CEST)
- A menudo, Oriente Próximo se engloba dentro del llamado Oriente Medio o incluso se usa como sinónimo de este por influencia anglosajona, ya que en inglés solo se hace distinción entre Middle East ("Oriente Medio") y Far East ("Extremo Oriente"). Sin embargo, tanto la RAE como la mayoría de libros de estilo desaconsejan este uso y aconsejan respetar el uso tradicional en español, que distingue entre Oriente Próximo (Egipto, Líbano, Israel, Turquía, Jordania, Siria, Iraq y Arabia), Oriente Medio (Irán, Pakistán, la India "y sus países limítrofes") y Extremo o Lejano Oriente (China, Corea, Japón y países del Pacífico).[1]
- Totalmente de acuerdo. Es más, se debería trasladar el segundo párrafo al principio de este texto (o con redacción similar):
Y cambiaré la última imagen: España, por ahora (2007), no es Oriente Medio. ;)
Saludos José MC (mensajes) 08:52 24 jul 2007 (CEST)
- ↑ Oriente Medio - Oriente Próximo, Boletines terminológicos y normativos, nº 42 6 de julio de 2002, editado por el Parlamento Europeo.
Hola. La problemática entre los términos Oriente Próximo y Oriente Medio viene de las diferentes concepciones coloniales del siglo XIX. La concepción francesa usa Oriente Próximo (Proche Orient) y engloba los países citados más arriba por JMCC1 exceptuando Israel, ya que no exixtiría hasta 1948. La concepción inglesa se refiere más bien a la zona norte de la península arábiga (Siria e Irak) más los países del Oriente medio exceptuando Turquía y Egipto (de nuevo Israel no se encuentra por no existir. En la época toda la zona era conocida como Palestina). Con respecto a la zona norafricana de países de lengua árabe, en terminología francesa se hace una idstinción usando dos términos provenientes del áraba: Magreb y Mashrek. El primero engloba a Marruecos, Argelia y Túnez, mientras que el término Mashrek se usaría para Libia, Egipto y Sudan (este último por haber pertenecido primero a Egipto y luego ser un protectorado francés). Por último, junto a estos términos se está empezando a usar uno nuevo: Gran Oriente Medio, fruto de la concepción diplomática de Washington. Los países que componen esta región están muy bien definidos en el mapa del inicio de este artículo. Un saludo y espero haber sido de ayuda. P.D: es la primera vez que uso una página de discusión, así que no se muy bien como funciona. Disculpad si he hecho algo mal.
- — El comentario anterior es obra de Berti83 (disc. · contr. · bloq.), quien olvidó firmarlo. José MC (mensajes) 23:21 11 dic 2007 (CET)
Soy tan andaluz como tú y lo que dices te lo acabas de inventar
[editar]En Andalucía no se llama al Magreb Oriente Próximo. No lo he oído en las 43 castañas que me acompañan. Lo que sí es normal es la confusión (tan habitual en los medios de comunicación) entre Oriente Próximo y Medio; no obstante, creo que es preferible seguir con la denominación tradicional en castellano. El globo terráqueo que aparece, en inglés estará muy bien y muy mono, pero en español sólo da lugar a confusiones... Y perdonen que no había acabado de leer el artículo: es una patada a las recomendacion de la RAEL y a los acuerdos logrados por las academias de los países hispanohablantes; todo un desdén por el uso tradicional de los términos Oriente Próximo y Oriente Medio en castellano. Amén de aumentar la confusión, sirve de poco. :— El comentario anterior es obra de 85.137.157.124, quien omitió u olvidó firmarlo. 16 oct 2009
- El amigo andaluz que escribió lo de los 3 orientes no lo acaba de inventar porque en realidad lo escribió el 25 sep 2005. Pero estoy de acuerdo en que incluir Africa del Norte dentro del Medio Oriente aumenta confusiones. Así que propongo trasladar la imagen del globo terráqueo al artículo en donde debería estar: Gran Oriente Medio, que es un concepto nuevo; y sustituirlo por otra imagen más adecuada (foto satelital o mapa). --Maulucioni (discusión) 02:42 17 oct 2009 (UTC)
Es posible que el amigo andaluz lo escribiera el 25 de septiembre de 2005; pero en los 44 años que llevo viviendo en Andalucía jamás lo he oído o visto en ninguna parte: ni en la calle ni en ningún de medio de comunicación; periódico, página electrónica, radio o televisión; ni andaluz ni español.
Adaptación final del artículo al significado de "Medio Oriente/Oriente Medio" en castellano/español
[editar]Llama la atención como después de todo lo aquí discutido, el artículo sobre el Medio Oriente/Oriente Medio en castellano sigue siendo no más que un pálido reflejo erróneo del concepto de "Middle East" del inglés. Bueno sería dejar nota de que este concepto existe, pero el artículo en sí de la Wikipedia en castellano debería tratar expresamente de lo que significa esta denominación geográfica en nuestro idioma: Medio Oriente/Oriente Medio como el área geográfica de Asia comprendiendo desde Afganistán hasta la India y territorios adyacentes (Bangladesh, Sri Lanka, etc.). Podrían así, todos esos mapas o imágenes satelitales, banderas y datos aquí presentados, ser incluídos en la página sobre el Cercano/Próximo Oriente, donde corresponden, en vez de estar ayudando a propagar y hasta fijar este error, tan difundido desde que apareciera la anglo-centralización de la difusión de las noticias a nivel mundial.
- Tal como está el artículo, es un concepto como tal, sea o no erróneo. Todos lo usamos y entendemos así, independientemente de lo que diga algún diccionario (con todo el respeto que me merece). Pretender cambiar el concepto de la gente a la fuerza, solo creará más confusión innecesaria. Además hay que evitar crear contradicciones y dificultades al momento de traducir los conceptos a los demás idiomas del mundo; pues para todos Medio Oriente significa esencialmente lo mismo. No podemos ser una isla. --Doridí (discusión) 00:21 25 oct 2009 (UTC)
Lo que aparece en el mapa y en el artículo no es Oriente Medio, sino Próximo.
[editar]Lo que sí ayuda a crear confusión son artículos como éste. Actualmente, casi todos los medios de comunicación están dejando a un lado el anglicismo para llamar a la región Oriente Próximo. Este artículo confunde y consagra un uso espúreo del español al llamar a dicha zona geográfica Oriente Medio. Además de (sobre todo) crear confusión y no llamar a las cosas por su nombre, empobrece la lengua cargándose la denominación de Oriente Medio para los países como India, Pakistan, Sri Lanka, Pakistán o Afganistán. No es que solo lo recomienden las 22 academias de la lengua española(que de esto sabrán algo más que quienes sostienen este artículo contra viento y marea), sino que es el uso tradicional de toda la vida en lengua castellana.
- Esto no es una cuestión de anglicismos en el castellano, Oriente Medio, Oriente Próximo y Asia Occidental son los 3, sinónimos en casi todos los idiomas. La única razón que justifica 3 artículos separados son las consideraciones etimológicas. En todo caso yo prefiero siempre el uso del término Cercano Oriente. --Mauluc (discusión) 05:54 8 dic 2010 (UTC)
Utilizar la denominación Oriente Medio para referirse a Próximo Oriente es una calco del inglés, un barbarismo en castellano
[editar]Creo que la redacción actual es censurable. Desde la óptica y la tradición histórica ibérica, Oriente empieza en el Bósforo y Egipto. Próximo Oriente - Oriente Medio - Lejano oriente. Lejano Oriente es China y Japón. Próximo Oriente es la que define este artículo.Y Oriente Medio es lo que queda en medio, naturalmente. -217.127.98.147-
- Ya que Cercano Oriente es la denominación más adecuada, creo que lo que habría que hacer es trasladar la información relevante (historia, geografía, demografía, economía, cultura) al artículo en cuestión (Oriente Próximo), y dejar aquí solamente las consideraciones etimológicas. --Maulucioni (discusión) 11:56 7 jun 2011 (UTC)
- Estoy de acuerdo y ya va siendo hora de que se cambie. Lo que no puede durar un minuto más es lo de "Tradicionalmente se designa como Oriente Medio" dado que es falso; la denominación tradicional, secular, era Próximo/Cercano Oriente, Medio Oriente y Extremo/Lejano Oriente. La denominación Oriente Medio se ha introducido recientemente en el español (y en el inglés de Reino Unido) por influencia del inglés de Estados Unidos.-Ignacio Agulló.
Unir Oriente Próximo y Oriente Medio
[editar]Enésima vuelta sobre la cuestión. En vez de tener dos artículos, uno de los mismos con el nombre dominante en castellano "Oriente Próximo" vacío prácticamente de contenido, unámoslos, demos las pertinentes explicaciones etimológicas y renombremos el artículo como "Oriente Próximo", comentando después que también es conocido como Oriente Medio.--Bentaguayre (discusión) 01:32 8 abr 2012 (UTC)
- Si hacemos eso dejamos un vacío al momento de relacionarse con las demás wikis. ¿han visto cuántas wikis enlazan aquí? ¡106 artículos! corespondientes a 106 idiomas diferentes. Es decir, en todo el mundo existe esta ambigüedad. Por eso insisto en que se destaque Cercano Oriente sobre Medio Oriente, pero no unirlos porque desaparecerían las consideraciones etimológicas importantes dentro del término Medio Oriente. En todo caso me ofrezco a organizar este problema en unos días.--Maulucioni (discusión) 05:15 8 abr 2012 (UTC)
oriente medio.oriente proximo.asia menor.
[editar]el termino oriente medio es el mas´utilizado en los medios de comunicacion´.no entiendo que haya tanta discusion´en denominar a este territorio,que si oriente medio u oriente proximo..que creo que tambien es valido;y si nos remontamos a tiempos pasados,pero no muy pasados,se denominaba a estos territorios asia menor.una cosa que si me ha llamado la atencion´es que en unos de los mapas que he visto en la seccion´imagenes,es que aparece georgia..que yo sepa georgia es europa,por lo menos politicamente hablando,aunque geograficamente,puede que tenga su parte asiatica;pero yo no lo incluiria dentro de oriente medio.
- Georgia está al sur de la gran cordillera del Cáucaso, por eso geográficamente no se considera dentro de Europa sino en Asia.--Maulucioni (discusión) 23:57 15 abr 2012 (UTC)
oriente medio.oriente proximo.asia menor.
[editar]MUY MALA INTRODUCCIÓN. SÓLO CONFUNDE AL LECTOR. Antes de referirse al error más común entre los medios de comunicación (llamar al Oriente Próximo como Medio Oriente), debería describirse lo que formalmente se reconoce (RAE) como ORIENTE MEDIO y luego aclarar el error usual. (Es decir llamar a Cercano Oriente u Oriente Próximo como Oriente Medio). Es un artículo que comienza validando un error. --GabEuro (discusión) 03:43 14 may 2012 (UTC)--GabEuro (discusión) 03:43 14 may 2012 (UTC)
- Hay muchos artículos que usan el término Oriente Medio. Según lo discutido largamente en esta página, considero que hay consenso en mover todo lo referido a Oriento Medio hacia Oriente próximo.--Maulucioni (discusión) 14:18 30 dic 2012 (UTC)
- Usar un diccionario como referencia en temas de geopolítica posiblemente no es el mejor camino. --E4024 (discusión) 21:21 17 sep 2013 (UTC)
- Sea Medio Oriente/Oriente Medio, Cercano o Próximo los dos artículos sobre la misma región deben ser unidos. El nombre del nuevo artículo es lo de menos; todos los (cuatro?) modos de llamarla pueden ser acomodados en el texto. --E4024 (discusión) 21:21 17 sep 2013 (UTC)
Oriente Próximo
[editar]Este artículo debe ser unido con Oriente Próximo. --E4024 (discusión) 21:14 17 sep 2013 (UTC)
- De ningún modo, se trata de dos zonas perfectamente diferentes: El Medio Oriente es el territorio asiático al sur del Himalaya (la meseta irania es transicional) y de las cordilleras ramales del Himalaya hasta inclusive zonas insulares como la isla de Ceilán, las Laquedivas, Aldabra, Chagos, Maldivas, Andamán y Nicobar. En cambio (y de allí el nombre) el Cercano Oriente es el área del suroeste asiático más cercano a Europa (nos guste o no la ciencia geográfica fue creada por los europeos y por esos aún es eurocéntrica). -- José "¿y usted qué opina?" 00:52 4 feb 2015 (UTC)
Cercano Oriente o Próximo Oriente NO es lo mismo que Medio Oriente
[editar]Concuerdo en esto absolutamente con la RAE y con su DRAE: El Próximo Oriente o Cercano Oriente en gran medida se corresponde con la Medialuna Fértil, Anatolia, Trascacucasia y la meseta irania en Asia; en cambio el Medio Oriente abarca al sur del Asia (Pakistán, India etc). -- José "¿y usted qué opina?" 23:19 3 feb 2015 (UTC)
Enlaces externos modificados
[editar]Hola,
Acabo de modificar el enlace externo 3 en Oriente Medio. Por favor tomaos un momento para revisar mi edición. Si tenéis alguna pregunta o necesitáis que el bot ignore los enlaces o toda la página en su conjunto, por favor visitad esta simple guía para ver información adicional. He realizado los siguientes cambios:
- Se añadió el archivo https://web.archive.org/web/20120118005931/http://www.europarl.europa.eu/transl_es/plataforma/pagina/celter/bol42.htm a http://www.europarl.europa.eu/transl_es/plataforma/pagina/celter/bol42.htm
- Se añadió el archivo https://web.archive.org/web/20120118005931/http://www.europarl.europa.eu/transl_es/plataforma/pagina/celter/bol42.htm a http://www.europarl.europa.eu/transl_es/plataforma/pagina/celter/bol42.htm
- Se corrigió el formato o el uso para http://www.caei.com.ar/es/pfp/mediooriente/index.htm
Por favor acudid a la guía anteriormente enlazada para más información sobre cómo corregir los errores que el bot pueda cometer.
Saludos.—InternetArchiveBot (Reportar un error) 17:35 21 nov 2017 (UTC)
Enlaces externos modificados
[editar]Hola,
Acabo de modificar 1 enlaces externos en Oriente Medio. Por favor tomaos un momento para revisar mi edición. Si tenéis alguna pregunta o necesitáis que el bot ignore los enlaces o toda la página en su conjunto, por favor visitad esta simple guía para ver información adicional. He realizado los siguientes cambios:
- Se añadió el archivo https://web.archive.org/web/20110725125839/http://cco.cambridge.org/extract?id=ccol052178140x_CCOL052178140XA010 a http://cco.cambridge.org/extract?id=ccol052178140x_CCOL052178140XA010
Por favor acudid a la guía anteriormente enlazada para más información sobre cómo corregir los errores que el bot pueda cometer.
Saludos.—InternetArchiveBot (Reportar un error) 11:52 1 oct 2019 (UTC)
Enlaces externos modificados
[editar]Hola,
Acabo de modificar 1 enlaces externos en Oriente Medio. Por favor tomaos un momento para revisar mi edición. Si tenéis alguna pregunta o necesitáis que el bot ignore los enlaces o toda la página en su conjunto, por favor visitad esta simple guía para ver información adicional. He realizado los siguientes cambios:
- Se añadió el archivo https://web.archive.org/web/20111021112724/http://www.fundeu.es/noticias-articulos-oriente-proximo-oriente-medio-1-3271.html a http://www.fundeu.es/noticias-articulos-oriente-proximo-oriente-medio-1-3271.html
Por favor acudid a la guía anteriormente enlazada para más información sobre cómo corregir los errores que el bot pueda cometer.
Saludos.—InternetArchiveBot (Reportar un error) 11:47 6 ene 2020 (UTC)
Definiciones
[editar]Estaría bien darle un poco de nuevo toque al artículo, explicar mejor el por qué de las diferencias. Obviamente para EE.UU los países de Oriente Próximo son más bien de "medio" ya que hay mucho más entre Asia y América, es decir que queda al este de América. No tanto como para llamar a Europa Oriente Próximo, pero sí para llamar a todo lo que está más allá de Europa Medio Oriente. Para Europa, la identificación de "Oriente" coincide casi el 100% con la de Asia (al sur de Rusia), por lo que lo lógico es usar Oriente Próximo para los países al oeste de Asia a partir de la costa este del Mediterráneo, Oriente Medio a los países del medio, y Oriente lejano a los países más orientales (es decir, los "lejanos" con respecto a Europa). Para los países que forman parte de esta región, los conceptos dependen mucho tanto de su idioma como de su visión global. En hebreo y árabe, a pesar de lo que pone en el artículo se refiere exclusivamente (o casi) a toda la zona a partir de Pakistán y hasta la costa mediterránea como Medio Oriente. Esto tiene mucho que ver también con que la palabra mediterráneo en estos idiomas se traduce en Medio o intermedio, es decir que guarda relación con el nombre de la región (hebreo: Mar mediterráneo: Yam Tijón. Oriente Medio: Mizraj Tijón; árabe: Mar mediterráneo: elBaḥr elMutawāsiṭ, Oriente Medio: elSharq elAwsat). Para los países de la costa este del mediterráneo el subcontinente indio es una región propia y los países del sudeste asiático son llamados Lejano Oriente. Aparte de esto, por motivos culturales, se "extiende" la definición a países musulmanes/árabes del norte de África. Eso es más o menos el resumen del cómo y por qué de las diferencias (no he entrado en las definiciones de Latinoamérica a posta). 𝔙𝔦𝔯𝔲𝔪 𝔐𝔲𝔫𝔡𝔦 🗣 19:10 23 ago 2020 (UTC)
La RAE no define Oriente Medio así
[editar]Aquí se dice que la Real Academia Española da cierta definición de «Oriente Medio» para referirse a la India, lo que es mentira. Ni la RAE da esa definición ni siquiera utiliza la palabra de esa manera incluyendo la India. Dejo aquí mi queja. — El comentario anterior sin firmar es obra de 139.47.103.63 (disc. • contribs • bloq). 07:33 28 sep 2020
- Hola: Estaría bien si junto con dejar constancia de tu queja aportaras fuentes que lo respalden. Porque te aseguro (aunque yo no fui quien lo escribió en el articulo, pero lo recuerdo perfectamente) que hace años la RAE sí que ubicaba el término en torno al subcontinente indio, Pakistán, etc. (cosa con la que, por cierto, muchos nunca hemos estado de acuerdo). Si aportases la fuente, más plausible sería una posible modificación del texto y tu queja se quedaría resuelta favorablemente. — El comentario anterior sin firmar es obra de Virum Mundi (disc. • contribs • bloq). 11.43 28 sep 2020
Fusión
[editar]Este artículo es básicamente una discusión sobre a qué se refiere la expresión Oriente Medio, y para cualquiera de las distintas definiciones al final lo que hace es solaparse con Oriente Próximo, con Subcontinente indio e incluso con Asia Central, artículos para los que no hay tanta ambigüedad en su definición. Por lo tanto, como WP no es un diccionario léxico, se impone fusionar el contenido del artículo en los 3 mencionados, y convertir esta página en una de desambiguación. Jotamar (discusión) 19:21 10 jun 2024 (UTC)