Ir al contenido

Discusión:Formicidae

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre
Formicidae es un artículo destacado, lo que significa que cumple con los criterios de calidad y es reconocido como uno de los mejores artículos de la enciclopedia. Si encuentras alguna forma de mejorarlo, siéntete libre de hacerlo.


Esta página le interesa al Wikiproyecto Artrópodos.


Una forma concreta de mejorar el artículo

[editar]

Propongo que este artículo sea traducido de su par inglés, en el cual es artículo destacado, y hago distinción en la cantidad de referencias que posee): Ant. Espero que vuestras opiniones acerca de mi propuesta sean mencionadas en esta sección. Saludos. Emperierisse (discusión) 00:17 21 mar 2009 (UTC)[responder]

Si, el de la wiki en inglés me parece magnífico. Va a ser muy complicado y llevará tiempo, pero me pongo con la traducción. Furado (discusión) 23:04 19 abr 2009 (UTC)[responder]
✓ Hecho Furado (discusión) 22:57 11 may 2009 (UTC)[responder]

Algunas observaciones a corregir si se considera pertinente.

[editar]

Iré anotando aquí lo que vea que debería corregirse:

  • Donde dice "de hormigas viviendo sobre la Tierra", al poner Tierra en mayúscula te refieres al planeta, por tanto sería "viviendo en la Tierra".
  • Donde dice "a su capacidad para modificar hábitats, aprovechamiento de recursos y su capacidad de defensa." , me parece más adecuado "a su capacidad para modificar hábitats, al aprovechamiento de los recursos y a su capacidad de defensa."
  • Donde dice "otras especies las ha llevado a relaciones miméticas", igual sería mejor "otras especies las ha llevado a desarrollar relaciones miméticas...."
  • Donde dice "Las sociedades de hormigas tienen una división del trabajo, comunicación entre individuos y la capacidad de resolver problemas complejos", pude que vaya mejor "Las sociedades de hormigas se caracterizan por la división del trabajo, la comunicación entre individuos y la capacidad de resolver problemas complejos".
  • Donde dice "aparecieron a mediados del Cretáceo hace aproximadamente entre" faltaría la coma después de hace, idem en "asumieron una posición ecológica dominante hace unos 60 millones de años".
  • Donde dice "El espécimen, atrapado en ámbar datado de hace " creo que suena mejor "El espécimen está atrapado en ámbar, y ha sido datado hace ".
  • Donde dice "representan el 15-20% (por término medio y casi el 25% en la zona tropical) del total de biomasa animal terrestre, superando incluso la de los vertebrados", se está hablando de porcentaje, por el final de la frase sería ".. incluso el de los vertebrados".
  • Donde dice "El rango de tamaño de las hormigas se extiende de ", creo que queda mejor "El rango de tamaño de las hormigas varía entre ".
  • Donde dice "especímenes y estudiar las hormigas en los (distintos) ecosistemas,". NOTA: para hacerlo más facil, cuando sea solo incluir una palabra en una frase la pondré entre paréntesis.
  • Donde dice "son completamente ciegas. Sin embargo, algunas especies como la hormiga bulldog australiana, tienen una vista excepcional", mejor queda, creo "son completamente ciegas. Sin embargo, otras especies, como la hormiga bulldog australiana, tienen una vista excepcional".
  • Donde se dice "tienen una cámara intrabucal, un tipo de pequeño bolsillo " cambiaría "un tipo" por "una especie".
  • "Sin embargo, en algunas especies las reinas y los machos tampoco ", coma después de especies.
  • "incluidos los de los sistemas reproductor, respiratorio ", tal vez mejor "incluidos los del sistema reproductor, respiratorio "
  • Donde dice ""permanecer a temperaturas bastante constantes", no lo entiendo bien, pero igual en singular queda mejor, pues se habla de constantes, aunque entiendo que igual se intenta hacer referencias a muchas especies cada una con su particular temperaqtura constante.
  • "excluyendo a la reina de (la) colonia,"
  • Donde dice "donde otras colonias de especies similares hacen lo mismo.", en lugar de similares debería ser de la misma especie, ya que se habla de tareas de reproducción.
  • Donde dice "En la mayoría de las especies, así es como se forman las colonias", qué tal "En la mayoría de las especies, es así como se forman las colonias"
  • "y una especie, Mycocepurus smithii(,) está compuesta "
  • Donde dice "sin embargo, son más efímeros, y sólo viven unas pocas semanas.", lo de efímero no pega, he intentado buscar un antónimo para longevo pero no he dado con él, por tanto yo pondría o " sin embargo, tienen una vida más efímera", o "tienen una vida más corta"
  • "La energía se almacena en un grueso grupo de músculos y se liberan de forma explosiva ", como se habla de la energía, será "se libera de forma.."
  • Donde dice " Strumigenys, más algunos miembros de la tribu Dacetini," en lugar de más, sería creo "y tambien en..", y Dacetini en cursiva.
  • "Estas balsas pueden jugar un papel (a) la hora de permitir que las hormigas colonicen islas."
  • "de alimentarse pos sí mismas", por por por.
  • Donde dice "también mantienen cochinillas para recoger " el enlace a cochinillas está en rojo, he mirado y tal vez el enlace debería hacerse a Coccoidea
  • Donde dice " (cuerpos de Belt) ricos en lípidos y proteínss" creo que ya se ve qué debe decir.
  • "de termitas (Megaponera y Termitopone) mientras algunas hormigas ", antes se habla de algunas, por eso ese algunas deberá ser "otras"
  • "hacer infisiones de hierbas", lo de infisión no lo he encontrado en el diccionario.
He terminado.

--Avicentegil - Orel (discusión) 18:52 19 may 2009 (UTC)[responder]

✓ Hecho Siempre es de agradecer un trabajo de revisión como éste. He corregido todos los errores que apuntas, y asumido la gran mayoría de las recomendaciones. Sólo comentar que por convención, Dacetini, al ser una tribu, no se escribe en cursiva, y que el enlace a las cochinillas se refiere más concretamente a Pseudococcidae (que todavía no tiene artículo), una de las familias de la extensa superfamilia Coccoidea. Furado (discusión) 22:36 19 may 2009 (UTC)[responder]

Imágenes

[editar]

¿Qué tal si colocamos una imagen destacada de hormigas en el taxobox? tengo dos propuestas: Myrmecia forficata.jpg y Camponotus sp. ant.jpg. Ambas son destacadas en la wikipedia inglesa. ¿Quién está a favor? --El fosilmaníaco (discusión) 14:16 4 jun 2009 (UTC)[responder]

  • A favor A favor Desde luego ambas imágenes son técnicamente impecables y estéticamente espectaculares. La primera sin embargo para el taxobox no me convence porque, al ser un tamaño de imagen pequeño, la hormiga se "diluye" entre tanto rojo; en cambio en la imagen "Camponotus sp. ant.jpg" se aprecia perfectamente la hormiga. Lo único que me hace dudar un poco es que, aunque ni de lejos se aproxima a la calidad "Camponotus sp. ant.jpg", la que hay ahora parece que muestra una imagen "típica" de una hormiga. Teniendo en cuenta lo anterior, personalmente casi me inclinaría por "Camponotus". Veamos si hay más opiniones. Furado (discusión) 08:32 5 jun 2009 (UTC)[responder]
  • A favor A favor Camponotus sp.; comparto el razonamiento de Furado. Xavier Vázquez (discusión) 17:41 5 jun 2009 (UTC)[responder]

"Camponotus" entonces. Si por opiniones posteriores se produce otro resultado, pues la cambiamos. Furado (discusión) 08:22 13 jun 2009 (UTC)[responder]

Propuestas de modificaciones

[editar]

Hola! aquí van algunas cosas que he ido encontrando para corregir:

  • "Las hormigas prosperan en la mayor parte de ecosistemas y se calcula que pueden formar el 15-25% de la biomasa de animales terrestres." –-- Propongo especificar los ecosistemas: Las hormigas prosperan en la mayor parte de los ecosistemas terrestres y se calcula que en estos pueden formar el 15-25% de la biomasa de animales.
Coincido totalmente con que es importante especificar que prosperan en la mayor parte de ecosistemas terrestres, pero la frase tiene que dejar también claro que forman el 15-25% de la biomasa de animales terrestres, no de todos los animales, y con la redacción que propones creo que no queda suficientemente claro. Teniendo en cuenta que el párrafo ya comienza con "Las hormigas han colonizado casi todas las zonas terrestres ...", refuerzo lo de los ecosistemas con un "estos" y dejo lo de la biomasa de animales terrestres. De todas formas, si no te convence, no dudes en retocarla.
  • "Una amplia variedad de estrategias reproductivas han sido descritas en distintas especies de hormigas." --- ¿Variedad es palabra plural?, no hay concordancia de número, y mejor dar vuelta la oración: Se han descrito estrategias reproductivas de una amplia variedad en distintas especies de hormigas. - o también podría ser: Se han descrito estrategias reproductivas muy variadas en distintas especies de hormigas.
Bueno, las que habían sido descritas eran las estrategias reproductivas, pero concuerdo contigo en que queda menos forzada la frase dándole la vuelta.
  • "Las hormigas legionarias de América del Sur ..." --- Si hormigas legionarias no es un solo grupo se podrían poner entre paréntesis algunos ejemplos de géneros con enlaces.
Si, ahora con el enlace ya se aclara.
  • gongylidia --- ¿Es traducible o hispanizable? ¿podrá ser góngilos? (lo vi en Font Quer).
Las poquísimas referencias en español que encontré, se refieren a estas estructuras como gongylidia y precisamente le añadí la del libro Introducción a las hormigas de la región Neotropical, página 174 (que no venía en el artículo en inglés), para tener una referencia en español. Por supuesto, si se consiguiera una referencia que permita ponerlo en español, mucho mejor.
  • Navegación (título sección) --- ¿No se traduciría aquí mejor como orientación?
Recuerdo perfectamente que dí un montón de vueltas a como traducir navigation, pues aunque en inglés significa claramente "navegación", no acababa de convencerme. Al final lo dejé porque tampoco me pareció que estuviera mal, pero coincido contigo en que en este contexto queda mejor orientación.
  • "... y los machos producen clones por medio de un proceso en el que un huevo diploide pierde su contribución materna para generar machos haploides que son clones del padre." --- Hay algo que queda raro aquí, no es que sean los machos los que producen los clones, sino que: ...y sólo se producen machos clónicos por medio de un proceso en el que un huevo diploide pierde su contribución materna quedando haploide por lo que resulta un clon del macho progenitor. - Una duda: ¿ la partenogénesis no da hembras también clónicas? Entonces pondría: El extremo del conflicto sexual se observa en Wasmannia auropunctata, donde las reinas producen hijas clónicas diploides por medio de partenogénesis telitoquia, y sólo se producen machos, también clónicos, por medio de un proceso en el que un huevo diploide pierde su contribución materna quedando haploide por lo que resulta un clon del macho progenitor. (como cosa extra que no creo necesario agregar, aclaro que el ADN mitocóndrico sí sería materno).
Si, está bien aclarar ese punto, y, ya puestos, aclaro también que los huevos no "pierden" su contribución materna, sino que es "eliminada" por los machos. Creo que ahora queda más claro, mejor redactado y más ajustado a la referencia.
  • "para que las hormigas puedan anidar en los troncos de los Duroia." –-- Quitar el artículo.
Si, un despiste.
  • "Estudios basados en el etiquetado isotópico" –-- Me parece que se usa mejor en este caso marcaje isotópico.
Cierto, he visto utilizar etiquetado, pero es mucho más común marcaje isotópico.
  • "las hormigas guerreras (conocidas popularmente como «marabunta»)" –-- Faltaría un enlace a la especie ¿es Eciton burchelli?.
No, como en el caso de las hormigas legionarias, son un grupo numeroso. Se aclara con un enlace.
  • "Este campo de la biomimesis ha llevado a estudios sobre la locomoción de las hormigas, motores de búsqueda que utilizan «búsqueda de rastros», almacenamiento tolerante a fallos y algoritmos de red " --- Esta oración tiene algo raro, confuso.
Si, no estaba muy clara. La retoco.
  • swarming --- ¿Es posible una traducción que pueda ponerse similar a como se trata anting? "enjambrazón" (swarming en inglés).
El término también se usa en español, de hecho, como ves el artículo en la wiki en español se llama así. El término enjambrado o enjambramiento en el contexto militar creo que no se usa.
  • Aunque está puesto algo al principio: "Algunas especies, como la hormiga de fuego, son consideradas especies invasoras, ya que se han establecido en nuevas áreas donde han sido introducidas casualmente." --- ¿No se puede mencionar algo más en una sección sobre otras hormigas introducidas invasoras, por ejemplo la Wasmannia en África y otros lugares?
Pues si, claro, y sobre casi todos los ejemplos del artículo se pueden poner otros, pero la idea del artículo es hablar en general de esta amplísima familia de insectos y en este caso comentar que hay algunas consideradas especies invasoras y poner una especie a modo ejemplo.
  • ¿Los párrafos de una sola oración no son mal vistos?.

Sobre gerundios

[editar]

Aquí hay algunas oraciones con gerundios que propongo corregir. La mayoría por gerundios errados, una por sucesión excesiva de gerundios y otros defectos. No soy un experto en gerundios, soy sólo alguien que leyó un libro al respecto y se dio cuenta de la frecuencia con que cometemos errores al usarlos (más aún al traducir). Las pongo aquí para que se pueda juzgar la pertinencia de las correcciones que propongo (algo que debí haber hecho en Aves). Sería bueno buscar expertos en gramática que lo juzguen. De paso que sirva para el debate sobre la necesidad de estar más atentos a esto en los artículos destacados:

  • "Esta secuencia podría explicarse por las numerosas bajas que hay durante la recolección, haciendo que sólo sea un riesgo aceptable para las hormigas más viejas, que probablemente morirían pronto de causas naturales." --- Cambiaría el gerundio incorrecto en mi entender por lo cual hace. - Fui al original y capto una sugerencia (entre varias) que no parece clara en la traducción y por esto propongo en otra variante cambiarla por: Una posible explicación de esta secuencia son las numerosas bajas que hay durante la recolección, las que resultan un riesgo solo aceptable para las hormigas más viejas, que probablemente morirían pronto de causas naturales.
No lo veo incorrecto, pero retoco un poco la frase en ese sentido.
  • "Las hormigas legionarias de América del Sur y las hormigas viajeras de África (género Dorylus) no construyen hormigueros permanentes, sino que van alternando el nomadismo con etapas en que las obreras forman un nido temporal creando una estructura utilizando los propios cuerpos de las hormigas obreras vivas (sujetándose unas a otras) para proteger a la reina y a las larvas, y que deshacen posteriormente cuando las hormigas continúan con su viaje." --- Como ya recomendé arriba agregar ejemplos de legionarias, dividiría la oración interrumpiendo con un punto después "temporal" para que no sea tan larga. La segunda oración puede quedar así: Las obreras utilizan sus propios cuerpos sujetándose unas a otras, creando la estructura del nido para proteger a la reina y a las larvas, y lo deshacen posteriormente cuando las hormigas continúan con su viaje. Me libro de un gerundio en la seguidilla y especialmente cambio donde no ligan y con que, además quito los paréntesis innecesarios.
Tampoco la veía mal, pero OK
  • "Las obreras capturadas de las especies esclavizadas Temnothorax han desarrollado una estrategia contraria, destruyendo las dos terceras partes de las pupas hembras de la especie esclavista Protomognathus americanus, pero perdonando a los machos (que no participan en las razias de asalto cuando son adultos)." --- Pondría la destrucción de hasta y con el perdón a las pupas de.
Retoco la frase
  • "Las hormigas Myrmelachista schumanni crean los llamados «jardines del diablo» matando las plantas circundantes inyectándoles ácido fórmico, dejando únicamente los árboles donde hacen sus nidos (Duroia hirsuta)." --- Cambiaría por con picadas de ácido fórmico, y dejando.
Ésta en cambio la veo bien así
  • "Las moscas del Viejo Mundo del género Bengalia (familia de los califóridos) son predadoras de las hormigas y cleptoparásitas, robando las presas o las crías de las mandíbulas de las hormigas adultas." --- Cambiaría por al robar.
  • "Los hongos del género Cordyceps infectan a las hormigas, haciéndolas subir por las plantas y que claven sus mandíbulas en el tejido de las mismas." –-- lo que las hace.
OK
  • "Los parásitos estrepsípteros también manipulan el comportamiento de las hormigas haciéndolas subir tallos de hierba, ayudando al parásito a encontrar pareja." –-- Aquí haciéndolas creo va bien pero cambiaría lo que ayuda.
Yo ésta la dejaría
  • "La planta dispersa mucho sus semillas, haciendo que sea difícil la recolección manual." --– lo que hace.
OK
  • "Las colonias de esta especie pueden ser destruidas siguiendo el recorrido de las hormigas hasta el nido y arrojando agua hirviendo en el mismo para matar a la reina." -- si se sigue y se arroja.
OK

Bueno, aquí quedan para que determinen que hacer, Saludos—Rajoch (discusión) 22:54 5 jun 2009 (UTC)[responder]

Por mi parte comparto muchas de las recomendaciones expresadas por Rajoch y las he reflejado en el artículo. De todas formas muchas son cuestión de gusto y/o estilo de redacción, por lo que supongo que en este y en cualquier otro artículo se podrán encontrar tantas formas de redactar como lectores. Furado (discusión) 18:41 6 jun 2009 (UTC)[responder]


En nombre de lamarabunta.org, que reúne a los aficionados hispanos a las hormigas, os agradezco la mejora de este artículo, y el haberlo llevado a destacado. --Ankxo (discusión) 17:48 8 jul 2009 (UTC)[responder]

Sociedades de hormigas

[editar]

No soy un experto en hormigas, pero sí lo soy en sociología y me parece que es técnicamente equivocado hablar de la "vida social" de las hormigas o de "las sociedades de hormigas". Nada de lo que hacen las hormigas es propiamente social, porque su forma de interacción (incluso si lo llamamos "comunicación") no es recursiva. Podría explayarme, pero no creo que tenga sentido. Sin embargo considero que sería más correcto usar la expresión "eusocial" en referencia al concepto de Wilson que aplica justamente para esta clase de animales y que difiere enormemente de la socialidad humana.

En el tercer párrafo, donde dice "se debe a su organización social", yo cambiaría por "se debe a su organización colectiva".

En el cuarto, donde dice "sus sociedades", yo cambiaría por "sus colonias".

Al final de ese mismo párrafo se habla de la gran cantidad de estudios existentes en torno al paralelismo con las sociedades humanas. Es probable que existan (no hay referencia), pero me atrevería a asegurar que provienen del campo de la biología, no de la sociología, porque ninguno de los grandes sociólogos contemporáneos diría en su sano juicio que hay un paralelismo entre ambas formas de organización. Los rasgos constitutivos de la sociedad serían impensables en un grupo de hormigas (debate racional buscando el consenso, en Habermas; distinción entre información y notificación, en Luhmann; reflexividad en el proceso de estructuración de la sociedad, en Giddens; etc., etc., etc.: las hormigas no engendran sociedades). Todo esto al menos se podría constatar: que desde la sociología ese paralelismo no es tal, excepto quizás algún artículo de relevancia teórica menor.

En la sección "Cooperación y competencia" parte diciendo: "No todos los formícidos forman el mismo tipo de sociedades". Yo lo cambiaría por "No todos los formícidos forman el mismo tipo de organización colectiva" (u organizaciones colectivas, en plural, según se prefiera).

En la sección "En la ciencia y la tecnología" dice: "sus variables y complejas estructuras sociales". Yo lo cambiaría por "sus variables y complejas estructuras asociativas".

En la sección "En la cultura", el párrafo tres dice: "Las sociedades que forman las hormigas siempre han fascinado a los humanos". Yo lo cambiaría por una expresión más genérica: "La capacidad de organización colectiva de las hormigas siempre ha...".

Esas son las expresiones que me parecen imprecisas. En cambio está muy bien llamarlas "eusociales" como se hace a menudo durante el artículo, o incluso "insectos sociales", término suficientemente específico. El problema está en decir con demasiada ligereza que construyen sociedades y vida social, siendo que esos conceptos son bastante restrictivos.— El comentario anterior es obra de 186.105.127.204 (disc. · contr. · bloq.), quien olvidó firmarlo. Furado (discusión) 11:45 17 nov 2010 (UTC)[responder]

Ciertamente no puedo estar más de acuerdo con tu preciso y argumentado comentario, y sin duda el término eusocial es más preciso, stricto sensu, que hablar de sociedades de hormigas, especialmente desde el punto de vista de la sociología, pero también conviene aclarar que estamos ante un artículo de propósito general sobre biología y que el término «sociedad» no es tan restrictivo y se puede utilizar y se utiliza (con las reservas propias de cualquier palabra polisémica) cuando nos referimos los llamados «insectos sociales», como hormigas o abejas (ver tercera acepción del diccionario de la RAE) sin que por ello estemos hablando de que los rasgos constitutivos propios de la sociedad humana se puedan encontrar en estos insectos, y, como bien apuntas, los estudios existentes en torno al paralelismo, que los hay y son numerosos, por supuesto provienen del campo de la biología y en ningún caso de la sociología.
Hecha esta pequeña aclaración, también es necesario decir que tus acertadas apreciaciones y la redacción que propones en varios apartados matiza el texto de una forma que creo que debería ser recogida, por lo que procedo a realizar los cambios propuestos en la redacción y a añadir una nota aclaratoria. Furado (discusión) 11:45 17 nov 2010 (UTC)[responder]
Mmmm pues sin ser experto en el tema, no estoy del todo de acuerdo. Entiendo que desde la sociología pueda parecer un poco una "blasfemia" usar el término social para las hormigas, pero en el campo de la biología se usa constantemnte para hablar de las relaciones interespecíficas de muchos animales; el caso de las hormigas es uno de ellos, y si se busca un poco se puede ver muchas publicaciones en los que se habla de sociedades de hormigas, estructuras sociales de las hormigas, etc. Comprendo que el sentido estricto de la palabra social (desde el punto de vista de la sociología) no está bien usado aquí; pero es un artículo de biología, y en ésta el sentido de la palabra es más amplio; por eso no estoy de acuerdo con los cambios, aunque si con la inclusión de la nota aclaratoria. Erfil (discusión) 13:41 17 nov 2010 (UTC)[responder]
Pues no hay problema. A la espera de un mayor consenso restauro la versión anterior, dejando la nota aclaratoria. Furado (discusión) 21:36 17 nov 2010 (UTC)[responder]

Enlace roto

[editar]

Ya no existe el enlace 172 que aparece en el texto: "Las colonias de esta especie pueden ser destruidas si se sigue su recorrido hasta el nido y se arroja agua hirviendo en éste para matar a la reina. Esto funciona en aproximadamente el 60% de los casos y requiere unos catorce litros de agua por hormiguero. 172" http://entoplp.okstate.edu/fireants/twostep.htm

Aprovecho para felicitar por el artículo. --AlejandroLapeyre (discusión) 21:37 19 oct 2013 (UTC)[responder]

Gracias por el aviso. Si alguna vez ves otro enlace roto, y quieres solucionarlo tú mismo, puedes utilizar la plantilla {{enlace roto}}. --Furado (discusión) 21:04 21 oct 2013 (UTC)[responder]

Excelente! acabo de ver su forma de uso, gracias por el dato :) --AlejandroLapeyre (discusión) 19:21 22 oct 2013 (UTC)[responder]

Enlaces rotos

[editar]

Elvisor (discusión) 15:06 2 dic 2015 (UTC)[responder]

Enlaces externos modificados

[editar]

Hola,

Acabo de modificar el enlace externo 10 en Formicidae. Por favor tomaos un momento para revisar mi edición. Si tenéis alguna pregunta o necesitáis que el bot ignore los enlaces o toda la página en su conjunto, por favor visitad esta simple guía para ver información adicional. He realizado los siguientes cambios:

Por favor acudid a la guía anteriormente enlazada para más información sobre cómo corregir los errores que el bot pueda cometer.

Saludos.—InternetArchiveBot (Reportar un error) 07:02 12 oct 2017 (UTC)[responder]

Enlaces externos modificados

[editar]

Hola,

Acabo de modificar 1 enlaces externos en Formicidae. Por favor tomaos un momento para revisar mi edición. Si tenéis alguna pregunta o necesitáis que el bot ignore los enlaces o toda la página en su conjunto, por favor visitad esta simple guía para ver información adicional. He realizado los siguientes cambios:

Por favor acudid a la guía anteriormente enlazada para más información sobre cómo corregir los errores que el bot pueda cometer.

Saludos.—InternetArchiveBot (Reportar un error) 05:50 15 mar 2018 (UTC)[responder]

Enlaces externos modificados

[editar]

Hola,

Acabo de modificar 3 enlaces externos en Formicidae. Por favor tomaos un momento para revisar mi edición. Si tenéis alguna pregunta o necesitáis que el bot ignore los enlaces o toda la página en su conjunto, por favor visitad esta simple guía para ver información adicional. He realizado los siguientes cambios:

Por favor acudid a la guía anteriormente enlazada para más información sobre cómo corregir los errores que el bot pueda cometer.

Saludos.—InternetArchiveBot (Reportar un error) 17:56 29 jul 2018 (UTC)[responder]

Reglas de nomenclatura

[editar]

Que quede bien en claro que solo el género y especie van en cursiva. Formicidae es una familia y va en letra redonda. Alguien lo cambió a cursivas en el encabezamiento hace más de tres años y ha estado así hasta ahora. Espero que este error no se repita. --Polinizador (discusión) 18:48 1 nov 2018 (UTC)[responder]

Enlaces externos modificados

[editar]

Hola,

Acabo de modificar 2 enlaces externos en Formicidae. Por favor tomaos un momento para revisar mi edición. Si tenéis alguna pregunta o necesitáis que el bot ignore los enlaces o toda la página en su conjunto, por favor visitad esta simple guía para ver información adicional. He realizado los siguientes cambios:

Por favor acudid a la guía anteriormente enlazada para más información sobre cómo corregir los errores que el bot pueda cometer.

Saludos.—InternetArchiveBot (Reportar un error) 23:21 25 abr 2019 (UTC)[responder]

Enlaces externos modificados

[editar]

Hola,

Acabo de modificar 1 enlaces externos en Formicidae. Por favor tomaos un momento para revisar mi edición. Si tenéis alguna pregunta o necesitáis que el bot ignore los enlaces o toda la página en su conjunto, por favor visitad esta simple guía para ver información adicional. He realizado los siguientes cambios:

Por favor acudid a la guía anteriormente enlazada para más información sobre cómo corregir los errores que el bot pueda cometer.

Saludos.—InternetArchiveBot (Reportar un error) 13:18 11 sep 2019 (UTC)[responder]

Enlaces externos modificados

[editar]

Hola,

Acabo de modificar 2 enlaces externos en Formicidae. Por favor tomaos un momento para revisar mi edición. Si tenéis alguna pregunta o necesitáis que el bot ignore los enlaces o toda la página en su conjunto, por favor visitad esta simple guía para ver información adicional. He realizado los siguientes cambios:

Por favor acudid a la guía anteriormente enlazada para más información sobre cómo corregir los errores que el bot pueda cometer.

Saludos.—InternetArchiveBot (Reportar un error) 06:06 3 may 2020 (UTC)[responder]

Enlaces externos modificados

[editar]

Hola,

Acabo de modificar 3 enlaces externos en Formicidae. Por favor tomaos un momento para revisar mi edición. Si tenéis alguna pregunta o necesitáis que el bot ignore los enlaces o toda la página en su conjunto, por favor visitad esta simple guía para ver información adicional. He realizado los siguientes cambios:

Por favor acudid a la guía anteriormente enlazada para más información sobre cómo corregir los errores que el bot pueda cometer.

Saludos.—InternetArchiveBot (Reportar un error) 07:26 19 jul 2020 (UTC)[responder]

Sobre imágenes apropiadas o descartables

[editar]

Respecto a reversión en el artículo sobre la hormiga, opino que la foto insertada por Fedaro (disc. · contr. · bloq.) es pertinente: gracias a su enfoque macro, aporta otro punto de vista, con mayor detalle de esta parte (una fotografía no tiene por qué capturar todo el sujeto) de la anatomía del animal. --LauraFarina (discusión) 13:32 18 dic 2021 (UTC)[responder]

No mejora el artículo. Ya hay una foto adecuada macro de la cabeza con texto descriptivo. DPC (discusión) 17:52 18 dic 2021 (UTC)[responder]
Si te refieres a esta [1], la que nos trae aquí tiene mayor resolución, además de un fondo más discreto. Así que una «tercera vía» sería sustituir una por otra. ¿Qué opináis? LauraFarina (discusión) 20:50 18 dic 2021 (UTC)[responder]
Se refiere a la que ya está en el artículo, ésta. Jcfidy (discusión) 20:55 18 dic 2021 (UTC)[responder]
No, no me refiero a esa; me refiero a la que menciona DPC un poco más arriba, al escribir: «Ya hay una foto adecuada macro de la cabeza». LauraFarina (discusión) 11:16 19 dic 2021 (UTC)[responder]
@LauraFarina: "¿No, no me refiero a esa...?" no dije que te refieras a esa. Lee bien: "ya hay una foto adecuada macro en el artículo" se refiere, evidentemente, a la que ya está. Jcfidy (discusión) 10:28 21 dic 2021 (UTC)[responder]

Yo sigo pensando que la siguiente imagen es un aporte al tema, se ve en detalle uno de los ojos y no debería haber sido borrada. https://es.wikipedia.org/wiki/Usuario:Fedaro/imagenes#/media/Archivo:Ant_Head.jpg Pero tampoco voy a insertarla de nuevo, hay tanta cosas para aportar a Wikipedia. Saludos -- Fedaro | Dejar mensaje aquí 21:12 18 dic 2021 (UTC)[responder]

Se mire por donde se mire, sinceramente creo que esa imagen de ninguna manera mejora la que ya está incluida en el artículo.--Furado (discusión) 09:19 19 dic 2021 (UTC)[responder]
¿"se mire por donde se mire"? Qué categórico, ¿no? ¿Esos son tus "argumentos"?... LauraFarina (discusión) 14:00 21 dic 2021 (UTC)[responder]
Llevo más de 14 años editando en Wikipedia y no hago reversiones a la ligera. Si veo que se inserta en un artículo destacado una imagen con el texto «Cabeza de hormiga», justo al lado de una imagen destacada de la cabeza de una hormiga, y si esa imagen está tomada desde un ángulo inadecuado, donde solo se aprecia un ojo, apenas se muestra un segmento de una antena y parcialmente otra, además de no verse las mandíbulas, para mí, objetivamente, además de redundante no es una imagen que represente la cabeza de una hormiga, a diferencia de la ya existente en la misma sección, por eso revertí la edición. --Furado (discusión) 09:43 22 dic 2021 (UTC)[responder]

En el articulo se sostiene textualmente ¨La cabeza de una hormiga contiene muchos órganos sensoriales. Como la mayor parte de insectos, tienen ojos compuestos formados por numerosas lentes minúsculas unidas. Sus ojos son adecuados para detectar movimiento, pero no ofrecen una gran resolución." ¿En qué foto se muestran claramente los ojos compuestos, creo que solo en la foto que yo subí y borraron. Sigo pensando que ese borrado fue lamentable. Saludos -- Fedaro | Dejar mensaje aquí 07:39 21 dic 2021 (UTC)[responder]

Opino igual que tú. Yo soy partidaria de recuperarla. LauraFarina (discusión) 14:02 21 dic 2021 (UTC)[responder]

Ver foto que borraron del artículo: https://es.wikipedia.org/wiki/Usuario:Fedaro/imagenes#/media/Archivo:Ant_Head.jpg saludos. -- Fedaro | Dejar mensaje aquí 07:41 21 dic 2021 (UTC)[responder]

Para una foto macro donde se vea un ojo, en el artículo ya está esta que, además, creo que es mejor para ilustrar como es la cabeza de una hormiga. Si lo que queremos es incluir una imagen de los ojos de una hormiga, creo que en Commons hay otras mucho mejores, como esta. Saludos, --Furado (discusión) 09:43 22 dic 2021 (UTC)[responder]
Estoy de acuerdo con Furado. Si se quiere incluir otra foto, hay muchas en Commons que ilustran mejor el ojo de un insecto. Polinizador (discusión) 14:02 22 dic 2021 (UTC)[responder]
Acá dejo dos imagenes de Hormigas que fabrican los Tacuruses.
Archivo:Soldier_Canopus.jpg
File:Camponotus_punctulatus.jpg
La primera es una hormiga soldado
La segunda es una obrera Fedaro | Dejar mensaje aquí 12:12 20 jun 2022 (UTC)[responder]

Foto cabeza de hormiga

[editar]

Acá les dejo otra imagen, por si les interesa:

Cabeza de hormiga

Saludos -- Fedaro | Dejar mensaje aquí 08:33 17 jul 2022 (UTC)[responder]